Месть орков - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть орков | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Осторожно!

Крик Молока вернул Ронина к реальности. Встряхнувшись, он поднял голову и увидел, что дракон, несмотря на смертельное ранение, все еще держится в. воздухе. Огромное красное чудовище крутилось вокруг своей оси ибеспорядочно молотило крыльями. Фолстаду на грифоне удалось отскочить на безопасное расстояние, а вот Ронин слишком поздно понял, что на этот раз им с Молоком не избежать столкновения.

— Наверх, чертово животное! — орал Молок. — Ну, давай же…

Крыло ударило со страшной силой. Ронина выбило из седла, он услышал, как закричал Молок, потом резко вскрикнул грифон. Оглушенный маг не сразу понял, что в первую секунду после удара он полетел вверх. Потом сила тяжести восторжествовала и Ронин полетел вниз… очень быстро.

Нужно было послать заклинание. Хоть какое-то заклинание. Ронин старался изо всех сил, но не мог сконцентрироваться даже на том, чтобы вспомнить пару слов. Внутренний голос подсказывал магу, что на этот раз спастись не удастся.

Темнота поглотила его целиком, но это была неестественная темнота. Ронин решил, что потерял сознание. Но тут из темноты раздался гулкий голос, его звук задел какие-то давно забытые струнки в памяти колдуна.

— Я снова держу тебя, малыш! Не бойся! Ничего не бойся!

Огромная лапа рептилии подхватила Ронина и крепко сжала в кулаке.

Глава 9

— Данкан!

— Слишком поздно, моя эльфийская леди! — отозвался Фолстад. — Твой друг уже мертв, но о его славном подвиге будут слагать песни!

Верисе не было дела до легенд и песен, которые будут слагать о Сентересе, и не потому, что она была к нему равнодушна. Важно другое — достойный человек, с которым она совсем недавно познакомилась, погиб. Конечно, эльфийка, как и Фолстад, сразу поняла, что Данкана больше нет, а к земле летит лишь оболочка. И все же картина его гибели потрясла ее до глубины души.

Но мысль о том, что Данкану удалось совершить невозможное, утешала Верису. Рыцарь нанес дракону смертельный удар. Красное чудовище продолжало корчиться в воздухе, пытаясь избавиться от меча, но силы явно покидали его. Еще немного, и дракон рухнет в море вслед за своим противником.

Однако и умирающий дракон может быть опасен. Фолстад заставил своего грифона нырнуть вниз, опасаясь попасть под удар крыльев извивающегося в муках левиафана. Вериса боролась за собственную жизнь, ей было некогда оплакивать судьбу храброго рыцаря.

К тому же им угрожал ещё один дракон. Фолстад снова направил своего грифона вверх, чтобы выскочить из-под нависших над ними лап. Дракон щелкнул пастью, и наездник чудом избежал встречи с огромными клыками.

Продолжать бой было опасно. Орк, правящий вторым драконом, явно был опытным воином. Рано или поздно он достанет кого-нибудь из карликов. Вериса не хотела, чтобы погиб кто-нибудь еще.

— Фолстад! Надо убираться отсюда!

— Для тебя я согласен на все, моя эльфийская леди, но эта чешуйчатая тварь, кажется, другого мнения!

И правда, дракон теперь сконцентрировал все свое внимание на Верисе и ее компаньоне. Было ясно, что действует он, подчиняясь приказам своего наездника. Возможно, орк заметил на грифоне второго человека и решил, что его необходимо уничтожить. На самом деле само появление двух красных левиафанов порождало множество вопросов. Возможно, это связано каким-то образом с миссией Ронина. А если это так, тогда не она, а маг — их главная цель…

Но где же сам Ронин? Фолстад подгонял грифона, но дракон не отставал. Вериса быстро огляделась по сторонам — мага нигде не было видно. Она встревожилась и огляделась еще раз, но не увидела не только мага, но и грифона, на котором он летел.

— Фолстад! Я не вижу Ронина…

— Сейчас не до него! Ты, главное, держись покрепче!

Вериса послушалась… и вовремя. Грифон описал в воздухе такую крутую дугу, что Вериса едва не вылетела из седла.

Когтистая лапа рассекла воздух как раз в том месте, где только что были Фолстад с Верисой. Дракон взревел и, накренившись, сделал вираж.

— Готовься к бою, моя эльфийская леди! Боюсь, у нас нет выбора!

Карлик отстегнул штурмовой молот, а Вериса в который раз вспомнила о своем добром луке. Конечно, у нее оставался меч, но девушка, в отличие от рыцаря святого ордена, еще не была готова принести себя в жертву. К тому же необходимо выяснить, что случилось с Ронином, сохранение жизни которого оставалось главной ее задачей.

Орк тоже выхватил свой боевой топор на длинной рукояти и, издав боевой клич варваров, принялся размахивать им у себя над головой, Фолстад ответил горловым кличем своих соплеменников, он явно рвался в бой, совсем позабыв о своей подопечной. Верисе ничего не оставалось, как уповать на то, что удар карлика попадет точно в цель.

И тут гигантская черная фигура опустилась между приготовившимися к схватке противниками.

— Это что за… — с трудом выдавил из себя Фолстад.

Эльфийка не смогла произнести ни звука.

Крылья чернее ночи, в два раза шире крыльев красного дракона закрыли собой все вокруг. Металлические отблески слепили глаза. Жуткий рев сотряс воздух и буквально разбросал грифонов в стороны.

Дракон невероятных размеров щелкнул пастью, его узкие черные глаза презрительно смотрели на более мелкого левиафана. Дракон под орком огрызнулся в ответ, но его рев не произвел никакого впечатления на свалившегося с неба противника.

— Ну, теперь нам конец, моя эльфийская леди! Это он! Черный дракон!

Голиаф расправил громадные крылья, звук, вырывающийся из его пасти, казался Верисе издевательским хохотом. И снова она увидела, как яркие искры — блеск металлических пластин — пробежали вдоль всей туши черного гиганта. Естественный панцирь служил надежной защитой драконов, каким же металлом укрепляло это существо свою твердую чешую?

Ответ был один. Адамантиум. Только он превосходил по прочности практически непробиваемую чешую дракона… и только один великий левиафан ради обретения силы и власти способен пройти через такие смертельные муки.

— Десвинг… — прошептала Вериса. — Крыло Смерти…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению