Оставался еще Рик Кински, парень, с которым стала
встречаться Джулия после того, как мы с ней расстались. Я знал его — худой, с
усами, интеллектуального типа, с толстыми стеклами очков и так далее. Он
работал в книжном магазине, куда я заходил пару раз. Может быть, ему что-нибудь
известно о Картах или о том, как Джулия попала в ситуацию, результатом которой
стала ее ужасная гибель.
Я еще какое-то время предавался этим малоприятным
размышлением, потом спрятал Карты. Я пока не собирался баловаться с ними.
Сначала я намеревался собрать всю возможную информацию.
Я направился к машине.
По дороге я напомнил себе, что тридцатое апреля еще не
кончилось. Возможно, П. не считает, что сегодняшняя утренняя попытка была
направлена именно против меня. Тогда у него остается еще достаточно времени,
чтобы попытаться еще раз. К тому же у меня возникло такое чувство, что, если я
начну подбираться поближе к П, он может забыть о регулярных датах и
воспользоваться любой возможностью, чтобы вцепиться мне в глотку. Поэтому я
решил, что начиная с данного момента и впредь мне следует держаться настороже,
так сказать перейти на осадное положение до тех пор, пока я не разберусь с этой
историей. И все мои силы теперь будут направлены на то, чтобы в ней
разобраться. Мне надо уничтожить врага, и как можно скорее. Это вопрос жизни
или смерти.
Должен ли я искать совета?
Я не был уверен в этом. И, собственно, даже если и так, то у
кого? Я еще ужасно много чего не знал ни о своем происхождении, ни о
наследстве.
Я решил, что с этим не стоит торопиться. Нужно приложить
максимум усилий, чтобы самостоятельно разобраться с этим делом. Кроме того, это
будет как бы возможностью потренироваться. Там, откуда родом, необходимо уметь
разбираться с неприятными историями.
Я вел машину, отыскивая взглядом будку таксофона, стараясь
не думать о Джулии, такой, какой я ее видел в последний раз.
С запада наползало несколько облачков.
Рядом с невидимым Фракиром тикали на запястье часы. По радио
передавали нерадостные международные новости.
Я остановился у аптеки, попытавшись через телефон связаться
с мотелем Люка, но его не оказалось в номере. Я съел в кафе аптеки бутерброд с
майонезом, помидорами и ветчиной, запив молочным коктейлем и снова попытал
счастья с телефоном.
Его снова не было.
Ладно. Поймаю его попозже.
Я направился в город. Насколько я помнил, Рик работал в
книжном магазине под названием «Всякая всячина».
Подъехав, я обнаружил, что магазин работает.
Припарковав машину за пару кварталов от этого места, я
вернулся к магазину пешком. Всю дорогу я напряженно следил за обстановкой
вокруг, но никаких признаков опасности или слежки обнаружить не удалось.
Пока я шагал к магазину, моего лица коснулся прохладный
ветерок, намекая на возможность дождя. Сквозь окна магазина я увидел Рика,
который что-то читал, сидя за высоким прилавком. Больше в магазине я через окно
никого не заметил.
Когда я вошел, над дверью прозвенел колокольчик, и он поднял
голову. Он выпрямился и его глаза расширились, когда я подошел.
— Привет, — кивнул я.
Я помолчал немного, давая ему время успокоиться.
— Рик, ты, наверное, меня не помнишь?
— Мерль Кори, — негромко произнес он.
— Правильно.
Я облокотился о прилавок, и он подался назад.
— Я хотел попросить тебя об одной услуге. Ты не мог бы
сообщить мне кое-какие сведения?
— Какого рода?
— Это касается Джулии, — сказал я.
— Послушай, — он удивленно взглянул на меня, — я ведь к ней
не подходил, пока вы не расстались.
— Да нет, — махнул я рукой, — ты не понял. Дело не в этом.
Это меня не интересует. Но на прошлой неделе она пыталась связаться со мной и…
Он покачал головой.
— Я не виделся с ней уже месяца два.
— Вот как?
— Да. Мы с ней больше не встречаемся. Разные интересы,
понимаешь?
— А когда вы еще виделись, она была здорова, все было в
порядке?
— Думаю, да.
Я посмотрел ему прямо в глаза, и он поспешно отвел глаза.
Мне очень не понравилось это его «думаю».
Я понял, что он меня боится, и решил разобраться, почему.
— Что ты имеешь в виду, говоря «разные интересы»? —
осведомился я.
— Ну, она стала немного со странностями, понимаешь? —
уклончиво ответил он.
— Не понимаю. Расскажи.
Он провел языком по губам и посмотрел в сторону.
— Я не хочу неприятностей, — заявил он.
— Я тоже, — я удивленно посмотрел на него. — Так в чем же
дело?
— Ну… понимаешь… — промямлил он, — она испугалась.
— Испугалась? Чего?
— Тебя.
— Меня?! Глупости! Я никогда и ничего такого не делал, чтобы
напугать ее. А что она говорила?
— Открыто она никогда и ничего не говорила, но я замечал,
что с ней происходит, когда только упоминалось твое имя. А потом появились эти
ее увлечения…
— Ты меня запутал, — сказал я устало. — Совершенно. Она
стала себя странно вести? Увлечения? Какого рода? Что, собственно, происходило?
Поверь мне, я в самом деле ничего не понимаю, но я хотел бы разобраться.
Он поднялся и направился в глубину магазина, бросив взгляд
на меня через плечо, тем самым словно приглашая следовать за ним.
Я пошел.
Он прошел полки с книгами по народной медицине, военному
искусству, по воспитанию… Наконец мы добрались до дальней секции, где
располагались книги по оккультизму.
— Вот, — сказал он. — Она взяла почитать кое-что из этого,
потом принесла назад и взяла еще.
Я пожал плечами.
— И это все? Ну и что? Что в этом странного?
— Но она в самом деле начала этим заниматься.
— Да? Что ж, этим занимаются тысячи людей.
— Извини, — прервал он меня, — я хочу закончить. Она начала
с теософии, даже посещала собрания местной общины. Но с этим она довольно
быстро порвала, однако там успел познакомиться с другими людьми. Очень скоро
она уже водилась с суфисом, гарджефианами… У нее даже был знакомый шаман.
— Интересно, — заметил я. — А как с йогой?