Бригада Обреченных - читать онлайн книгу. Автор: Дон Перрин, Маргарет Уэйс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бригада Обреченных | Автор книги - Дон Перрин , Маргарет Уэйс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Так точно, командир! – Бааз выглядел очень удивленным, но не стал обсуждать приказы командира.

Шаги гнома затихли в отдаления.

– Ну и что ты думаешь об этом? – спросил Кэн Слита, когда они вновь склонились над картой.

– Я думаю, что это возможно! – Слита буквально трясло от волнения. – Это очень даже возможно! Вот эти рисунки, посмотрите на них, командир! Нарисованные дракониды отличаются от нас…

– Возможно, составитель карты просто не умел рисовать, – вздохнул Кэн. – Ты очень хочешь, чтобы это оказалось правдой…

– Возможно и так. Но я бы сказал, что это шанс! – упрямо возразил Слит. – А вы-то сами что думаете?

Кэн посмотрел вперед, стараясь угадать, что их ждет. Внезапно будущее показалось ему отнюдь не таким пустым и бесцельным, как обычно. Оно уже не было ожиданием неизбежной смерти. В нем появился смысл.

– Да, – сказал Кэн. – Похоже, это шанс.

* * *

Селквист нашел местечко в лесу и растянулся в тени, надеясь переждать жаркое время суток. Он устал, и ему совершенно не хотелось возвращаться в Келебундин днем. Положив голову на руки и подтянув колени к животу, он лежал под большой сосной и улыбался, как ребенок.

Ему не удалось вернуть карту, но, в сущности, он на это и не рассчитывал. Наличие карты было теперь не так уж и важно. И гномы, и дракониды, и карта – все они сойдутся в одном и том же месте. Первая цель достигнута. Вторая цель – избавиться от этого проклятого амулета – тоже достигнута.

Селквист не был особенно религиозен или суеверен. Но когда все идет плохо, а у тебя есть на руках медальон, который, возможно, когда-то принадлежал самой Владычице Тьмы, и ты эту вещь получил не очень честным путем… От него, возможно, стоит избавиться.

И, наконец, третья цель. Избавиться от Муртана. Раз и навсегда. Эта цель пока не была достигнута, но начало уже положено.

Глава 27

Кэн и Слит провели остаток дня строя планы. Все новости насчет яиц они сохранили в тайне. Не то чтобы они не доверяли своим солдатам, просто им не хотелось внушать драконидам неоправданных надежд. Если все это окажется неправдой, то разочарование будет воистину сокрушительным, возможно даже гибельным.

Как только Кэн вышел из состояния эйфории, он сразу же понял, что дело предстоит вовсе не такое простое.

– Торбардин! – пробормотал он себе под нос. – Как же, черт побери, мы туда проберемся?! Сиваки, я полагаю, смогли бы это сделать без труда. Зарежут парочку гномов и обретут их личины… Хотя даже в Келебундине это не очень-то сработало…

– Для этого дела нам потребуются значительные силы, командир, гораздо большие, чем четыре сивака. Во-первых, надо будет вынести эти яйца. А они, как вы знаете, довольно большие и тяжелые. Во-вторых, нам наверняка придется сражаться. Я не верю этому скользкому маленькому гному… У меня есть ощущение, что он пытался нас как-то использовать. Ему просто не терпелось всучить нам эту информацию.

– Это может оказаться ловушкой.

– Вполне вероятно, что так оно и есть, – согласился Слит, помолчал и добавил: – Мы можем просто забыть об этом. Если это то, чего вы хотите. Я никогда не скажу никому ни слова.

«Да! – сказал Кэн самому себе. – Это, пожалуй, лучшее, что мы могли бы сделать. Поход за яйцами крайне сомнителен, опасен и, скорее всего не принесет нам ничего, кроме жертв и разочарований. Лучше было бы остаться на месте, восстановить деревню… Каждые несколько недель мы будем совершать набеги на гномов, каждые несколько недель они будут делать вылазки к нам… Когда-нибудь (кто знает, сколько пройдет времени?) мы начнем умирать. Один за другим. Мы выкопаем могилы на окраине поселка… Тот, кто уйдет последним, останется непогребенным. Возможно, это буду я… Я увижу, как уходят мои боевые товарищи, друзья… Я похороню их и останусь последним. Вот оно, наше будущее – ряды могил…»

– Ладно! Но как же мы попадем в Торбардин?!

Слит понимающе улыбнулся.

– Я думаю, что знаю способ попасть туда, командир!

* * *

Небольшой отряд из двадцати пяти драконидов, состоявший из сиваков и бозаков, залег в лесу к северу от Келебундина. Они прошли далеко на север, а потом вернулись назад, надеясь, что таким образом не будут замечены гномьими разведчиками.

Кэн оглянулся. Он знал, куда смотреть, но сам с трудом различал неподвижных драконидов, спрятавшихся за деревьями. Все дракониды были вооружены и напоминали валуны, лежавшие в древесной тени.

Он снова взглянул на дом, за которым велось наблюдение.

– Они все еще внутри, – прошептал рядом Глот, командир разведчиков. – Я вижу, как они там двигаются.

– Надеюсь, они не откажутся от своих планов, – сказал Кэн.

– Не думаю, командир, – заметил Слит, который обладал самым острым зрением в отряде. – Там, внутри, их четверо. Те самые, которые были в прошлый раз. Я узнал тощего гнома, толстого гнома рядом с ним и тех двоих, которых мы забрали от Рыцарей Тьмы.

– Ты думаешь, все они отправятся в путь?

– Конечно, командир! Это та самая четверка, которую я преследовал. Они обычно держатся вместе.

Жаркое солнце садилось за рощу. Тени протянулись по лесу и могли выдать местоположение солдат, а также создать иллюзию движения противника. Последние солнечные лучи позолотили вершину горы Келебунд. В долине уже стемнело. Кэн подумал, что гномы скоро отправятся в путь. Внезапно Слит схватил его за локоть и прошипел:

– Проклятье! Взгляните на это, командир!

Дракониды обладали и дневным, и ночным зрением, но в сумерках плохо работало и то, и другое. Кэн пригляделся и увидел, как около двадцати хорошо вооруженных гномов слаженно движутся по деревенской улице под покровом наступавшей темноты.

– Мы обнаружены! – воскликнул Глот, привстав и потянувшись к мечу.

– Отставить! – скомандовал Кэн. – Эти гномы не собираются сражаться. По крайней мере, не сейчас и не с нами.

Теперь и Глот со Слитом заметили то, о чем говорил Кэн. Кроме оружия гномы несли заплечные мешки с провизией и мехи с водой. Некоторые опирались на дорожные посохи.

– Что происходит? – спросил Слит.

– Я не знаю, – покачал головой Кэн. – Но, похоже, что их предводитель – деревенский воевода, тот самый ублюдок, который приказал сжечь нашу деревню.

Предводитель отряда – крупный волосатый гном, которого Кэн узнал по предыдущим набегам на деревню, – вошел в дом. Остальные остались во дворе и держались настороженно. Опасались они явно не драконидов, так как даже не смотрели в их сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию