Автостопом по Галактике. Ресторан "У конца Вселенной" - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Адамс cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Автостопом по Галактике. Ресторан "У конца Вселенной" | Автор книги - Дуглас Адамс

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– И все же, – сказал он, – что-то из всего этого получилось. Ведь Марвин видел этот Основной Вопрос в твоем мозгу. Пусть он ухватил даже искаженный образ, но это могло бы дать нам какой-то ключ к разгадке.

Артур сел на землю и рассеянно взял камень с нацарапанной буквой «К». Чувство безысходности охватило его. Он положил камень перед собой, взял наугад еще один и бросил. Второй камень лег рядом с первым. Артур прочел: «АК». Подхватил, не глядя, еще два камня и присоединил их к первым. Получилось «МРАК», что вполне соответствовало настроению Артура. Какое-то время он в оцепенении смотрел на камни.

– Форд, – сказал он неожиданно, – если этот Вопрос отпечатан в моем мозгу, но остается недоступным для моего сознания, то, может быть, он прячется где-то в подсознании?

– Вполне вероятно.

– Тогда нужно найти способ вытащить его оттуда.

– Но как?

– А что, если использовать какой-нибудь случайный процесс, на который можно наложить хранящийся в подсознании образ?

– Какой процесс?

– Ну скажем, вслепую вытягивать из мешка камни с буквами.

Форд даже подпрыгнул:

– Блестящая мысль!

Он вытащил из своей сумки полотенце и, завязав несколько узлов, мгновенно превратил его в мешок.

– Бред, конечно. Совершенный идиотизм. Но мы попробуем, ибо в этом вздоре есть проблеск гениальности. Давай камни.

Они собрали в кучу все оставшиеся буквы и бросили их в мешок. Потом встряхнули.

– Закрой глаза, – скомандовал Форд. – Теперь тяни. Ну, шевелись!

Артур зажмурился и сунул руку в мешок. Вытащил сразу четыре камня и вручил их Форду, один за другим. Форд выкладывал буквы в той же последовательности.

– Ч, – сказал Форд, – Е, М, У… Чему! Он в изумлении заморгал.

– Получается!

Артур вытянул еще три камня.

– Р, А, В. Рав. – Форд задумался.

– Вот тебе еще три камня, – сказал Артур.

– Н, О, П. Ноп. – Форд разочарованно вздохнул. – Равноп… «Чему равно»! И еще слово, которое начинается на «п»!

Артур лихорадочно вытягивал камни из мешка.

– Р, О, И, 3, В, Е, Д, Е, Н, И, Е… Произведение. «Чему равно произведение»… Ш, Е, С, Т, И… шести… И, С, Е, М, И… «Чему равно произведение шести и семи». – Форд остановился. – Ну, давай следующую букву.

– Все, больше нет, – сказал Артур. Он обшарил мешок, но там было пусто.

– И это все? – спросил Форд.

– Все, – ответил Артур.

– Шестью семь – сорок два?

– Только и всего.

Глава 32

Ласково улыбалось солнце. Пели птицы. Нежный ветерок шелестел листвой деревьев и раскачивал венчики цветов, разнося по округе их сладкий аромат. Из-за деревьев показались две девушки и остановились в удивлении. Форд Префект и Артур Дент в конвульсиях катались по земле. Их тела сотрясались от смеха.

– Подождите! – крикнул Форд в паузе между приступами хохота. – Не уходите. Сейчас это кончится.

– Что стряслось? – спросила девушка повыше и постройнее. На Голгафрингеме она служила младшим инспектором по кадрам, но это занятие ей было не по душе.

Форд взял себя в руки.

– Здравствуйте, – сказал он. – Мы с другом только что размышляли о смысле жизни. Веселое занятие, знаете ли.

– А, это вы, – сказала девушка. – Я видела спектакль, который вы устроили сегодня на поляне. Начали вы хорошо, а потом вас стало заносить.

– Пожалуй, вы правы, – сказал Форд.

– И зачем это вам? – спросила вторая девушка, невысокая и круглолицая. На Голгафрингеме она была художником небольшой рекламной компании и при всех неудобствах здешней жизни каждую ночь засыпала с чувством бесконечной благодарности судьбе за то, что наутро ей не придется рисовать тюбики зубной пасты.

– Зачем? В самом деле, совершенно незачем, – со счастливой улыбкой ответил Форд. – Давайте знакомиться. Я – Форд, а вот Артур. Мы как раз собирались побездельничать часок-другой, но это можно отложить.

– Меня зовут Агда, – сказала высокая, – а это Мелла.

– Очень приятно, Агда. Рад познакомиться, Мелла, – сказал Форд.

– А вы всегда молчите? – спросила Мелла Артура.

– Говорю иногда. – Артур улыбнулся. – Правда, не так много, как Форд.

– Это хорошо. Они помолчали.

– Я что-то не поняла, – сказала Агда, – что вы там говорили про два миллиона лет?

– Пустяки, – отмахнулся Форд. – Забудьте об этом.

– Просто эта планета будет уничтожена, поскольку лежит на гиперпространственной трассе, – сказал Артур, – но все это произойдет через два миллиона лет.

– Откуда вы знаете? – спросила Мелла.

– Форд прав, забудьте об этом. Все это сон – из прошлого или из будущего.

– Нельзя же все время болтать подобный вздор, – сказала Агда.

– Да, да, выбросим этот вздор из головы. Посмотрите лучше, какая красота! Солнце, зеленые холмы, речка, деревья горят…

– Даже если это сон, то сон кошмарный. Подумать только – уничтожить целую планету, чтобы проложить какую-то трассу! – возмутилась Мелла.

– Я слыхивал о вещах похлеще, – сказал Форд. – Где-то я прочел об одной планете в седьмом измерении, которую использовали как бильярдный шар в каком-то межгалактическом баре. Так вот, этот шар загнали в лузу, а лузой служила черная дыра. Погибло десять миллиардов разумных существ.

– С ума сойти! – ужаснулась Мелла.

– Зато этот удар принес тридцать очков, – заметил Форд.

Агда и Мелла переглянулись.

– Вот что, – сказала Агда, – сегодня после вечернего заседания комитета у нас вечеринка. Приходите, если хотите.

– Конечно, придем, – ухмыльнулся Форд.

– С удовольствием, – выдохнул Артур.


Артур и Мелла сидели рядом и наблюдали, как над тускло тлеющими деревьями восходит луна.

– Ты говорил, что эту планету уничтожат… – начала Мелла.

– Да, через два миллиона лет.

– Ты говоришь так, будто в самом деле в это веришь.

– Да, я верю. Мне кажется, я был там.

Мелла покачала головой.

– Какой ты странный, – сказала она.

– Вовсе нет, я самый обыкновенный, – возразил Артур. – Просто со мной произошли очень странные события.

– А что это за история с планетой, которая попала в черную дыру?

– Наверное, Форд прочел ее в книге.

– В какой книге?

Артур помолчал. Потом сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию