«Роза Люцифера». «Проклятие Люцифера». Князь Серебряной
крови. Его самое драгоценное имущество висело у нее на шее, словно удавка.
Блисс содрогнулась. В глубине души ей захотелось сорвать ожерелье и зашвырнуть
как можно дальше, насколько хватит сил.
Глава 13
Некогда особняк ван Аленов на углу Сто первой улицы и
Риверсайда был одним из самых больших и великолепных домов во всем Нью-Йорке.
Бесчисленные поколения семьи принимали здесь президентов, губернаторов штатов,
иностранных сановников, нобелевских лауреатов, а в придачу — королей и королев
Голливуда и калифов на час, представителей богемы, художников, писателей и
прочих творческих личностей. Ныне же дом являл собою лишь тень былого величия:
у карнизов выщербились края, половину дома изрисовали граффити, крыша
протекала, а по стенам змеились трещины, поскольку семейство уже много лет не
могло поддерживать здание в должном состоянии.
Шайлер затащила дорожную сумку на крыльцо и позвонила в
дверь.
Хэтти, бабушкина верная горничная, впустила ее в дом.
В гостиной было так же темно, как и при отъезде Шайлер;
мебель стояла в чехлах. Много лет Шайлер с Корделией пользовались лишь
четвертью комнат большого дома — кухней, столовой и двумя спальнями. Все прочие
были заперты. Шайлер приписывала это обстоятельство бедности Корделии. Ее
бабушка держала почти всю мебель в доме под чехлами; окна были завешаны
шторами, и целые крылья дома закрыты для входа.
В результате дом смахивал на старый, затхлый музей,
заполненный древними экспонатами и дорогими произведениями искусства,
запрятанными под замок.
Шайлер прошла в свою комнату. Бьюти встретила ее громким
радостным лаем, и лишь тут девушка почувствовала, что она и вправду дома.
Теперь перед ней стояла единственная проблема: что надеть? В
приглашении было указано: мужчинам быть во фраках, женщинам — в вечерних
туалетах. Шайлер смутно припоминала, что Корделия готовилась к ежегодному балу
Четырех сотен и примеряла несколько бальных платьев от Оскара де ла Рента с
длинными, выше локтя, перчатками. Может, ей удастся отыскать что-нибудь
подходящее в шкафу у Корделии?
Шайлер прошла в бабушкину спальню. Она не заходила туда с
того рокового вечера, когда на Корделию напали. Ей страшно было находиться в
этой комнате и вспоминать, как она обнаружила бабушку в луже крови. Утешало
лишь сознание того, что Корделия сумела пережить нападение и что удалось
доставить достаточно крови Корделии в медицинский центр. Теперь она будет
отдыхать до следующего цикла. Когда-нибудь Корделия вернется. Она не умерла.
Серебряная кровь не сумела забрать ее.
— Вы что-то ищете, мисс Шайлер? — спросила Хэтти, заглянув в
комнату и обнаружив, что Шайлер стоит, подбоченившись, перед бабушкиным одежным
шкафом.
— Мне нужно платье, Хэтти. Для сегодняшнего бала.
— У миссис Корделии было много платьев.
— Ну да.
Девушка задумчиво передвинула несколько вешалок, оценивающе
разглядывая висящие на них платья. Они были очень старомодными, с огромными
рукавами буф или с длинными басками. Некоторые вообще относились к временам
президентства Рейгана и были сшиты по моде восьмидесятых — широкие плечи с
подплечниками, соперничающие с нарядами, которые Нолан Миллер шил для
«Династии».
— Но, боюсь, они не подходят.
— Еще есть платья мисс Аллегры, — сообщила Хэтти.
— Чьи — мамины? Платья моей матери по-прежнему здесь?
— Да, в ее комнате, на третьем этаже.
Ее мать выросла в этом же доме, и Шайлер не в первый раз
пожалела, что Аллегры нет рядом, чтобы помочь ей справиться с нынешними
проблемами. Хэтти провела девушку наверх, на следующий этаж, и по коридору до
задней угловой комнаты.
Сердце Шайлер взволнованно забилось.
— Очень жаль мисс Аллегру, — произнесла Хэтти, отворив
дверь. — В комнате все оставлено так, как было, когда ей исполнилось
восемнадцать. До того, как она сбежала из дома и вышла замуж за вашего отца.
В комнате было безукоризненно чисто. К удивлению Шайлер не
видно было ни паутины в углах, ни слоя пыли на вещах. Она думала, что увидит
гробницу, мавзолей, а вместо этого очутилась в светлой, жизнерадостной комнате
со свежими итальянскими простынями на кровати и легкими белыми занавесками на
окнах.
— Миссис Корделия всегда требовала, чтобы мы поддерживали
здесь порядок. На тот случай, если ваша мать придет в себя.
Шайлер подошла к большому гардеробу и отворила одну из
дверок.
Девушка вытащила наугад вешалку. На ней обнаружилась
рубашка. Валентино, фасон примерно 1989 года.
— А у нее точно были бальные платья?
— Она выезжала на свой первый бал. Она была представлена на
балу Четырех сотен, когда ей исполнилось шестнадцать. Платье шила Шанель. Оно
должно быть тут, в шкафу.
Шайлер терпеливо просмотрела все вешалки. Наконец в дальнем
углу гардероба она обнаружила черный чехол для платьев с вышитой эмблемой —
сдвоенной буквой «С».
Девушка положила чехол на материнскую кровать и медленно
расстегнула его.
И восторженно ахнула. В чехле находилось безупречно
сохранившееся платье. Шайлер поднесла его к окну, чтоб получше рассмотреть.
Платье было золотым, с открытым лифом и пышной юбкой со множеством складок.
Девушка приложила платье к себе. Оно подойдет ей. Она точно
знала, что оно подойдет.
Когда Шайлер вошла в бальный зал «Сент-Региса», все
присутствующие застыли. Она остановилась на входе, освещенная прожектором,
плохо понимая, что ей следует делать дальше, а гости уставились на нее. Слышно
было, как кто-то охнул. Джек Форс, например, не мог отвести от нее глаз.
Подобно почти всем присутствовавшим в зале, на краткий миг
он поверил, что к ним вернулась Габриэлла, Аллегра ван Ален.
Глава 14
Бал Четырех сотен, известный также как Патрицианский бал,
никогда не отходил от традиций, установленных его создателями в конце
девятнадцатого века, когда Голубая кровь впервые заняла видное положение в
обществе. Трапеза из десяти перемен блюд, с перерывами для танцев; на стол для
такого случая ставился золотой сервиз стоимостью в семьдесят пять тысяч
долларов за прибор — тарелки из чистого золота, золотые столовые приборы,
инкрустированные золотом хрустальные бокалы.
Вдоль четырех прямоугольных столов, на сто мест каждый, был
грудой насыпан песок, и у каждого места лежала золотая лопатка. Гостям
предлагалось «откопать» сокровище — их праздничный подарок. Комитет сумел
убедить спонсоров предоставить для такого случая дорогие, сногсшибательные
украшения с рубинами, сапфирами и бриллиантами в качестве памятных сувениров.
Младшие члены Комитета, под предводительством Мими, добавили
современные штрихи: ожерелья-«алфавиты» от «Ми энд Ро», филигранные длинные
серьги в стиле перуанских индейцев от «Зани» и гвоздь сезона — подвески из
акульего зуба со вставленным в него бриллиантом от «Кавьяр энд Кайнд».