Клятва Мечей - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва Мечей | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Похоже на то, – медленно ответил Базел, и ум его лихорадочно заработал. Братья-псы пытались убить Килтана… Но зачем им градани, который больше не служит у Килтана и даже не является его гонцом, вообще никак не связан с ним? Разве что…

– В чем дело? – Подошедший к ним Брандарк нахмурился. – Фробус побери, значит, они за тобой охотились все это время?

– Если ты сможешь найти другое объяснение, – Базел кивнул в сторону трупа с татуировкой, – я с удовольствием его приму.

Брандарк наморщил нос, размышляя, затем покачал головой:

– Все полагали, что им нужен Килтан. Но ты был с ним всякий раз, когда на вас нападали. И брандер в Малгасе сжег бы тебя вместе с Килтаном.

– Точно так бы оно и случилось. Похоже, я знаю, кто натравил на меня этих песьих ублюдков. Источник может быть только один.

– Харнак, – мрачно согласился Брандарк.

– Или Чернаж. Каждый из них с огромным удовольствием плюнул бы на мою могилку. Но, значит, у них есть связь с братьями-псами.

– Определенно. Но даже Чернаж не пустил бы в Навахк Церковь Шарны. Ведь она может выступить и против него.

– Согласен. – Базел искоса посмотрел на Брандарка: – Не думаешь ли ты, что этот сукин сын Харнак еще больший дурак, чем мы полагали?

– Выходит, что так. Чудесно. Впереди еще сотни миль пути, а у нас на хвосте висят эти собаки.

– Может быть, мы им уже надоели, – со слабой надеждой в голосе прогудел Базел. – Слишком дорого им обходится это развлечение. Шестнадцать здесь, пятнадцать в Сарамфале… Куча трупов. Сколько похорон готов оплатить Харнак?

– Я бы не стал на это рассчитывать, дружище. – Таламар начертил пальцем на стойке невидимый знак Бога Войны. – Томанак видит, честный человек не опустился бы до такого. – Он ткнул тело носком сапога. – Но когда братья-псы берут за что-то деньги, они доводят дело до конца. Иначе конец их репутации.

– Доводят до конца, если могут. А в этом случае, пожалуй, они откусили кусок побольше, чем смогут прожевать. – Он посмотрел на Алвиса: – Как бы то ни было, мы не хотим навлекать неприятностей на ваш дом. Мы съедем, пока не принесли вам новых проблем.

Видно было, что хозяин с удовольствием принял бы это предложение, но тем не менее он отрицательно покачал головой, а его брат сказал:

– Вы заплатили за комнаты, и они ваши. Сейчас вы находитесь под защитой нашей кровли, а ваш друг слишком болен, чтобы на ночь глядя пускаться в путь. Томанаку не понравится, если мы вас выставим.

– Да нет, мы покидаем вас по своей воле. – Мысль вытаскивать больного Тотаса из постели под дождь нравилась ему не больше, чем Таламару, но это были их проблемы, а не ангкарцев. Незачем было втягивать братьев в эту историю. Базел уже был обязан Таламару жизнью, а подвергать своего спасителя смертельной опасности – плохое выражение благодарности. То, что Таламар несколько раз упомянул имя Бога Войны, заставило Конокрада чувствовать себя еще хуже. Еще одна «взятка»? Это вам уже не пустая пещера. Это могло стоить жизни. И не одной.

– Все равно, – твердо сказал Таламар. – Бог Меча не велит поступать иначе. Честь не позволяет нам покинуть вас в опасности, когда вы оба ранены, а ваш третий товарищ болен.

– Таламар прав. – Алвис выглядел не очень-то довольным, но голос его звучал решительно. Базел внимательно изучал лица обоих братьев.

Ситуация, мягко говоря, нетипичная. Оба градани слишком хорошо знали, как относится к их народу весь остальной мир. Кроме того, они навели на «Смеющегося Бога» братьев-псов. Слава Норфраму, что ни братья, ни кто-то из их посетителей не погиб в свалке. Предупреждение Таламара спасло Базелу жизнь, кроме того, он дрался бок о бок с градани. Это никак не окупалось тем, что путники заплатили за еду и ночлег. Базел сам предлагает съехать. Но тем не менее они спорят с ним, и не просто для приличия, но с жаром, искренне.

– Ну ладно, – сдался он наконец. – Раз уж вы настолько безрассудны, то мне остается только еще раз вас поблагодарить.

* * *

Прибывшая городская стража не скрывала раздражения. Ангкар гордился славой добропорядочного города. Даже обычные драки в питейных заведениях были редкостью, а тут шестнадцать трупов. Есть от чего нахмуриться городскому начальству.

К моменту, когда его представитель, капитан Десхан, вошел в залу, оправившиеся от испуга посетители уже вылезли из-под столов, где прятались. Хранитель балалайки Брандарка торжественно вручил ему инструмент, а сам принялся выстукивать ритм на маленьком ручном барабане. Сидя в уголке, они дружно выводили какую-то мелодию. Алвис выставил всем присутствующим эль за счет заведения, и свидетели были готовы яростно защищать обоих градани. Некоторые из них увлеченно описывали самые захватывающие моменты побоища, размахивая руками и иллюстрируя свои слова пантомимой. Десхан не выказал никаких эмоций, но версия о невиновности градани была им принята без возражений. Он скрепя сердце вынес вердикт о необходимой самообороне и наконец отбыл, сопровождаемый подводой, увозившей трупы. Таламар распрощался с ним довольно весело, чем немало удивил Базела.

– Мне кажется, он не слишком-то рад. Он не устроит вам из-за этого неприятностей?

– Да нет… – Таламар пожал плечами. – Конечно, это ему не по нраву, но, когда вы уедете, впечатление постепенно сгладится. Кроме того, он так же не любит братьев-псов, как и все нормальные люди. Да еще он будет развлекать этой историей любую компанию в течение многих лет. – Ангкарец ухмыльнулся и добавил: – Так же как и мы с Алвисом. Как только новость распространится по городу, у нас отбою не будет от клиентов.

– И отлично, – одобрил Базел. – Мне интересно, как ты смог их заметить?

– Я и не заметил. – Таламар закрыл дверь и подошел к Базелу. – Честно говоря, я следил за вами. Сами вы выглядели мирно, но я боялся, что кто-нибудь напьется и полезет к вам выяснять отношения. Что касается псов, то они подходили поодиночке, по двое, и я не обратил на них внимания, хотя должен был обратить, потому что все они мне незнакомы. Было что-то странное в том, как тот, первый, держал руку, когда направился в вашу сторону. Мне уже приходилось встречаться с такими духовыми трубками.

– Он что, действительно полагал, что может незаметно убить меня при помощи такой штуки?

– Базел, если бы он попал в тебя такой стрелкой, ты бы умер, даже не успев понять, что произошло.

– Непонятно. И ваш капитан не забыл взять ее с собой.

– Ее наконечник пропитан соком минданве. Царапина – и в считанные секунды тебя нет. Окружающие думают, что у тебя схватило сердце! Как только ты падаешь, убийца участливо склоняется над твоим телом, якобы оказать помощь, и, делая вид, что приводит тебя в чувство, незаметно удаляет стрелку.

У Базела поползли мурашки по спине. Яд. Гнусное оружие труса. Но действенное.

– Прошу прощения, не пойми меня превратно, но, похоже, у тебя есть опыт… – пробормотал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению