– И вы не скажете нам, сколько вы за него получили?
– Нет.
Элкинс повернулся к остальным членам совета.
– Вношу предложение принять отставку Латтса как президента и
директора, – сказал он, – на основании положения устава компании, гласящего,
что директором не может быть лицо, не являющееся держателем акций компании.
– Поддерживаю предложение, – сказал Реджерсон Неффс.
– Я еще не подал заявления об отставке, – заявил Латтс.
– Вы не можете входить в совет. Это противоречит уставу. Вы
должны быть держателем акций, чтобы быть членом совета директоров, – сказал
Элкинс.
– Я могу откупить часть пая Герба Докси, чтобы удовлетворять
всем требованиям устава, – настаивал Латтс, – я все еще заинтересован…
– Было внесено и поддержано предложение принять отставку
Джорджа Латтса, – повысил голос Элкинс. – Прошу высказаться «за» или «против»
этого предложения.
Четыре голоса «за» все решили.
– Итак, – сказал Элкинс, – кого мы изберем президентом
компании?
– Я предлагаю избрать на пост президента мистера Клайва
Ректора, – подал голос Реджерсон Неффс.
– А я предлагаю Езекию Элкинса, – сказал Герберт Докси.
– Голоса разделились поровну, – прокомментировал Неффс. –
Это заведет нас…
– Я голосую за Элкинса, – перебил Ректор.
– Вы настаиваете? – спросил Неффс.
– Да.
Докси сказал:
– Мы можем избрать только председателя совета, временно
исполняющего обязанности президента до ближайшего общего собрания акционеров.
Президента избирает общее собрание.
– Мы соберем общее собрание сразу же после нашего совещания,
– заявил Элкинс. – А теперь предлагаю послушать Перри Мейсона. Мистер Мейсон,
вы хотите что-нибудь сказать нам?
– Я просто информирую вас, что отныне являюсь пайщиком
корпорации, – сказал Мейсон, – и как таковой проявляю интерес ко всему, что
делают ее директора.
– Кого вы представляете? – спросил Элкинс.
– Пай зарегистрирован на мое имя.
– Но вы кого-то представляете, – настаивал Элкинс. – Не
свалились же вы с луны, чтобы без всяких предварительных переговоров купить
акции нашей компании за такую цену, что Латтс не осмелился даже назвать ее,
чтобы мы не поняли, какой шанс упустили. А ведь в свое время мы договаривались
не подставлять друг другу подножки…
– Мейсон, конечно же, представляет эту дамочку Клаффин, –
встрял Клайв Ректор. – Она проявляет подозрительно большой интерес к делам
нашей корпорации. Перехватила северный участок прямо у нас под носом. Она…
– Погодите минутку! – прервал его Энрайт Харлан, поднимаясь
на ноги. – Миссис Клаффин представляю я. Я решительно протестую против подобных
высказываний в ее адрес и совершенно точно знаю, что она не является клиенткой
мистера Мейсона.
– Почему вы решили, что у меня есть клиент? – спросил
Мейсон.
– Не считайте нас дураками, – ответил Харлан.
– Конечно же, он будет все отрицать, – сказал Ректор. –
Думаю, этот человек весьма подозрителен. Мейсон – троянский конь. Все, что он
скажет, должно быть рассмотрено нами с очень большой осторожностью. Я уверен:
он попытается направить дела нашей корпорации в русло, выгодное Рокси Клаффин.
Я не считаю его честным вкладчиком и не хочу, чтобы он вошел в совет
директоров.
Мейсон сказал нетерпеливо:
– Я вовсе не желаю входить в совет директоров. Я просто хочу
выступить перед советом с деловыми предложениями.
– Что ж, полагаю, вы имеете на это право, – сказал Элкинс.
Мейсон прокашлялся:
– Мне кажется, джентльмены, что вы зациклились на идее срыть
холм и нивелировать участок.
– А почему бы и нет, если это сильно повысит ценность
участка, – буркнул Элкинс.
– Прекрасно, – продолжил Мейсон. – Предположим, вы это
проделали. У вас плоский, ровный участок и куча проблем с дренажем. Я же
предлагаю сохранить холм, сформировать на нем террасы и превратить его в весьма
привлекательный район для застройки. Я считаю, что дом на вершине стоит
реставрировать, к нему можно пристроить обширную застекленную веранду и
превратить строение в престижный ресторан и ночной клуб.
Мейсон сделал паузу. Директора изумленно глядели на него,
приоткрыв рты.
– Вы с ума сошли, – заявил наконец Латтс.
– И в этом случае, – продолжил Мейсон, словно и не заметив,
что его перебили, – мы, естественно, будем иметь полное право вчинить миссис
Клаффин, владелице северного участка, иск по поводу нанесения косвенного
ущерба.
– Косвенный ущерб? – спросил Латтс. – Что это такое?
– Есть закон, согласно которому владелец земельного надела
не имеет права предпринимать на своем участке какие бы то ни было действия,
наносящие ущерб прилегающим участкам. Я заметил, что миссис Клаффин провела
земляные работы, граница которых не только достигла границ ее владений, но и
преступила их. В некотором смысле она совершила подкоп под фундамент стоящего
на холме дома, нанеся тем самым «Силван Глэйд Девелопмент Компани» непоправимый
ущерб. Я лично считаю, что перед тем, как прийти к соглашению о срытии холма,
корпорация должна сначала исследовать возможность превращения этого участка в
привлекательную элитную зону жилой застройки и возбудить дело против миссис
Клаффин по поводу ее незаконных действий, причинивших корпорации косвенный
ущерб. Я хочу привлечь внимание директоров к тому факту, что последние
несколько лет были очень сухими. Если холм будет срыт, то при наступлении
влажной погоды плоский участок окажется подвержен действию естественного
дренажа и бушующих водяных потоков. Они избороздят лишенную защитного слоя
землю, покроют владение сетью оврагов и вымоин, и участок окажется вообще
непригодным для чего бы то ни было. Сейчас же холм является украшением
местности. Он имеет несомненную эстетическую ценность и, кроме того, не
подвержен разрушительному действию воды даже в самую сырую погоду. В свое время
холм с крутыми склонами был лишен привлекательных черт. Теперь же, учитывая тот
факт, что неподалеку проходит шоссе и что на холме можно сформировать террасы и
провести подъездную дорогу по границе участка Клаффин, мы можем превратить
владение в очень доходный район.
– Думаю, в этом что-то есть, – заявил Клайв Ректор. – Я
настаиваю, чтобы вопрос был тщательно и всесторонне изучен.
– Эй, подождите, подождите, – закричал Энрайт Харлан. – Но
это же попросту шантаж! Теперь вам понятно, зачем здесь появился мистер Мейсон?
Он хочет втянуть вас в тяжбу. Во-первых, господа, если вы не придете к
соглашению с миссис Клаффин, вы даже не сможете использовать дорогу, проходящую
по ее участку. Она ведь хочет провести ее до шоссе только в том случае, если вы
нивелируете свой участок и внесете свою долю в расходы по прокладке.