– Франклин Б. Шор, – сообщил адвокат.
На протяжении секунды лицо Трэгга несколько раз поменяло
выражение, пока он переваривал полученную информацию и оценивал ее важность,
затем он приказал водителю:
– Жми на газ, Флойд. На полную. Быстро!
Мейсон откинулся на сиденье, вынул из кармана портсигар и
предложил Трэггу.
– Я так и предполагал, что вы захотите поскорее оказаться на
месте преступления, лейтенант. Закурите?
– Положите портсигар обратно в карман, – ответил Трэгг, – и
держитесь. Вы не знаете, как Флойд водит машину.
Мейсон уже доставал сигарету, когда машина дернулась, и он
чуть не упал с сиденья. Флойд сделал резкий поворот, стараясь не столкнуться с
автомобилем, появившимся на перекрестке.
– Включай сирену, – приказал Трэгг. – И жми на полную.
Завыла сирена. Огромная мощная машина быстро преодолевала
расстояние, поднимаясь в гору. Мейсон, держась одной рукой, умудрился достать
сигарету из портсигара и вставить себе в рот. Он положил портсигар в карман, а
после этого уже вынужден был держаться обеими руками. Ему так и не удалось
зажечь спичку.
Машина быстро взбиралась вверх, вой сирены отдавался в
горах, а потом тонул в глубоких каньонах. Водитель умело настроил две красные
фары под такими углами, что, независимо от того, в какую сторону заворачивала
дорога, свет все равно падал на асфальтовое полотно.
В конце концов, фары полицейской машины высветили два
припаркованных друг за другом автомобиля, Деллу Стрит, Хелен Кендал и Джеральда
Шора, стоящих рядом и наблюдающих за приближающейся машиной.
– Осветите вон тот автомобиль, лейтенант, – попросил Мейсон.
– С телом Лича?
– Я не знаю, с чьим. Я никогда в жизни не видел Лича.
Трэгг резко повернулся к нему:
– Вы хотите сказать, что это не Лич?
– Я не знаю.
– А кто знает?
– На этот вопрос я ответить не в состоянии, лейтенант.
Думаю, что и среди моих спутников не найдется никого, способного
идентифицировать тело.
Полицейская машина остановилась.
– Ладно, мне необходимо осмотреться, – сказал Трэгг. –
Мейсон, спросите у ваших спутников, может ли кто-то из них провести опознание?
Если лейтенант Трэгг и хотел помешать Мейсону наблюдать за
тем, как полиция осматривает машину с трупом, ему это не удалось, потому что
адвокат крикнул:
– Идите сюда! Все трое.
– Я не это имел в виду, – раздраженно заметил Трэгг.
– Если я правильно вас понял, вы хотели выяснить, могут ли
они идентифицировать труп?
– Хотел, но им не нужно подходить сюда и мешаться под ногами.
– Они не будут мешаться. Но как они смогут идентифицировать
труп, не рассмотрев его как следует?
– К этому времени они его уже достаточно рассмотрели. Вы тут
постарались, – ответил Трэгг.
– Как раз наоборот, – возразил Мейсон. – Двое из троих даже не
подходили к машине.
– Откуда вы знаете?
– Я оставил соответствующие указания.
– А почему вы думаете, что они им следовали?
– Делла Стрит оставалась здесь.
Трэгг нахмурился.
– Принимаемые вами меры предосторожности, Мейсон, наводят
меня на мысль, что вы уже опустили палец в воду и выяснили, что она слишком
горячая.
– Вы очень подозрительны, Трэгг, – обиженно ответил Мейсон.
– Однако я признаю, что не забываю рассказ о человеке, захотевшем искупаться
ночью и нырнувшем в бассейн, не проверив вначале, заполнен ли он водой.
К этому времени фонари ярко осветили внутреннюю часть
машины. Фотограф установил фотоаппарат на треножник и готовил вспышку.
– Встаньте здесь, – приказал Трэгг. – Отсюда лицо видно
лучше всего. Кто-нибудь из вас узнает его?
С мрачными лицами Джеральд Шор, Хелен Кендал и Делла Стрит
отошли туда, куда велел лейтенант, и осмотрели черты убитого.
– Никогда не видел его раньше, – заявил Шор.
– И я тоже, – сказала Хелен Кендал.
– А вы? – обратился Трэгг к Делле Стрит.
Она покачала головой.
– Никто из вас не был знаком с Личем?
Последовало два отрицательных ответа. Делла Стрит снова
покачала головой.
– Лейтенант, попросите их не загораживать его, – обратился к
Трэггу фотограф.
Все отошли в сторону. Вспышка ярко осветила машину.
– Я сделаю еще один снимок отсюда, затем зайду с другой
стороны, – сообщил фотограф. – Потом он ваш.
Адвокату удалось отвести Деллу Стрит и Хелен Кендал в
сторону.
– Когда лейтенант Трэгг начнет вас допрашивать, говорите
правду. Однако самим никакую информацию предоставлять не надо, в особенности не
очень важную.
– Какую, например? – уточнила Делла Стрит.
– Ну, семейные сплетни и все в таком роде, – легким
небрежным тоном ответил Мейсон. – Трэгг спросит вас о том, что его интересует.
Не отнимайте его время, рассказывая о малозначительных эпизодах, например, о
том, что Джеральд Шор не заходил вместе с нами в гостиницу. Конечно, если Трэгг
задаст конкретный вопрос – это совсем другое дело, но не стоит попусту тратить
время, рассуждая о том, что совсем не относится к сути.
Хелен Кендал кивнула с невинным видом, а Делла Стрит
подтолкнула Мейсона к задней части полицейской машины.
– Что за секреты? – спросила она. – Почему так важно, что
Джеральд Шор не заходил в гостиницу?
Мейсон глубоко задумался.
– Черт побери, Делла, не знаю. Мне кажется, он почему-то не
хотел там появляться.
– Ты считаешь, что он был знаком с Генри Личем?
– Не исключено. Но он также мог заходить в гостиницу раньше
и боялся, что портье его узнает.
Делла Стрит тихо присвистнула.
– Это просто догадка, – предупредил Мейсон. – Она, скорее
всего, безосновательна…
– О чем вы тут совещаетесь? – прозвучал голос Трэгга,
появившегося с другой стороны.
– Обсуждаем, откуда в него стреляли, – ответил Мейсон. – Или
с дороги – кто-то спрятавшийся там, или это сделал человек, сидевший вместе с
ним в машине.
– Простите меня! – воскликнул Трэгг. – По вашим склоненным
головам я решил, что вы обсуждаете что-то строго конфиденциальное. Чтобы
удовлетворить ваше любопытство, сообщаю: убийца стрелял, стоя рядом с машиной,
с левой стороны. Пуля вошла в левую часть головы. Убийца находился достаточно
далеко, потому что на коже не осталось следов пороха. Скорее всего,
использовался револьвер тридцать восьмого калибра, но не исключено, что и
автоматический пистолет. Поищем пустую гильзу. Еще что-нибудь интересует?