Тайный мир Шопоголика - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный мир Шопоголика | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Конечно. А кому не забавно будет услышать историю о девице, все утро потратившей на то, чтобы выбрать чемодан для другой женщины? О девице, которая невесть что себе вообразила. О дуре, которая могла подумать, будто Люк Брендон ею заинтересовался.

Я тяжело сглатываю, мне тошно и гнусно. Впервые словно вижу себя глазами Люка Брендона. Я же смешна и нелепа, как персонаж из глупой комедии. Чокнутая простушка, которая все неверно истолковывает и над которой все смеются. Девчонка, которая ничего не знает о слиянии SBG и «Рутланд Банк», которую никто и никогда не принимает всерьез. Люк не сказал мне о своей девушке, потому что мои мысли, мои чувства и я сама ничего для него не значат. И на обед он меня пригласил так, от нечего делать. И еще, наверное, надеялся, что отмочу что-нибудь эдакое, забавное, вилку уроню например, — будет над чем с коллегами в конторе посмеяться.

— Извините, — говорю я прерывающимся голосом, — у меня нет времени на обед.

— Не глупите, Ребекка. Простите, что не сказал вам о своей девушке. — И вопросительно на меня смотрит. Господи, как же хочется ударить его. — Но мы ведь можем быть просто друзьями, правда?

— Нет, — сухо отвечаю я, понимая, что глаза уже на мокром месте, да и голос дрожит вполне отчетливо. — Не можем. Друзья относятся друг к другу с уважением. А вы меня не уважаете, так ведь, Люк? Не относитесь ко мне всерьез. Для вас я пустое место. А… — я сглатываю, — а я не пустое место.

И прежде чем он успевает что-то ответить, разворачиваюсь и быстро ухожу, едва различая дорогу из-за застилающих глаза слез.

ФЕРСИТ БАНК ВИЗА

Кэмел-сквер, 7

Ливерпуль

Миз Ребекке Блумвуд

Берни-роуд, д. 4, кв. 2

Лондон

20 марта 2000 года.

Уважаемая миз Блумвуд.

Карта VISA № 1475 8392 0484 7586

Вашу оплату в размере 10 фунтов получили сегодня, спасибо.

Мне кажется, мы уже несколько раз указывали Вам, что размер минимальной оплаты составляет 105 фунтов 40 центов.

На данный момент Вы все еще должны выплатить 95 фунтов 40 центов. С нетерпением жду поступления от Вас данной суммы.

Если необходимая сумма не поступит к нам в течение 7 дней, нам придется предпринять соответствующие меры.

С уважением,

Питер Джонсон,

управляющий отделом по работе с клиентами.

БАНК ЛОНДОНА

Лондон-Хаус

Милл-стрит

Миз Ребекке Блумвуд

Берни-роуд, д. 4, кв. 2

Лондон

20 марта 2000 года.

Уважаемая миз Блумвуд.

Только представьте …

Как сильно может изменить Вашу жизнь банковский кредит.

Хотите приобрести новый автомобиль? Отремонтировать дом? Купить яхту для водных прогулок в выходные? Или просто ощутить свободу оттого, что все Ваши расходы могут быть покрыты?

Банк Лондона предлагает кредиты практически на любой случай. Так зачем же ждать? Измените свою жизнь. Живите так, как Вы этого заслуживаете!

С нашим банком Вам даже не придется заполнять анкету. Просто позвоните нам по круглосуточной горячей линии, по номеру:

0100 45 46 47 48

и позвольте нам позаботиться о Вас.

Только представьте …

С нетерпением ждем Вашего ответа.

С уважением,

Сью Скеппер,

менеджер по маркетингу.

P. S. Зачем откладывать? Наберите номер прямо сейчас. Что может быть легче?

Глава 12

В тот вечер я возвращаюсь домой жалкая и убитая. Высокооплачиваемые банковские должности и «Хэрродс» с Люком Брендоном кажутся теперь очень далекими. Реальная жизнь не имеет ничего общего с прогулками на такси вокруг Найтсбриджа и чемоданами за тысячу фунтов. Разве не так? Реальность — крошечная квартирка, в которой до сих пор пахнет карри, письма из банка с угрозами и полная растерянность от собственного бессилия.

Вставляю ключ и открываю дверь. Слышу голос Сьюзи:

— Бекки, это ты?

— Да! — Я стараюсь говорить весело. — Ты где?

— Тут. — Она выглядывает из моей комнаты. У нее порозовели щеки и в глазах блеск. — Отгадай, какой сюрприз я тебе приготовила?

— Какой? — спрашиваю я и ставлю на пол дипломат. По правде сказать, мне сейчас не до ее сюрпризов. Опять, наверное, переставила мою кровать или что-то в этом роде. Все, что я сейчас хочу, — чашку чая и что-нибудь перекусить. Я ведь так и не пообедала.

— Заходи, увидишь. Нет, закрой глаза, я тебя проведу.

— Хорошо, — неохотно соглашаюсь я, закрываю глаза и протягиваю ей руку.

Мы идем по коридору и, разумеется, когда подходим к моей комнате, я невольно начинаю ощущать легкий трепет предвкушения. На меня эти фокусы всегда действуют.

— Ну вот, теперь смотри!

Открываю глаза и оглядываю свою комнату, пытаясь понять, что же придумала Сьюзи на этот раз. По крайней мере, она не покрасила стены и к занавескам не прикасалась, и компьютер мой выключен. Что же она…

И тут я их замечаю. На моей кровати. Кучи готовых рамок, обтянутых тканью. Сделаны идеально — все углы ровные, тесьма аккуратно приклеена. Глазам своим не верю. Тут их не меньше…

— Пока сто штук, — говорит Сьюзи у меня за спиной. — А остальные сделаю завтра! Правда, классно получилось?

Я в недоумении смотрю на нее:

— Ты… все их сделала сама?

— Да! — гордо заявляет она. — Когда я вошла во вкус, оказалось, что это очень легко. Делала, пока смотрела «Утренний кофе». Жалко, что ты не видела. У них там был отличный прямой эфир со звонками телезрителей — про мужиков, которые носят женскую одежду! Представляешь, один парень…

— Сьюзи, погоди. — Я пытаюсь понять, что происходит. — Ты же наверняка потратила уйму времени. — Недоверчиво окидываю взглядом кучу готовых рамок. — Зачем ты…

— Ну, у тебя ведь не очень хорошо получилось, правда? — ласково говорит она. — И я решила тебе помочь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию