Имперский вояж - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Имперский вояж | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Точно. — Панер размышлял пару секунд. — Если верить Корду, то до вечера мы должны успеть. Длинный мардуканский день сыграет нам на руку.

— А если все же не успеем? — поинтересовалась Косутик.

— Ну что же, нам не привыкать, — мрачно заметил капитан.

Мацуга ухватил кусочек своего коронного блюда — тушеного мяса с рисом, попробовал сам и протянул ложку погонщику, — тот в восхищении вытянул вверх большой палец. Рядом жена одного из погонщиков помешивала на противне тонко нарезанные ломтики мяса, переложенные ячменным рисом.

Капитан разбил лагерь почти на берегу реки, на небольшом возвышении. Остаток дня экипаж чистился, мылся и занимался лагерными работами. Мацуга тоже даром время не терял — наконец-то, впервые за последние три дня, ему представилась возможность приготовить что-то изысканное. Во время странствий по болоту удалось заполучить немало дичи: некоторых подстрелили, других поймали на крючок, как рыбу. Поскольку в мясе недостатка не было, при разделке туш отбирались самые вкусные куски. Не забыли и про подстреленных крокодилов: некоторых удалось заарканить, часть просто прибило к берегу. Погонщики тут же занялись разделкой кожи, которая, как и на Земле, весьма ценилась.

Ящеропсина постоянно крутилась возле костра, млея от запахов. Мардуканка периодически отгоняла ее, и та подбегала к Мацуге, жалобно заглядывая ему в глаза. Животина, как уже отмечалось, выросла необычайно, поход ей явно шел на пользу.

— Костас, блюдо было восхитительно, как всегда. — Произнося комплимент, Роджер, не сдержавшись, зевнул. — Ой, извините ради бога.

— Не беспокойтесь, ваше высочество, — сказал Па-нер. — Мы все сейчас как побитые собаки. Я молю бога, чтобы нам дали передохнуть хотя бы эту ночь. Люди совершенно измотаны.

— Мне кажется, вы их недооцениваете, — вмешалась О'Кейси. Элеонора постепенно втянулась в суровый походный ритм, сбросила лишний вес и немного окрепла физически. По возвращении на Землю она даже собиралась издать специальное пособие, рекомендующее аварийную высадку на какой-нибудь враждебной планете, кишащей плотоядными хищниками и кровожадными варварами, с тем, чтобы закалить характер и достичь прекрасной физической формы. Недавняя наставница принца сидела и добродушно улыбалась. — Ваша команда просто великолепна, ваше высочество. Мне кажется, вы должны ею гордиться. Будет что вспомнить, когда вернемся.

— Спасибо на добром слове, конечно, — ответил Панер, — но до завершения миссии еще очень далеко, всякое может случиться. Так или иначе, я ценю ваше мнение. Мы сражаемся не за награды, вы же знаете.

Роджер сонно покачал головой.

— Кстати, а кто-нибудь знает, как зовут капрала Хукер?

— Конечно, ваше высочество. Айма, — ответил Панер. — Между прочим, ее история весьма интересна. Она занималась тем, что угоняла аэромобили. Когда ее поймали, суд предложил ей на выбор: либо длительное тюремное заключение, либо… “Деглопер”.

— Неужели ворам место в Империи? — О'Кейси от изумления чуть не поперхнулась.

— Зато она умеет почти мгновенно открывать дверь любого аэромобиля и управлять им, — серьезно заметила Косутик. — Если вы думаете, что это умение вряд ли пригодится, то сильно ошибаетесь.

— Кроме того, она весьма предана Империи, — добавил капитан. — Солдата с таким устойчивым коэффициентом преданности я еще не встречал. Между прочим, он выше вашего, мисс О'Кейси. Ребята вытащили ее из такого болота, вернули ей чувство собственного достоинства и смысл жизни. Она первый кандидат в Золотой батальон.

— Как странно, — пробормотала Элеонора, чувствуя, что существуют вещи, пока недоступные ее пониманию.

— А какие у вас способности, капитан? — спросил Роджер.

— Ну… — улыбаясь, командир откинулся в кресле. — Ничего выдающегося.

— Капитан — прекрасный механик, он способен собрать и разобрать любой аэромобиль, — Косутик с улыбкой посмотрела в сторону командира. — А еще он замечательный организатор. Я думаю, никто не станет это отрицать.

— Ну хорошо. А вы, старший сержант? Вы чем можете похвастаться? — Элеонора специально улучила подходящий момент, зная, что Косутик не любит откровенничать.

— Главное мое занятие… — Косутик помедлила и красноречиво поглядела на Панера, — вязание.

— Вязание? — Роджер взглянул на “железную леди”, которая с трудом сдерживалась, чтобы не засмеяться. — Нет, серьезно что ли?

— Ну да, мне это нравится, а что?

— Но это так…

— По-женски? — вставила О'Кейси.

— Да, пожалуй, — согласился принц.

— Ну хорошо, хорошо, — ухмыльнулся Панер. — Разумеется, не только вязание. Старший сержант родом с Армы. Она также умеет прясть — или что-то в этом роде, может смастерить даже целый костюм…

— Надо же! — изумился Роджер.

Планета Арма в свое время была небольшой колонией, заселенной бывшими ирландцами, и характеризовалась невысоким уровнем развития технологии. К несчастью, подобно большинству таких колоний, арманцы были разъединены и постоянно враждовали между собой. В связи с возникновением первых кораблей с туннельными двигателями и постепенным присоединением Армы к Империи число кровопролитных междоусобиц значительно сократилось, но раздоры продолжались. Армовцев не удавалось утихомирить ни уговорами, ни бомбежками с воздуха. Складывалось ощущение, что воинственность у них в крови.

— Да ладно вам, — запротестовала Косутик. — В Новом Белфасте, в самом центре города, вы бы чувствовали себя гораздо безопаснее, чем в вашей имперской столице. Следует только обходить стороной злачные кабачки…

— Ладно, мы еще побеседуем с вами на эту тему как-нибудь в другой раз. — Роджер зевнул и погладил ящеропсину по голове. — Ну, подымайся, несносное создание. — Ящерка приподняла свою красноватую в черных полосках головку, возбужденно зашипела и ринулась вон из палатки. — Что-то я притомился. Пойду спать, пожалуй.

— Да, пора, — поднялся капитан. — Завтра длинный день. Нужно хорошо отдохнуть.

— Спокойной ночи, — промолвил принц.

— До завтра, — откликнулась О'Кейси.

Глава 37

— Мы отыскали гнездо этих иноземцев! — кричал Данал Фар. — Завтра мы расправимся с ними и навсегда очистим наши земли от пришельцев! Это наша страна!

Шаман, главный вождь кранолты, победоносно потряс копьем, и тут же со всех сторон затрубили трофейные горны. Много воды утекло с той поры, когда приходилось собирать столько войск в этой долине. Если удастся навсегда покончить с этими людишками, это необычайно повысит авторитет шамана среди соплеменников.

— Это наша страна! — орал вождь под оглушительный рев трубачей. Некоторые горны были настолько древними, что помнили падение Войтана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию