Космический шутник - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Саломатов cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космический шутник | Автор книги - Андрей Саломатов

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Тебе нельзя здесь показываться, ты же весь перепачкался.

И действительно, вид у того был страшный: он так вывозился в земле, что казалось, будто только что вылез из могилы. Пришлось Николаю вернуться к яме и самому продолжить работу.

К концу второго часа, когда подкоп был готов, к беглецам в кусты заглянул странный больной с маленькой красной шапочкой на голове. Пенсионер попытался было его отогнать, но тот уже заметил рыбака.

– Подкоп делаете? – удивился любопытный молодой человек.

– Иди-иди отсюда, Красная Шапочка, – зашипел на него Клубникин, а Николай схватил больного за рукав и затащил в кусты.

– Тихо ты, – сказал он. – Хочешь бежать с нами, пожалуйста. Только не шуми.

– А зачем подкоп-то нужен? – не унимался молодой человек.

– Затем, что мы не умеем перелетать через заборы, – раздраженно ответил Захар.

– Так здесь же, в пяти метрах, он уже есть. Мы каждый день ходим через него в магазин, – больной в красной шапочке прошел вдоль стены несколько шагов, откинул фанерный лист и показал здоровую яму, через которую можно было проползти не только человеку, но даже протащить с собой корову.

– Вот так, Коля, – с укором проговорил Клубникин. – А мы с тобой два часа копали как проклятые. Обалдуй ты!

– Это мы копали?! Это я копал!

– Все равно обалдуй, – махнул рукой пенсионер. Пока они готовили побег, в кабинет главврача вошли двое полицейских. Сотрудники долго объясняли доктору, как и из-за чего в больницу попали жители деревни Игнатьево. История была настолько удивительной, что вначале главврач счел обоих блюстителей порядка ненормальными, но все разрешилось благополучно после его звонка в отделение – капитан Приходько подтвердил рассказ.

– Невероятно, – воскликнул он. – Тогда получается, что это опасные инопланетные гости. Своими выходками они могут свести с ума кого угодно. Я теперь не знаю, что делать. У меня давно лечится пациент, который часто видит летающие тарелки и зеленых человечков. А если он действительно их видит?

– А вы отпустите его, – посоветовал молодой лейтенант.

– Отпускал, – пожал плечами главврач. – Да не уходит. Говорит, что ему здесь лучше работается. Он у себя в палате пишет картины.

– Тогда выгоните.

– Выгонял. А он вышел за ворота, посмотрел на небо и закричал: «Вон-вон полетели! Целых десять летающих тарелок!» Пришлось взять его назад.

– Вы простите нас, – извинился лейтенант. – Мы торопимся. Отпустите жителей Игнатьева, а о ваших больных мы поговорим в следующий раз.

– Пожалуйста, – доктор поднялся из-за стола и посмотрел на часы. – Сейчас как раз заканчивается прогулка, и они вернутся.

Когда главврач с полицейскими спустились вниз, больные уже входили в здание, но среди них не было видно ни Клубникина, ни Бабкина.

– Вы не видели двух новеньких? – очень удачно обратился главврач к молодому человеку в красной шапочке.

– Видел, – охотно ответил тот. – Вон там, за кустами они прокопали подземный ход и только что сбежали. Предлагали и мне, но я отказался. Не хотелось пижаму пачкать.

– Куда они сбежали?! – в один голос воскликнули оба полицейских.

– Наверное, домой, – испуганно ответил тот.

Не теряя времени на разговоры, блюстители порядка бросились к кустам, быстро проползли под стеной и едва успели заметить две голубые пижамы, которые тут же скрылись в ближайшем леске.

– За мной! – скомандовал лейтенант, и они галопом помчались к лесу.

Захар с Николаем еще издалека услышали крик «стой!» и припустили еще быстрее. Они неслись с крутой горы по лесной дороге со скоростью хороших велосипедистов, пока не выбежали к реке. Здесь остановились, чтобы немного отдышаться, и пенсионер, держа руку на сердце, едва проговорил:

– Больше не могу бежать. Я пожилой человек, ветеран сельскохозяйственного труда, никогда никому не делал ничего плохого… – в этот момент из леса выскочили два преследователя в полицейской форме, и беглецы снова услышали: «Стой, кому говорю!»

– У меня две правительственные награды, – жалобным голосом проговорил Клубникин, но, увидев преследователей, бросился по берегу в сторону подвесного моста.

Пробегая мимо пляжа, пенсионер повалился на песок рядом с загорающими и взмолился:

– Все, Коля, дальше беги один. А я… я тебя прикрою.

– Нет, дядя Захар, – упав рядом, ответил рыбачок. – Вместе убегали, вместе и ответ держать будем. – И тут Бабкина посетила гениальная по своей изобретательности идея. Он вдруг быстро скинул грязную больничную одежду и, оставшись в трусах, потребовал, чтобы Клубникин последовал его примеру. – Будем изображать загорающих, – прошептал он.

Забрав у пенсионера голубую пижаму, Николай подполз к двум загорающим дачникам и бросил одежду рядом с ними. Затем вернулся и лег на живот.

– Это нехорошо, – возмущенно зашипел Клубникин. – Их же могут забрать вместо нас.

– Я знаю, что нехорошо. Но с ними быстро разберутся и отпустят, а нас опять отправят склеивать селедку и лепить из котлет домашних животных.

Добравшись до пляжа, полицейские окинули взглядом берег реки, но беглецов нигде не было видно.

– Ну и морока с ними, – вытирая мокрое от пота лицо, пожаловался лейтенант. И вдруг сержант потряс его за плечо и указал пальцем на брошенное рядом с дачниками больничное белье.

– Вот, – тихо проговорил он. – Это они.

– Ну слава богу, – с облегчением вздохнул второй. – Заходи с другой стороны. Будем брать.

Глава 12

Вскоре после ухода врача Даринда уснула, и Алеша с Фуго вышли из гостиной, осторожно прикрыв за собой дверь. Они прошли на веранду, и мальчик сказал:

– Сегодня вечером приезжает мама.

– Да, – думая о чем-то своем, печально ответил мимикр. – К ее приезду надо приготовить ужин.

– Надо, – согласился Фуго. – Я могу пожарить яичницу или сварить макароны.

– Хорошо бы придумать что-нибудь очень вкусное, – сказал Алеша, соображая, как бы получше угостить Светлану Борисовну.

– У нас есть борщ, который сварила тетушка, – со вздохом ответил племянник. При упоминании о супе мальчика передернуло, и он достал из холодильника кастрюлю с несъедобным варевом. Он хотел было сказать, что это произведение кулинарного искусства надо вылить, но не стал в такой тяжелый для мимикра момент обижать его. В отсутствие Даринды он решил исправить ее ошибку и сварить настоящий борщ.

– Пока тетушка спит, ты пойди погуляй, – предложил он другу. – А я присмотрю за ней и попробую что-нибудь приготовить. Хочешь, возьми мою удочку и полови рыбу. Если ты что-нибудь поймаешь, мы зажарим твой улов.

– А где я возьму этих отвратительных червей, на которых ловят рыбу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию