Он сидел на троне, свет факелов играл на свободно падающих
волнах волос то медью, то золотом, тени плясали на мышцах его груди, рук, плеч.
Он действительно выглядел королем варваров, но что-то было в нем, оставалось...
какая-то мягкость. А если я ее чую, то и Джейкоб тоже.
У меня наступил момент ясности, которые иногда бывают у
каждого. Никто из нас ничего не может сделать с Ричардом, чтобы он стал
по-настоящему суровым. Он может действовать в гневе, как было, когда он
захватил Грегори, но как бы ни поступал с ним мир, что-то в нем в решающий
момент дрогнет. Единственный его шанс выжить — окружить себя верными
соратниками, которые недрогнут.
Джемиль и Шанг-Да встали по обе стороны трона, не слишком близко,
но и не слишком далеко. Шанг-Да был в своем обычном деловом черном костюме:
черные брюки, черная рубашка, черный пиджак и начищенные до блеска туфли. Он
всегда одевался тщательно, даже в лесу.
Джемиль мог бы одеться не хуже, но он старался соответствовать
ситуации. На нем были джинсы, вроде бы свежеотглаженные, и красный топ в
обтяжку, щегольски смотревшийся на темной коже. Бусины в косичках до пояса он
заменил на черные и красные. Они матово блестели в свете факелов, будто
сделанные из полудрагоценных камней.
Поймав мой взгляд, Джемиль не то чтобы кивнул, но показал
глазами, что видит меня. Шанг-Да избегал смотреть на меня, озирая собрание, но
стараясь не глядеть в мою сторону. Я думаю, если бы Ричард им позволил, они бы
сделали все необходимое, чтобы обезопасить его трон. Но Ричард их стреножил, и
лучшее, что они могли сделать, — действовать в этой смирительной рубашке
чести, в которую он их затянул.
Мы с Сильвией переглянулись. Я видала ее коллекцию костей
врагов. Иногда она их доставала и пересматривала — она говорила, что ей приятно
держать их в руках. Я лично предпочитаю большую мягкую игрушку и чашку
по-настоящему хорошего кофе, но чем бы дитя ни тешилось. Сильвия тоже сделала
бы все, что нужно сделать, дай ей только Ричард волю.
А если бы я все еще оставалась лупой, так черт побери —
беспощадного народу у нас достаточно, чтобы сделать эту работу, если бы Ричард
хотя бы не мешал. Мы были с ним очень близки, но иногда даже и близко друг
друга не понимали — простите за каламбур. Это злило до безумия. Будто смотришь,
как идет поезд, и мы все орем: «Уйди с рельсов, уйти с рельсов!» Черт бы его
побрал, мы его пытаемся стащить с рельсов, а он отбивается!
Если бы поездом был Джейкоб, я бы могла его убить, и дело с
концом, но Рафаэль был прав. Если не Джейкоб, другой найдется. Это не Джейкоб
был поездом, готовым раздавить Ричарда, а сам Ричард.
Его голос заполнил поляну.
— Мы собрались сегодня попрощаться с нашей лупой и
выбрать другую.
Вой и аплодисменты примерно половины стаи. Но десятки
вервольфов сохранили молчание и только смотрели. Это не значило, что они на
моей стороне. Может быть, они нейтральны, но хорошо было знать, кто не был
энтузиастом вышибания меня из стаи.
— Мы собрались вынести приговор тому, кто оскорбил
стаю, лишив нас лупы.
Меньше аплодисментов, и воя тоже. Похоже, что голосов за
осуждение Грегори не так уж много. Это хорошо. Не слишком, но все же. Хотя,
если Грегори умрет, это не будет иметь значения.
— И еще мы собрались, чтобы дать Нимир-Ра леопардов
последний шанс выручить своего кота.
Вой и аплодисменты опять примерно пятьдесят на пятьдесят, но
общая атмосфера явно похолодала. Стая не потеряна, и она явно не перешла всем
сердцем на сторону Джейкоба. Я быстро помолилась, чтобы Господь меня направил,
потому что эта проблема политическая, а политика к числу моих сильных сторон не
относится.
— Это дело между ликои и пардом. Зачем же здесь родере,
Рафаэль? — спросил Ричард. Он говорил как с чужими — очень политично,
очень отстраненно.
— Однажды Нимир-Ра спасла мне жизнь. Родере у нее в великом
долгу.
— Значит ли это, что твой договор с нами аннулирован и
дезавуирован?
— Я заключал договор с тобой, Ричард, и я держусь его,
ибо знаю, что ты муж чести, который помнит свои обещания и свой долг по
отношению к союзникам, но я у Аниты в личном долгу, и я тоже связан честью.
— Если дело дойдет до битвы, с кем ты выступишь: с нами
или с леопардами?
— Я от всей души надеюсь, что оно до битвы не дойдет.
Но я пришел с леопардами и уйду с ними, в каких бы обстоятельствах ни пришлось
уходить.
— Ты только что уничтожил свой народ, — бросил
Джейкоб.
Ричард повернулся к нему:
— Ульфрик здесь я, а не ты, Джейкоб. Яговорю, кто будет
уничтожен, а кто нет.
— Я не хотел никого оскорбить, Ульфрик. — Но голос
его превращал эти слова в ложь. — Я только говорю, что в битве крысам не
выстоять против нас. Быть может, их царю следует подумать еще раз, кому он
обязан долгом чести.
— Долг чести существует, хочешь ты того или нет, —
сказал Рафаэль. — Ричард знает, что значит иметь и платить долг чести. Вот
почему я знаю, что Ричард будет соблюдать наш договор. У меня нет такой
уверенности в том, что касается других членов стаи.
Вот, он это сказал. Это было настолько близко к «я не
доверяю тебе, Джейкоб», насколько было возможно. Расходящийся круг тишины
накрыл поляну, и вдруг стали отчетливо слышны движения мохнатых тел, шорох
одежды.
Руки Ричарда напряглись на подлокотниках трона. Я смотрела
на него, потому что он закрылся щитом так плотно, что ничего ощутить я не
могла. Но я могла смотреть, смотреть, как он думает.
— Правильно ли я понял: если я больше не Ульфрик, то и
договора больше нет?
— Да, ты понял правильно.
Ричард и Рафаэль долго смотрели друг на друга, потом Ричард
улыбнулся едва заметно.
— Я не собираюсь уступать место Ульфрика, так что
договору ничего не грозит. Если у Джейкоба нет других планов.
От последней фразы волна тревоги пробежала по рядам волков.
Ее можно было ощутить, увидеть — будто они унюхали какую-то ловушку.
Джейкоб был ошеломлен, застигнут врасплох. Я его совершенно
не знала, но видела, как смятение отразилось у него на лице, пока он искал
слова. Если он скажет, что у него нет планов на трон, то это будет ложная
клятва, а оборотни несколько чувствительны к таким вещам.
Ему надо либо солгать, либо объявить о своих намерениях, а
лицо его ясно говорило, что к этому он не готов.
Справа прозвучал женский голос, ясный и звонкий, будто
девушка обучалась сценической речи.
— Мы так и будем отвлекаться от дела? Лично я очень
интересуюсь выбором новой лупы.
Она была высока, но построена из округлостей, обильных, как
у кинозвезды пятидесятых. Она выглядела женственной, мягкой, но двигалась
плавной покачивающейся походкой — наполовину секс на копытах, наполовину
хищник. Такая заманит тебя, изображая жертву, затрахает так, что будешь звать
на помощь, а после выест тебе лицо.