Звездная ночь - читать онлайн книгу. Автор: Клаудия Грэй cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездная ночь | Автор книги - Клаудия Грэй

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Либо Эдуардо не понял этого подтекста, либо ему было наплевать.

— А вампирша сбежала? Опять?

От этого «опять» челюсть Лукаса напряглась, однако он сказал только:

— Да. Она оказалась очень быстрой.

— А банду вы видели?

Кейт покачала головой, а я подумала: «Какую еще банду?» У той одинокой девушки, что я встретила сегодня ночью, и друзей-то нет, не то что банды.

— Ты год учился в одной школе с вампирами, но так и не выяснил, почему они вдруг решили принимать к себе людей. Теперь тебе посчастливилось наткнуться на эту вампиршу, но ты ее упустил, потому что слишком увлекся своей девушкой. — В свете фонаря казалось, что Эдуардо грубо высечен из дерева, — мы не этому тебя учили, Лукас.

— А чему меня учили? Заткнуться и выполнять твои приказы, несмотря ни на что?

— Дисциплина важна. Ты этого никогда не понимал.

— И жизнь тоже.

— Довольно! — вмешалась Кейт, встав между мужем и сыном. — Может, вам двоим еще не надоел этот спор, но остальные сыты им по горло.

Они все еще не знают, зачем в «Вечной ночи» учатся люди, подумала я. Если мне удастся это выяснить и рассказать Лукасу, мы утрем нос Эдуардо! Я увидела, как презрительно он обращается с Лукасом, и мне ужасно захотелось сбить с него спесь.

— Бьянка выглядит здорово уставшей, — заявила вдруг Дана. — Лукас, отведи-ка ее в лазарет и проследи, чтобы она пришла в себя.

— О, я чувствую себя... — Но тут до меня дошло, к чему клонит Дана, и я заткнулась. — Да, неплохая мысль.

Мать Лукаса не сказала вслух: «Дети!», но я увидела, что она это думает. Кейт махнула нам рукой, чтобы мы ушли. Эдуардо вроде бы хотел возразить, но промолчал.

Мы с Лукасом направились к боковой двери. Похоже, она вела в комнатку, где когда-то сидел служитель гаража. За нашими спинами начался оживленный разговор.

— Они говорят про нас — пробормотала я.

— Может, про ту чертову вампиршу. Но как только покончат с ней, непременно примутся за нас.

— А кто она, эта вампирша?

— А я-то надеялся, это ты мне что-нибудь про нее расскажешь, — сказал Лукас, поднимаясь по короткой лесенке, ведущей в импровизированный лазарет, — когда увидел, как вы с ней мило спелись.

— Да она просто подошла ко мне. Я никогда раньше не встречала вампиров на улице. Мне стало любопытно.

— Честное слово, Бьянка, тебе нужно быть осторожнее.

Прежде чем я успела что-нибудь ответить, Лукас включил маленький электрический фонарик. В комнатке с трудом помещалась раскладушка. На полу лежал темно-серый коврик, а фонаря вполне хватало, чтобы залить крохотное помещение мягким светом. Здесь было почти уютно, а главное — уединенно. Лукас закрыл за нами дверь. Меня словно окатило теплой волной — я поняла, что мы с ним наконец-то одни. Совсем одни.

Лукас схватил меня и сильно прижал к стенке. Я ахнула, и он поцеловал меня в приоткрывшиеся губы, потом еще раз, крепче, и я, конечно, откликнулась. Я обвила его шею руками, его тело прижималось к моему от коленок до самых губ, и я вдыхала его аромат, тот самый, что напоминал мне о темных лесах около «Вечной ночи».

«Мой, — думала я. — Мой».

Мы целовались неистово, словно изголодались друг по другу, словно люди, которым не хватало еды, воды или воздуха. Словно вампиры, которым не хватает крови. Я взяла его лицо в свои ладони и ощутила, как колется щетина. Он медленно поставил колено между моих ног, и получилось, что я оседлала его бедро, а он скользнул рукой мне сзади под рубашку. От прикосновения его ладони к моей коже у меня закружилась голова, но слабости я не испытывала, наоборот — я чувствовала себя сильнее, чем когда-либо раньше.

— Я по тебе скучал, — прошептал он мне в шею. — Господи, как я по тебе скучал!

— Лукас. — Я могла только произносить его имя, на большее меня не хватало.

Казалось, теперь ничто не имеет значения.

Я его снова поцеловала, медленно, но от этого поцелуй стал только насыщеннее. Теперь Лукас обнимал меня обеими руками, и мы прижимались друг к другу все крепче (интересно, насколько мы сумеем вжаться друг в друга?), и я вдруг вспомнила, что чувствовала, когда пила его кровь.

— Погоди! — Я отвернулась, тяжело, прерывисто дыша и не в силах посмотреть прямо на Лукаса. — Нам нужно успокоиться.

Лукас зажмурился и кивнул.

— Мама за дверью. — Он говорил это себе, а не мне. — Мама. За дверью. Мама. За дверью. Ладно, меня это слегка отрезвляет.

Наши взгляды встретились, и тут мы по-настоящему расхохотались. Лукас сделал шаг назад, так, чтобы я смогла дышать нормально, и сжал обе мои руки.

— Ты выглядишь просто потрясающе.

— Да за мной только что гнались через весь город. Скорее всего, я выгляжу как жертва крушения поезда.

— Я то знала, что волосы у меня спутались, а джинсы перепачкались.

— Пора тебе научиться принимать комплименты, потому что я собираюсь делать их бесконечно. — Лукас поднес мою руку к губам и мягко поцеловал костяшки пальцев. Разговор членов Черного Креста за дверью делался все громче. — Сколько времени ты можешь здесь провести?

— Я должна вернуться в школу завтра.

— Почти целый день? — Он так просиял, что я счастливо вспыхнула. — Так это же здорово!

— Да.

Я понимала, что уже на следующей неделе этот день будет казаться мне ничтожным, но сейчас он простирался передо мной, как вечность, как небо, усыпанное звездами, и я не хотела думать о том, что случится потом. Эти мысли только все испортят. Значение имеет только то, что происходит здесь и сейчас.

Я села на раскладушку, Лукас опустился рядом и положил голову мне на плечо, обняв меня за талию. Я запустила пальцы в его взъерошенные волосы.

— Иногда мне казалось, — произнес он мне в плечо приглушенно, — что я больше никогда тебя не увижу. Иногда я сам себе говорил, что так будет лучше для нас обоих, но не сумел с этим примириться.

— Никогда так не думай. — Я поцеловала его в щеку. — Никогда и ни за что.

Шум за дверью становился все громче, и я поняла, что там ссорятся. Я напряглась, но Лукас выпрямился и вздохнул.

— Эдуардо просто сошел с ума.

— А девушка... ну, эта, сегодняшняя... Она одна из тех, на кого вы охотитесь?

— Ради этого мы и приехали в Амхерст. Несколько месяцев назад отсюда стали поступать сообщения. Эта вампирша... Мы думаем, что она входит в банду, которая все чаще и чаще устраивает неприятности.

— Сообщения? В газетах?

— Иногда и в газетах, хотя, конечно, журналисты не понимают, о чем пишут. Но мы слышали и от людей — тех, которые знают, что именно происходит в мире, и знают о нас. А время от времени мы получаем информацию даже от вампиров. Они пытаются подкупить нас, рассказывая, что вон там, за углом, есть кое-кто гораздо более опасный. И случается, говорят правду. В общем, до нас дошли слухи, что эта банда убивает раз в неделю, а это очень много даже для здешних беспощадных вампиров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию