Дар Дерзкий - читать онлайн книгу. Автор: Тимур Свиридов cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дар Дерзкий | Автор книги - Тимур Свиридов

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Что имеет в виду корхогг-хозяин?

– На Архе находятся живые существа? Или только механизмы?

– Там находится шарки. Это обязательный достаточный минимум.

– Я имею в виду – живые, ходячие? Как тангры или реццы?

– Разве живые – только ходячие? – вопросом на вопрос ответил шарки. – Живые, значит индивидуально мыслящие и способные к развитию существа, обладающие личными уровнями свободы и ответственности. Шарки превосходно подходит под это определение!

– Постой, – Дар осознал, что внезапно оказался на шаткой почве ксенологии. Здесь легко можно было споткнуться о моральные или интеллектуальные разногласия между расами. А обижать шарки ему совсем не хотелось. – Возможно, я ошибаюсь. Скажи, как удалось наделить камень такой разносторонней способностью мыслить?

– Ты разве не понял еще? – рассмеялся Карасс. – Шарки – только форма. Туда заливается душа умирающего дэхра.

Дар замер, потрясенный.

– Значит, ты тоже когда-то был живым, ходячим существом?

– Опять ты об этом… Да, если тебе угодно так это называть.

– А теперь…

– А теперь я шарки. И мне это нравится.

– И как тебя туда… Я имею в виду, это было добровольно, или…

– Коронат жестко отбирает дэхров для заполнения шарки, специальных детей выращивают с младенчества, у них нет выбора. Нет даже выбора просто умереть. Это потому что быть шарки – слишком много силы. Реццы боятся доверять силу чужим расам. Но я все же был в Верви. А там все иначе. У меня была болезнь, которая отнимала мою жизнь день за днем. Так что я даже был рад… Кажется… Точно уже не помню.

– Как тебя звали тогда? Я хочу запомнить тебя и твое имя.

– Зови меня «Карасс». Это будет самым правильным. Я горжусь своей жизнью в лодке «Карасс». Она куда дольше моей жизни дэхра. И куда полезнее!

– Хорошо, я запомню тебя, Карасс. Скажи – имя «Карасс» что-то значит?

– Да. Это сокращенно от «Карающий Рассвет».

– Как странно! – удивился Дар, – ты небесная лодка, предназначенная для полетов между звездами. Разве в Ледяном Просторе бывают рассветы?

– В пространстве есть направления шести сторон, а не четырех. Но в любом месте, где есть жизнь, эти направления появляются.

– Вот как?

– Корхогг-хозяин должен помнить – реццы всегда нападают с запада. Никто не знает, почему. Их противники всегда оказываются на востоке. Мне нравится так. Восток – это место, откуда приходит рассвет.

– И откуда придет кара реццам! – неожиданно для себя рявкнул Дар, обретая сразу весь металл командной интонации. Медблок срезонировал неясным звоном, заставляя плоскости стен и пола дрогнуть.

– Хозяин – настоящий корхогг! Теперь я могу это слышать!

– Типа того, – пробормотал Дар, смущенный собственной вспышкой. И еще тем, что, оказывается, все это время разговаривал с живым существом, как с бездушным механизмом…

– Так вот, – продолжил Карасс. – Хорошо помни о рывках времени. Мой «сторож времени» почувствовал два рывка. Один из них был около двадцати пяти дней назад. Второй – девять дней назад.

– Что такое рывки времени? – насторожился Дар. – У нас поменялось время?

– Нет. Это бывает, когда нечто перемещается относительно текущего момента. Я предупреждаю корхогг-хозяина, потому что это один из признаков нападения реццов.

– Ты хочешь сказать… Вы умеете контролировать время?

– Мы – нет, только реццы. Но мы научились фиксировать, если нечто поблизости изменяет свое текущее время.

– Нечто – ты имеешь в виду – существо?

– Существо, несколько существ, просто механизмы. Все равно.

– Мне это очень важно! Есть ли у реццов способ перемещаться в отдаленное прошлое или будущее?

– Насколько отдаленное? Прыжки во времени – излюбленная манера боя реццов.

– Как это происходит?

– Никто не знает. Они хранят этот секрет пуще своих детей. Но действует ужасно. Ты летишь один в Ледяном Просторе, вдруг – бах! – и рядом с тобой чужая лодка! Но если они не выскакивают прямо рядом с тобой, то по рывкам времени можно определять, что они где-то рядом.

– Удивительно… Я постараюсь это учесть. Твой какор может чувствовать рывки времени?

– Конечно, нет. Для него это слишком сложно.

– Двадцать пять дней и восемь дней? Но ведь реццы не появились в это время?

– Да, не появились. Но ты все равно должен быть настороже. Потому что кроме реццов это не умеет никто!

– Возможно… – задумчиво ответил Дар.

– Удачи, корхогг!

– Мое имя Дар.

– Удачи, Дар!

– Удачи, Карасс!

И, озадаченный, он направился в сторону оранжереи и Царакклана.

Глава 7
ХУЧИЛЬДИЯ

К селению хучей отряд корониров подкрался на излете ночи, когда в небе уже легли длинные росчерки серых просветов. В низинах и на пыльных улицах еще прятался лохматый туман, но горные верхи уже открылись во всей угловатой красе холодного пасмурного утра.

Здесь начинались предгорья скалистого Хиркла – возвышенность, зажатая меж невысокими приступочными горами. Тут схоронилась подозрительная и дикая деревня хучей, чье название язык рецца не смог бы выговорить никогда.

Все подходы еще с вечера были перекрыты бело-голубой пехотой Короната по огромному периметру. Однако предосторожности не гарантировали успех. Матерый Грибник способен легко сорвать охоту, стравив меж собой бойцов отряда. Но и это не единственная преграда. Сама грибница могла располагаться не в селе, а в горах. Или, того хуже, вообще быть в другой деревне или у самого беса на рогах, и после холостого рейда там все затаятся и перепрячутся. И тогда придется опять трудолюбиво искать и долго вынюхивать, прежде чем удастся выйти на новый след этой осторожнейшей заразы.

Однако в душе теплела уверенность, что грибница где-то рядом. Осторожный, цепкий ди-Ггарц чуял – она затаилась в этих предгорьях, коварный травяной ловец хучиных душ. Дважды службы Сыска перехватывали молодняк с отсадой корней плесени на этом острове. Конечно, рано или поздно они целиком выцедят пакость, что дерзнула укорениться среди хучей. Захват живой грибницы – операция высшей сложности и высшего приоритета для Сыска. Лично для ди-Ггарца возможный провал будет означать понижение на чин в сложной иерархии следаков и, что гораздо, гораздо хуже – потерю доверия Самого.

Он бессознательно мотнул длинноволосым затылком, стряхивая страхи. «Возможный провал!» – передразнил он себя. – «Еще и провала-то никакого не было!»

Следак плотнее закутался в белую шубу, наброшенную молодецки, прямо на голый мех тела. Во мраке этих суровых гор было по-настоящему холодно. Тяжеловооруженные гонкларды устрашающе выдвинулись вперед. Эти громадины с их пластинами роговых надплечий и затылочных надкостий и так были ужасающе огромны, но в броне защитных контуров казались сущими исчадиями ада!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию