Дневник покойника - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Троицкий cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник покойника | Автор книги - Андрей Троицкий

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– А куда делась та женщина, которая была в ресторане с гражданином Икс?

– Женщину не искали. Я ничего о ней не слышал.

– А пистолет? Где он?

– Какая разница? Вещественным доказательством по делу проходил нож. Только нож.

Вова посмотрел на часы и нетерпеливо постучал пальцами по столешнице. Девяткин кивнул, мол, иди куда надо. Сам же остался в закусочной, чувствуя, что зверски проголодался.

Глава 21

Юрий Полозов снял телефонную трубку и с тоской подумал, что звонит Крафт. Американец будет задавать все те же вопросы, что задавал вчера и позавчера. Но ответить нечего.

– Дэвид, рад вас слышать. Я как раз сижу и думаю: что-то сегодня Дэвид не звонит. Наверняка уже нашли приличный ресторан. Вы живете в таком месте, где можно хорошо поесть и выпить.

Полозов подумал, что брякнул что-то лишнее. Крафт плохо понимает русский юмор. Особенно если дело касается веселого времяпровождения.

– Я пытался найти приличный ресторан, – ответил Крафт. – Не получилось. Еда и выпивка ниже среднего. Есть новости?

– Поверьте, Дэвид, я ничего от вас не утаиваю. Вы знаете те же факты, что известны мне. Одна новость все-таки появилась. Я получил ответ из городского Управления внутренних дел Самары. За последние две недели в городе и его окрестностях не найдено ни одного криминального трупа…

– Слушайте, я еще раз хочу спросить вас насчет этого Радченко. Ему можно доверять? – отрывисто спросил Крафт.

– Я доверяю ему как самому себе. Если бы у меня была взрослая дочь и требовался человек, чтобы ее защитить… Неважно от кого, от бандитов, от всяких идиотов, которые пачками бродят по улицам… Я бы позвонил Диме. Он честный парень и не трус. Наконец, он служил в специальных частях морской пехоты и умеет постоять за женщину.

– Я не разделяю ваш пафос, – заметил Крафт. – Если бы он был так хорош, Дорис не пропала бы. А теперь я даже не знаю, где ее искать. Не знаю, с чего начать.

– Дэвид, вам не надо никого искать. Не надо предпринимать никаких шагов. Ваше дело – набраться терпения и ждать. Да, это самое трудное дело на свете – ждать. Но ничего другого не остается.

– Я решил так: если к завтрашнему утру новостей не будет, возьму билет до Самары. Радченко сказал вам по телефону, что они отправились в какую-то деревню на свадьбу. Нетрудно будет выяснить, какие свадьбы играли в те дни. Думаю, что в Самаре можно достать подходящую для поездки машину и купить охотничье снаряжение.

– С машиной возникнут сложности, хорошую тачку не так просто найти. А ружье вам не продадут, нужен охотничий билет. Да и вообще ружье вам без надобности…

– Значит, куплю его по объявлению.

– Будь по-вашему, – сдался Полозов. – Может быть, это и к лучшему. Вам не вредно проветриться и разогнать меланхолию. А я дам вам парочку хороших парней, которые помогут…

– Мне не нужны провожатые, – сухо ответил Крафт. – Я поеду один. Если будут новости, звоните. Буду ждать.

– Я постараюсь, – начал Полозов, но понял, что его уже не слушают.

В трубке звучали короткие гудки.

Дандай помог сестре лечь на кровать, поставил чайник на огонь. Затем принес из телеги сетку с картошкой, несколько лепешек и козий сыр. Радченко наполнил рюмки разбавленным спиртом.

После второй рюмки Дандай разрумянился. Он говорил тихо и неразборчиво, потому что во рту не хватало зубов, да еще перескакивал с одного на другое. Зато дополнял рассказ выразительными жестами и гримасничал. Выкатывал глаза, изображая испуг, скалил зубы, когда хотел выразить ярость или ненависть. Радченко напряженно вслушивался в его речь и если понял не все, то общую канву событий уловил.

Вчера Сырбай прискакал в село. На беду, ему навстречу на служебной машине двигался капитан полиции Василий Плющ. Он остановил свой «уазик», вышел и приказал Сырбаю слезть с лошади. Потом между мужчинами состоялся короткий разговор. Плющ закричал так громко, что слышно было в соседних дворах:

– Ты почему при начальстве шапку не снимаешь?

Сырбай снял старую тюбетейку, поклонился полицейскому. Но, видно, в этот день Плющ встал не с той ноги, смотрел волком, а в руке сжимал плетку. Капитану до чертиков надоело колесить по степи в поисках бандита и убийцы по прозвищу Адвокат, вот с утра и выискивал человека, на котором можно выместить накопившуюся злость.

– Ты приехал, чтобы скот угнать? – орал он. – Или кого-то убить? Здесь живут честные люди. Им не нравится смотреть на такую мразь, как ты.

– Я просто проезжал мимо, – опустил голову Сырбай, будто и вправду был в чем-то виноват. – Завернул отдохнуть к брату жены. Напьюсь воды и поеду дальше.

– Кого ты хотел убить, скотина? – продолжал орать Плющ. – Кого? Ты мне все расскажешь… И воды напьешься…

Он ударил Сырбая по лицу, а когда тот упал, прошелся кнутовищем по спине. Потом завернул руки за спину, надел наручники и потащил в отделение полиции.

О том, что происходило в отделении, известно по рассказу некой бабушки Кати, которая там моет пол и вытирает пыль. Она как раз закончила работу, вышла из дома и хотела выплеснуть на землю грязную воду из большого ведра. Но Плющ сказал, чтобы воду не выливала, а ведро поставила в комнате, где вели допросы. Затем позвал своего непосредственного начальника майора Косова. За дальнейшими событиями бабушка следила через щель в двери.

Она видела Сырбая, стоявшего посреди комнаты на коленях со скованными за спиной руками. Косов и Плющ держали его за шею и опускали голову в ведро. Так продолжалось довольно долго. Сырбай даже терял сознание, лежал на полу, а изо рта лилась вода. Косов несколько раз ударил беднягу кулаком по лицу и рукояткой плетки по голове и шее. Снова заставил встать на колени и засунул голову в ведро. Больше бабка ничего не видела, Плющ заметил приоткрытую дверь и прогнал уборщицу.

Еще через час капитан прибежал в сельскую амбулаторию и сказал фельдшеру, который вел прием больных, чтобы тот заканчивал волынку и шел в отделение полиции, там скончался задержанный гражданин. Видно, перегрелся в дороге, когда скакал на лошади под солнцем, и случился сердечный приступ. Полицейские пытались оказать помощь больному, обливали его холодной водой, но тот все же умер. Надо составить медицинское заключение о причинах смерти.

Плющ говорил громко, чтобы услышали все люди, что собрались в коридоре амбулатории. Затем в коридор вышел фельдшер, объявил, что прием закончен, и ушел. А еще через час о беде узнал Дандай. Прибежала соседка, пересказала все, что услышала, и посоветовала сунуть Плющу денег, чтобы тот выдал труп родственника. А без денег он, конечно же, не отдаст. Положит труп в дальний сарай, и тело будет лежать там, пока не вздуется и не посинеет.

Дандай забрал деньги, закопанные в огороде возле отхожего места, – он неплохо заработал в прошлом году, когда чистил конюшни в районном центре, – запряг осла в повозку и направился в отделение полиции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению