Нон Лон Дон - читать онлайн книгу. Автор: Чайна Мьевилль cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нон Лон Дон | Автор книги - Чайна Мьевилль

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Тогда, находясь среди них, она отчаянно хотела домой. А теперь, несмотря на то что была по-настоящему счастлива дома, она тосковала по этим людям и очень жалела, что никогда не сможет никому рассказать про Нонлондон, удивительный город, где ей посчастливилось побывать.

Теперь Диба была почти уверена, что никогда в жизни она больше не увидит ни Нонлондона, ни его славных обитателей.

33

Будни берут свое

И конечно, глубоко ошибалась.


34


Как далеко заводит любопытство, или Кто ищет, тот всегда найдет

Конечно, Диба скучала по Нонлондону и друзьям, которых там оставила, и поэтому она старалась как можно реже ду-1лть об этом. Но скоро она поняла, что это не так-то просто.

Идя по улице, она всматривалась в лица прохожих и мыс-ленно.задавала себе вопрос, а известно ли им о существовании этого странного и удивительного нонгорода. И ее распирало от гордости, что она теперь не такая, как все, что она принадлежит к кругу избранных.

Дибе очень хотелось как можно больше знать о Нонлондо-не и его обитателях. Она не могла не думать о Смоге и тайной войне, которую они ведут против него. Особенно часто она размышляла именно об этой войне. Ведь нечто подобное однажды уже произошло и в ее родном городе! Значит, не столь уж невероятны чудеса, которые им с Занной довелось увидеть.

«Раз уж там есть люди, которые перебрались туда из Лондона, значит, в нашем городе должны быть и коренные нонлондонцы, которые предпочли жить здесь,- вдруг однажды подумала она.- Может, у нас даже существует тайное общество, в которое я тоже могла бы вступить. Скажем, "Друзья Нонлондона" или что-нибудь в этом роде».

По крайней мере, теперь она понимала, что тайные общества существуют не только в книжках.

Пока родители смотрели телевизор, Диба устроилась в гостиной перед компьютером, зашла в Интернет, чтобы поискать кое-какую информацию. На ключевое слово «Нонлондон» открылось несколько веб-сайтов; она тщательно изучила их и поняла, что к нонгороду они не имеют никакого отношения.

«Не может быть, чтобы вообще нигде ничего не было»,- подумала она. Но факты – упрямая вещь.

Все сноски на фамилию Нетвердайбл оказались ошибками в имени. Все отсылки на слова «кмет» и «шлемоносец» говорили о вполне реальном старинном рыцарском ордене и к тай-иъш защитникам города также не имели никакого отношения. Диба попробовала различное написание слова «пэчевэ», но и тут не нашла ровным счетом ничего.

Тогда, чтобы докопа гься до истины, она стала искать другие подходы к тайне: например, попыталась внимательно изучить различные технологии повышения прочности зонтичной ткани (и разумеется, мало что там поняла). Или набрала выражение «заклинатели погоды» и получила целую кучу ссылок, но все это оказалось полной чепухой, так что и тут зацепиться было не за что.

– Мам,- крикнула она,- а как называется наука которая изучает погоду?

– Метеорология, детка,- ответила мама и потом еще раз произнесла это слово по слогам.- Тебе это что, в школе задали?

Диба не стала ей отвечать. Она ввела в поиск слово «метеорология» и вздохнула: безнадежно, на это слово, оказывается, существует четырнадцать с лишним миллионов сайтов. Тогда она поставила рядом со словом «метеорология» слова

«смог» «общество» и «Лондон». И опять получила сотни тысяч адресов.

Это удивительно, сколько в Британии людей и организаций, которые занимаются погодой! Метцентр, метеорологические отделы при университетах, департаменты при мэрии Лондона, Королевское метеорологическое общество! Она щелкала по некоторым из них наугад и бегло просматривала газетные и журнальные статьи, посвященные лондонскому смогу 1952 года.

Вдруг ей бросился в глаза адрес одного сайта, который она в тот момент собиралась просмотреть: «кмето.орг.».

А рядом стоял логотип «КметО», и вверху страницы было написано: «Королевское метеорологическое общество».

Выпучив глаза, Диба уставилась на логотип.

Так вот она, эта загадочная организация так называемых «заклинателей погоды»! Это у них учился господин Нетвердайбл! Вот оно, это слово «кмет»! И к старинным воинам, прозванным «галемоносцами», оно, оказывается, не имеет никакого отношения!

«Просто это слово со временем стало звучать немного иначе,- подумала она.- Вместо "кмето" удобней произносить "кмет", а нонлондонцы подумали, что организация названа в честь старинных воинов-шлемоносцев. Обыкновенная ошибка, ничего более».

Но радость, которую принесло Дибе ее гениальное открытие, тут же несколько омрачилась.

«Минуточку,- подумала она,- но ведь Нетвердайбл говорил, что изучал у кметов магию. А теперь выясняется, что никакого тайного общества кметов не существует. Впрочем, как и "заклинателей погоды". Ни магии, ни тайного общества. Все это лишь какое-то недоразумение».

А это значит…

Это значит, что Нетвердайбл все наврал.

35

Спрашивайте, и вам ответят

«Может, я что-то не так поняла,- размышляла Диба- Может, он говорил, что работал в КметО, ая просто ослышалась».

Четыре раза она набирала телефонный номер организации под этим названием, и каждый раз робела и клала трубку обратно. На пятый все-таки дождалась гудка Ответил мужчина

– Простите, нельзя ли поговорить с профессором Лип-стер,- попросила Диба.

Слава богу, голос ее не дрожал. Нет, нисколько не заметно, что она очень волнуется. К счастью, Диба как следует подготовилась к звонку, предварительно списав с веб-сайта несколько имен.

– Будьте добры, а по какому вопросу?

– Мне требуется кое-какая информация о человеке, который у вас работал… кажется, работал в вашей организации.

– Боюсь, ничем не смогу вам помочь,- холодно ответили на другом конце провода.

– Его фамилия Нетвердайбл,- сказала Диба. Услышав это имя, мужчина сразу переменил тон.

– Минутку, пожалуйста- сказал он гораздо мягче, и Диба услышала, как он набирает внутренний номер.

– Алло? – раздался в трубке женский голос- Ребекка Липстер слушает. Мне передали, что вы хотели поговорить со мной о Бенджамине Нетвердайбле. Это правда?

– Да,- ответила Диба- Будьте добры, не могли бы вы рассказать, над чем он работал. Для меня это очень важно. Мне бы очень хотелось узнать об этом побольше…

– Послушайте,- прервала ее профессор Липстер. В голосе ее зазвучали подозрительные нотки.- Я не могу говорить о таких вещах. Кто вы?

– Я его дочь,- соврала Диба.

Наступила пауза. Диба затаила дыхание. Она понимала, что риск велик: ведь профессорша Липстер может легко догадаться, что Диба врет. Но она накануне решила: если Нетвердайбл там действительно работал, это самый надежный способ убедить метеорологов передать ей оставшиеся после него записи. Она приготовилась врать до конца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению