Запретная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Олег Шелонин, Виктор Баженов cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретная любовь | Автор книги - Олег Шелонин , Виктор Баженов

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Но вы в его сознание прорвались?

— Да.

— Не отступайтесь. Попытки контакта надо продолжать. Мои датчики зафиксировали мощный всплеск мозговой активности пациента. Постарайтесь вызвать в нем самые приятные воспоминания. Вытаскивайте его сознание из этой мертвой зоны. Разрушьте скорлупу!

— Я попробую. — Алиса несколько раз глубоко вздохнула, словно перед прыжком в воду, и не взяла, а буквально вцепилась в беспомощную руку капитана, дав себе слово, что бы ни случилось, никогда и ни за что ее не отпускать…


— И вы что, собираетесь сидеть здесь восемьсот пятьдесят лет? — Фиолетовый нарезал круги по своей каюте, кидая злобные взгляды на профессора.

— Нет, конечно, — раздраженно отмахнулся Лепестков. — Но не стоит делать опрометчивых шагов. Сначала надо все взвесить. Лично я считаю, что необходимо дождаться выздоровления капитана Блада. Он уже не раз доказывал, что умеет находить выход из любой ситуации. Да ему и выход находить не надо! Корабль слушается только его, и как только он выйдет из комы…

— …тут же начнет гоняться за этим фельдфебелем! Профессор, очнитесь! Да, корабль у императора уникальный, нам до таких технологий еще расти и расти, но пока что он уносит нас все дальше и дальше от цели. Я тут сделал простенький математический расчет. Отсюда до Селиона нам сорок два дня в подпространстве киселя хлебать, если идти на нормальной крейсерской скорости стандартного скачкового двигателя. А учитывая, что еще из этой ловушки придется как-то выбираться, то времени вообще нет! Три дня! У нас всего три дня, для того чтобы вырваться из этого капкана, добраться до цивилизации и нанять приличное судно.

— Да все я прекрасно понимаю! Но как вы себе это представляете? Одни, по горам. Здесь только первоклассные альпинисты со спецснаряжением смогут пройти, а насколько мне известно, ни вы, ни я никогда этим видом спорта не увлекались.

— Все верно. Одни мы не пройдем, но в сопровождении восемнадцати крепких мужиков и Стесси — запросто!

— Предлагаете поднять бунт на корабле? — фыркнул профессор.

— Зачем бунт? — Фиолетовый затормозил напротив кресла Лепесткова. — И Стесси, и ее мальчики пойдут с нами по доброй воле. Кстати, с одним из них я уже наладил контакт.

— Не понял, — нахмурился профессор.

— Сережа, ты наивен до предела, — простонал штурман. — Неужели ты поверил в этот цирк с судилищем над Стесси? Потерпевшие, как же! Наказанные они, а не потерпевшие. Провинились в чем-то перед своей госпожой, вот и огребли от нее по полной программе. А этот болван Блад глазами хлопает и не видит, что его элементарно водят за нос! Да ты сам подумай! Скромная деревенская девчонка, владеющая давным-давно утраченным древним искусством восточных единоборств, вокруг которой увивается мультимиллионер Алонзо Бельдини, якобы случайно знакомится с Джимом. Потом, по ее наводке, этот щедрый меценат знакомится с Бладом, и вот мы уже отклоняемся от маршрута и оказываемся на Лимбо, а следом, как ведьма на помеле, прилетает Стесси на шикарной яхте. На крыльях любви она, видите ли, прилетела. Профессор, я уже не в том возрасте, когда верят в сказки.

— Так вы считаете, что Стесси здесь не из-за Джима? — заволновался профессор. — Тогда какая ее цель?

— Да мне плевать на ее цель! У нас цель совсем другая, но на этом этапе наши цели совпадают.

— В чем?

— В том, что валить отсюда надо.

— Да как вы не поймете! — начал горячиться профессор. — Если капитан очнется и вернет контроль над кораблем, то мы до Селиона доскачем в один момент!

— Как же, доскачем! Вы видели, как он тут дроидов громил и всех за глотки брал? Он одержимый, Галактику спасает и, пока не грохнет Станица, не успокоится. А я вам так скажу, это не моя война, не ваша и не война Алисы. Девчонку под мышку, и бежать отсюда. Бежать так, чтоб только пятки сверкали!

— Вот Алиса-то как раз и не побежит, — удрученно вздохнул профессор. — Вы же видите, как она к Бладу прикипела.

— А без Алисы с ее мыслефоном нам никак! — покачал головой Фиолетовый.

— Я ей могу, конечно, попытаться приказать, она пока еще несовершеннолетняя, но ведь не послушается, я в этом уверен. Упрямая, вся в Наташу.

— Послушается, — мрачно буркнул штурман, прокручивая что-то в голове. — Это я беру на себя. Так что, примыкаем к группе Стесси и ее сержанта с генеральскими замашками?

— Генеральскими?

— Да, что-то мне говорит, что звание у Грева — ого-го! На его морде как минимум три высших образования написано, но, повторяю, мне на это наплевать!

— А мне что-то говорит, что вы сейчас со мной неискренни, — насторожился Лепестков. — Три высших образования по физиономии определили… а по мне, так он солдафон солдафоном! Николай Петрович, будьте любезны объясниться!

Фиолетовый скрипнул зубами, отвел в сторону глаза и вновь начал нарезать по каюте круги.

— Николай Петрович…

— Да если я сейчас всю правду расскажу, вы шагу с корабля не ступите, и нашей миссии конец! — взорвался штурман.

— И все же, Николай Петрович, я хочу, чтобы вы играли со мной честно! Я же вижу, что вы что-то скрываете.

— Хотите? Ладно! Только как бы вам потом об этом не пожалеть!

Фиолетовый активировал свой Итор, и в кают-компании развернулась объемная голограмма.

— Стесси? — удивился Лепестков.

— Она самая. Да вы на ее смазливую мордашку не смотрите, вы лучше то, что под ней написано, читайте. Я ведь не дурак: как заподозрил неладное, сразу в гэбэшные файлы полез. На моем Иторе их тьма-тьмущая.

— «Стесси Романо, — прочитал профессор, — пиратская мамаша, которую именуют еще королевой пиратов. Контролирует восемьдесят три звездные системы сектора Галактики, сопредельного с КОФЕ. В подчинении тридцать две армады, каждая из которых состоит как минимум из ста боевых кораблей. Самым мощным соединением командует адмирал Грев…»

Рядом с голограммой Стесси появилось суровое, словно высеченное из камня, лицо адмирала.

— «Отличный тактик и стратег… закончил военную академию, адъюнктуру…» — Профессор откинулся на спинку кресла, дикими глазами посмотрел на штурмана. — И вот с этими отморозками вы предлагаете мне заключить союз? — завопил Лепестков.

— Да! — рявкнул Фиолетовый. — Потому что только такие отморозки смогут вытащить наши задницы отсюда! А потом мы их пошлем куда подальше, сядем на нормальный корабль и полетим в нормальном подпространстве к Селиону! Без всяких фокусов и выкрутасов!

— Возможно, вы и правы. — Плечи Лепесткова сникли. — Действительно, какой от нас толк в этой войне? Капитану Бладу мы не лучшие помощники, только мешаться под ногами будем. Балласт. Но как сказать об этом Алисе? — На профессора было жалко смотреть.

— Это я возьму на себя! — повторил Фиолетовый.

— Но если император очнется, а ее…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению