Глава 12
Когда на следующее утро Гвен и Роберт выходили из спальни, в
коридоре они столкнулись с Дианой, но она выглядела очень озабоченной и ничего
им не сказала. Диана ходила навестить Паскаль, которую снова сильно тошнило.
Вместе с Джоном они кое-как уговорили ее показаться врачу, и теперь Диана
торопилась в кухню, чтобы позвонить в клинику. Правда, Паскаль продолжала
утверждать, что с ней все в порядке, однако теперь даже ей было очевидно, что это
не так. С тех пор как она впервые почувствовала себя скверно, прошло уже
несколько дней, но ее состояние нисколько не улучшилось.
— Как ты думаешь, что это может быть? — спросил
Джон у Эрика, когда они сели завтракать.
— К сожалению, не могу сказать ничего
определенного, — ответил тот. — Безусловно одно: это какая-то
желудочная инфекция. Паскаль придется принимать антибиотики, в противном случае
дело может кончиться больницей. Обезвоживание организма — паршивая штука.
Впрочем, ее все равно могут положить на обследование.
Эрик верил в современную медицину и считал, что жизни
Паскаль ничто не угрожает. Курс антибиотиков должен был поставить ее на ноги.
После завтрака Гвен и Роберт уехали в город, чтобы отправить несколько писем.
Джон пошел к Паскаль, чтобы помочь ей одеться перед поездкой к врачу, и Диана с
Эриком остались па кухне одни.
— Как ТЫ думаешь, кто сегодня утром вышел из спальни
Роберта? — спросила Диана с лукавой улыбкой.
Эрик сделал вид, будто думает.
— Неужели Агата?! — выпалил он наконец.
— Как бы не так! — Диана снова улыбнулась. Вчера
они с Эриком вернулись довольно поздно. Они хорошо поужинали и даже немного
потанцевали под музыку игравшего в ресторане старомодного оркестрика. Оба
прекрасно провели время, по это было не главным. И Эрик, и Диана чувствовали,
что этот вечер был первым мостком, переброшенным через разделившую их пропасть,
и хотя до полного примирения было еще далеко, первый шаг в нужном направлении
был сделан.
— Это была Гвен! — объявила Диана с таким
торжеством, словно она с самого начала благословляла этот союз.
Жаль! Я почти надеялся, что это будет Агата. Мне очень
хотелось посмотреть, какие наряды она возьмет с собой в Нью-Йорк, —
улыбнулся Эрик и добавил серьезно: — Впрочем, я рад за них обоих. Гвен и Роберт
заслужили свое счастье. Гвен ему нравилась, и он был вдвойне рад за друга,
который впервые за много месяцев стал похож на себя прежнего. С тех пор как
умерла Энн, прошло больше семи месяцев, и большую часть времени Роберт жил в
самом настоящем аду. Правда, ср стороны могло показаться, что он вернулся к
нормальной жизни до неприличия скоро, но Эрик знал, что любовь, как стихия, не
подчиняется людским установлениям. А то, что было хорошо для Роберта, было
приемлемо и для его друзей.
— Гвен — хорошая женщина, а Роберт — отличный
парень, — проговорил он.
— Хотела бы я знать, что скажут его дети, когда узнают…
— задумчиво сказала Диана, и Эрик пожал плечами.
— Роберт взрослый человек, он может поступать так, как
ему кажется правильным.
— Его дети могут с тобой не согласиться.
— Тем хуже для них. В конце концов им все равно
придется с этим смириться, если они не хотят серьезно огорчить отца. У Роберта
есть право на личную жизнь. Мне даже кажется — Энн бы его поддержала…
Диана кивнула. Она была совершенно согласна с Эриком. На
первый взгляд его слова могли показаться несколько странными, но только тому,
кто не знал Энн достаточно хорошо. В повседневной жизни она была человеком
здравомыслящим, трезвым и очень практичным и никогда не придавала большого
значения светским условностям и предрассудкам.
— К тому же то, что Роберт сошелся с Гвен, вовсе не
означает, что он забыл Энн, — добавил Эрик, и Диана согласно кивнула.
Дальнейшему разговору помешал Джон, который зашел
предупредить, что они с Паскаль уезжают к врачу. Он был мрачен, но надеялся,
что к обеду они вернутся.
— …Если только Паскаль не положат в больницу, —
уточнил он и нахмурился еще больше. Они обсуждали это поездку с Эриком, и тот
сказал, что Паскаль необходимо показаться терапевту и сдать несколько анализов.
— Хочешь, я поеду с вами? — предложила Диана, но
Джон отрицательно покачал головой. Он еще надеялся, что все обойдется.
Потом Джон пошел за машиной, а Диана и Эрик помогли Паскаль
спуститься на первый этаж. Она чувствовала себя довольно скверно, но им обоим
показалось, что на умирающую Паскаль никак не похожа. Но Джон заметно
волновался — он не верил французским докторам и решил, что, как только они
вернутся в Штаты, он заставит Паскаль пройти самое тщательное исследование в
лучшей клинике Нью-Йорка. Но до этого еще надо было дожить, и Джон возлагал все
надежды на сильнодействующие антибиотики, лучше всего — американского
производства, поскольку от французов с их Пастером и привычкой лечить все
болезни с помощью стаканчика «Бордо» не приходилось ожидать ничего хорошего.
Свою нелюбовь и недоверие к французской системе
здравоохранения Джон не преминул высказать Паскаль, и к тому моменту, когда они
вошли в приемную врача, она готова была задушить мужа голыми руками. Но в
приемной ее снова начало тошнить, а когда приступ прошел, Паскаль неожиданно
расплакалась, и Джон совершенно растерялся.
— Что с тобой, девочка моя? — повторял он с
несвойственной ему нежностью и гладил Паскаль по худой согнутой спине.
— Мне плохо. Просто плохо — и все! — сердито
отвечала Паскаль сквозь стиснутые зубы. — Мне плохо уже целую неделю, и ты
прекрасно это знаешь! — с обидой добавила она, словно Джон не уговаривал
ее обратиться в клинику.
Джон так испугался, что не стал возражать.
— Ничего, ничего… — продолжал он успокаивать Паскаль,
раздумывая, не отвезти ли Паскаль в Нью-Йорк, не дожидаясь конца
отпуска. — Вот увидишь, мы достанем для тебя лучшее лекарство, и скоро ты
снова будешь здорова.
В конце концов Паскаль пригласили в кабинет, но прежде, чем
предстать перед врачом, ей пришлось пройти долгое предварительное обследование.
Медицинская сестра в несвежем белом халате (французские медсестры никогда не
были такими стерильными, как американские сиделки, но Паскаль в отличие от
Джона было глубоко на это плевать) измерила ей давление и пульс, выслушала при
помощи стетоскопа, заглянула в глаза, заставила показать язык и даже взвесила.
Полученные данные она записала в карточку и только после этого провела Паскаль
к врачу. Врач задал Паскаль целую кучу вопросов. Слушая ее ответы, он быстро
кивал головой и делал какие-то пометки. Потом он велел ей лечь на кушетку и
долго мял руками живот. Наконец он взял у нее кровь из вены и из пальца и…
велел отправляться домой. Когда же Паскаль спросила, какое лекарство он ей
рекомендует, врач ответил, что с назначениями придется подождать, пока не будет
готов клинический анализ крови. Он обещал, что позвонит ей сам, как только
будут результаты, и Паскаль вернулась к Джону, зная о своей болезни так же
мало, как и до посещения врача.