Ледяной укус - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной укус | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— В Спокане? — недоверчиво переспросила я. — Кто станет укрываться в Спокане?

Я была там однажды. Такой же скучный, как любой другой захолустный северо-западный город.

— Стригои, надо полагать. — Лицо Дмитрия ничего не выражало. — Адрес оказался фальшивкой, но существуют другие доказательства их присутствия там. В городе есть большой торговый центр, а под ним подземные туннели. Стригои были замечены неподалеку.

— Тогда… — Я нахмурилась. — Вы собираетесь выследить их? И кто пойдет? В смысле, Таша ведь об этом все время и говорит… Если бы мы знали, где они…

Он покачал головой.

— Стражи не могут предпринимать ничего без высшего позволения, а оно вряд ли поступит скоро.

Я вздохнула.

— Потому что у мороев все уходит в разговоры.

— Они проявляют осторожность. Меня снова охватило волнение.

— Брось! Даже ты не сторонник осторожности в нашей ситуации. Ты реально знаешь, где прячутся стригои. Стригои, убившие детей. Разве ты не хотел бы напасть на них, когда они этого не ожидают?

Я рассуждала прямо как Мейсон.

— Все не так просто, — ответил он. — Мы подотчетны Совету стражей и моройскому правительству. Мы не имеем права ринуться в бой, повинуясь импульсу. И кстати, мы многого еще не знаем. Никогда не следует вмешиваться в ситуацию, не выяснив всех деталей.

— Снова уроки дзен-буддизма. — Я вздохнула и провела рукой по волосам, заправляя их за уши. — Интересно, почему ты меня вводишь в курс дела? Это ведь информация для стражей, ее новичкам знать не положено.

Дмитрий задумался, выражение его лица смягчилось. Он всегда выглядел потрясающе, но больше всего нравился мне таким.

— Я и раньше говорил кое-какие вещи… которые не должен был говорить. Вещи, не соответствующие твоему возрасту. Тебе всего семнадцать… но ты в состоянии понять и справиться с тем, что не под силу людям и постарше тебя.

Я ощутила легкость и трепетание в груди.

— Правда? Он кивнул.

— Ты все еще очень юная во многих отношениях — и поступках, — однако единственный способ изменить это состоит в том, чтобы обращаться с тобой как со взрослой. Я так и делаю. И это правильно, потому что я знаю — ты воспримешь информацию, поймешь, как она важна, и не станешь ее разглашать.

Мне не понравилось определение «очень юная», но необыкновенно впечатлила идея, что он собирается обращаться со мной как с равной.

— Димка! — произнес женский голос.

К нам подходила Таша Озера. При виде меня она улыбнулась.

— Привет, Роза.

Мое настроение сразу пошло вниз.

— Привет, — вяло ответила я.

Она положила руку на плечо Дмитрию, проведя пальцами по его кожаному пальто. Я злобно уставилась на эти пальцы. Как смеет она прикасаться к нему?

— У тебя опять странный вид, — сказала она ему.

— Какой?

Суровое выражение лица, с которым он разговаривал со мной, теперь исчезло. На губах возникла понимающая, почти игривая улыбка.

— Свидетельство, что ты весь день собираешься быть при исполнении своих обязанностей.

— Правда?

В его голосе прозвучали дразнящие, насмешливые нотки. Она кивнула.

— Когда технически твоя смена заканчивается?

Клянусь — Дмитрий как бы даже слегка оробел.

— Закончилась час назад.

— Нельзя же и дальше вкалывать! — простонала она. — Тебе требуется передышка.

— Ну… если учесть, что я страж Лиссы на постоянной основе…

— Пока, — многозначительно сказала она. Меня затошнило сильнее, чем прошлым вечером.

— Тут наверху большой турнир по бильярду.

— Не могу, — ответил он, все еще улыбаясь. — Да я вообще сто лет не играл…

Что? Дмитрий играет в бильярд?

Внезапно наш недавний разговор об обращении со мной как со взрослой утратил всякий смысл. Отчасти я понимала, это комплимент — но в глубине души мне хотелось совсем другого. Мне хотелось, чтобы он вел себя со мной как с Ташей. Игриво. Поддразнивающе. Отчасти легкомысленно. Они так хорошо знали друг друга, так легко и непринужденно общались.

— Ну пошли! — умоляюще сказала она. — Всего одну партию! Мы их всех сделаем.

— Не могу, — повторил он с явным сожалением. — Учитывая, что происходит.

Она посерьезнела.

— Наверное, ты прав. — Она повернулась ко мне и добавила поддразнивающим тоном: — Надеюсь, ты понимаешь, какую модель стойкости имеешь в его лице. Он всегда на посту.

— Ну, — ответила я, копируя ее легкомысленный тон, — пока, по крайней мере.

Таша недоуменно посмотрела на меня. Вряд ли она подумала, что я насмехаюсь над ней. А вот судя по мрачному виду Дмитрия, он точно понял, что я делаю. Мне тут же стало ясно — в его глазах я свела на нет прогресс в области взросления.

— Мы уже все обсудили, Роза. Помни, что я сказал.

— Да. — Внезапно мне захотелось уйти к себе в комнату и просто поваляться в постели. Я чувствовала себя ужасно уставшей. — Конечно.

Однако, отойдя совсем недалеко, я наткнулась на Мейсона. Великий боже! Мужчины повсюду.

— Ты злишься, — сказал он, едва взглянув на мое лицо; он всегда чутко ощущал мое настроение. — Что случилось?

— Так… административные проблемы. Это было странное утро.

Я вздохнула, не в состоянии выбросить из головы Дмитрия. Глядя на Мейсона, я вспомнила, как вчера вечером искренне верила, будто хочу быть с ним. Что с моей головой в самом деле? Не могу сделать выбор. Пожалуй, лучший способ избавиться от мыслей об одном парне — уделить внимание другому. Я взяла Мейсона за руку и потащила его за собой.

— Пошли. По-моему, мы договорились вчера… ммм… уединиться?

— Надо полагать, теперь ты не пьяна, — шутливо сказал он, но глаза смотрели очень, очень серьезно и заинтересованно. — Я считал, у тебя псе уже выветрилось.

— Эй, я не отказываюсь от своих слов. — Я поискала Лиссу внутренним зрением.

Сейчас она ушла по каким-то королевским делам, наверняка все еще готовится к званому обеду Присциллы Вода.

— Пошли. Ко мне.

Если не считать Дмитрия, якобы случайно проходящего мимо чьей-то комнаты, никто реально не настаивал на соблюдении правила, запрещающего девушкам с парнями находиться в одном помещении. Практически так же обстояло дело в общежитии в Академии. Пока мы с Мейсоном поднимались по лестнице, я сообщила ему о стригоях в Спокане. Дмитрий, правда, велел помалкивать, но я снова ужасно злилась на него и не видела особого вреда, если расскажу Мейсону. Я знала, ему будет интересно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию