Артур ничему не рад. Его «спасибо» звучит чрезвычайно уныло.
Но отец, видимо, решил не обращать внимания на грустное настроение сына.
— Ты, наверное, подумал, что мы о тебе забыли, да? Нет, не
забыли! А напротив, решили сделать тебе сюрприз! Десять лет — круглая дата! Ты
теперь совсем большой! Мой большой человечек!
Папин голос звучит подчеркнуто бодро, но Артур понимает, что
папа притворяется. С чего бы ему быть бодрым, когда все плохо?
Из кухни выглядывает бабушка и с жалостью смотрит на внука:
она была уверена, что разговор Артура с родителями ничего хорошего не сулит.
— Тебе понравился подарок? — спрашивает отец.
— Он же еще не получил его, дурак! — доносится голос матери.
Она пытается загладить промашку отца.
— Артур, дорогой, я встречалась с бабулечкой. Завтра вы с
ней поедете в город, и там ты выберешь себе подарок, какой захочешь.
— Но только не слишком дорогой, мой милый, — раздается голос
отца.
— Франсуа! — возмущается мать. — Ты что, забыл, что сказал
пять минут назад?
— Я… я пошутил! Да, да, выбирай любой подарок, — запинаясь,
словно не выучивший роль актер, произносит отец.
Артур молчит.
— Ладно, сынок, — снова звучит голос отца, — пора
заканчивать, телефон — он ведь тоже не бесплатный.
В трубке раздается звонкий стук: похоже, отец получил
солидный щелчок по макушке.
— Ну, все….. До скорого, сыночек… И счастливого дня
рождения! — хором заключают оба родителя.
Артур медленно кладет трубку. В голове у него вертится
одна-единственная мысль.
Его бамбуковая палочка с соломинками — гораздо более живая,
чем эта телефонная трубка.
Он смотрит на собаку, словно ожидая услышать ее мнение.
— Это не председатель водопроводной компании, — наконец
сообщает он псу.
Незаметно подкравшееся одиночество всей своей тяжестью
наваливается на мальчика. Оно похоже на огромную черную дыру, и он очень боится
в нее упасть.
Альфред протягивает хозяину мячик, предлагая обсудить новые
условия игры, но тот словно не видит его. И только голос бабушки выводит мальчика
из глубокой задумчивости.
— С днем рождения, внук, — радостно напевает бабушка.
На вытянутых руках она несет огромный шоколадный торт с
десятью именинными свечками.
Бабулечка двигается в такт тявканья Альфреда: пес просто
обожает подпевать хозяевам.
Разноцветные свечки озаряют мгновенно повеселевшее лицо
Артура. Бабушка ставит торт на стол и кладет рядом два небольших свертка с
подарками.
Вот это да! Настоящий сюрприз! И взрослые сумели сохранить
его в секрете до самой последней минуты!
В восторге, Артур бросается бабушке на шею.
— Ты самая замечательная и удивительная из всех бабушек на
свете!
— А ты самый замечательный внук. Давай, задувай!
Артур набирает в легкие побольше воздуха… и выпускает его.
— Свечки такие красивые, пусть они еще немного погорят. А я
пока рассмотрю подарки!
— … Как тебе угодно, — улыбается бабулечка. — А вот тебе
подарок от Альфреда.
— Как это мило, Альфред, что ты обо мне подумал! —
восклицает Артур.
— А разве ты когда-нибудь забываешь о его дне рождения? —
спрашивает бабулечка.
Артур улыбается и разрывает бумагу. В ней лежит совершенно
новенький теннисный мячик.
Артур изумлен.
— Bay! У меня никогда не было нового теннисного мячика! Он
такой красивый!
Альфред лает, приглашая приятеля поиграть. Артур готов
бросить мячик собаке, но бабушка удерживает его руку.
— Если ты не станешь играть с собакой в доме, ты окажешь мне
неоценимую услугу, — говорит она.
Артур не возражает и временно засовывает подарок между двумя
диванными подушками. И разворачивает второй сверток.
— Это от меня, — уточняет бабушка.
Бабушка выбрала для внука маленький заводной гоночный
автомобиль. Пружина, заменяющая автомобильчику мотор, приводится в действие при
помощи ключика. Артур в восторге, Альфред тоже.
— Отличная машина!
Артур заводит игрушку и ставит ее на пол. Исторгнув урчание,
словно внутри у нее настоящий мотор, машинка мчится через гостиную, а за ней
радостно скачет Альфред.
Наткнувшись несколько раз на стены, машинка в конце концов
останавливается под стулом, окончательно загнав пытавшегося настигнуть ее
беднягу Альфреда. Усевшись посреди комнаты, пес тяжело дышит.
Артур весело смеется.
— Уверен, теперь он будет играть с машинкой вместо мячика!
Любуясь тортом, мальчик никак не может решиться задуть
свечи.
— Как тебе удалось сделать такой прекрасный торт, когда у
нас сломана духовка? — интересуется Артур.
— Понимаешь, я поразмыслила… и воспользовалась духовкой
мадам Розенберг. Она помогла мне испечь этот торт.
— Торт просто чудо. Только для нас троих он чуточку
великоват, — размышляет внук.
Бабулечка чувствует, что пора исправлять положение.
— Не сердись на родителей, Артур. Они стараются, чтобы все
было хорошо. И я уверена, что как только твой отец устроится на работу, они
тотчас приедут.
— В прошлые разы они тоже не приезжали на мой день рождения,
и я не думаю, чтобы новая работа что-нибудь изменила, — по-взрослому грустно
отвечает Артур. К сожалению, бабушке нечего ему возразить.
Наконец, именинник решается задуть свечи.
— Сначала загадай желание, — напоминает бабушка.
Желание у Артура есть давно.
— Я хочу, чтобы на следующий день рождения… с нами был
дедушка!
Бабушка растрогана, по щеке ее скатывается слеза. Она гладит
внука по голове.
— Надеюсь, желание твое сбудется, Артур, — ласково говорит
она. — Ну а теперь давай, дуй, а то придется есть торт с воском!