Клятва Мечей - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва Мечей | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Вы не сказали мне, что ваш друг настолько мил и любезен, – сказала она Базелу, и тот хмыкнул:

– Вы, наверное, шутите!

– Конечно, я очень мил. – Брандарк подал гостье расшатанный стул. Она величественно села, и Кровавый Меч выжидающе посмотрел на друга: – Глядя на твои руки, могу предположить, что ты принялся за старые штучки. Можешь поведать, во что ты ввязался в этот раз?

* * *

Брандарк спокойнее, чем того опасался Базел, отреагировал на объяснения, хотя Конокраду и казалось, что взрывы хохота при описании боя были не всегда уместны. Став несколько серьезней при упоминании о ни-Тарте, Кровавый Меч только пожал плечами, услышав о предложении направиться в Империю Копья.

– Но ты же говорил, что собираешься двигаться на восток, – пробормотал он. – И, знаешь, мне не очень нравится, что ты приобрел своеобразную манеру неожиданно срываться с места… Кстати, я, похоже, чувствую прилив творческих сил, порыв вдохновения…

– О нет, тебе показалось! – торопливо сказал Базел.

– Нет, нет. – Глаза Брандарка заблестели. – Я назову это… Сказ о Кровавой Руке Базела. Звучит?

– Да уж, звучит… как веская причина для совершения убийства.

– Ерунда! Я сделаю тебя знаменитым! И куда бы ты ни пришел, люди будут знать о твоих героических свершениях и возвышенном благородстве.

– Послушай, пока у тебя есть еще руки, чтобы писать, брось эту идею, – проворчал Базел, принимая более суровый вид. – Хватит тратить время впустую, Брандарк. У нас хлопот полон рот, я опять впутал нас обоих…

– Да не расстраивайся так. Я тоже виноват. Я же знаю, что, когда я за тобой не присматриваю, ты всегда попадаешь в неприятные ситуации.

– Ты можешь быть серьезным?

Но Брандарк только рассмеялся, и Конокрад, отвернувшись от него, хмуро посмотрел на Заранту:

– Конечно, вы меня надежно заарканили, но я все же хотел бы хоть что-то узнать о вашей Южной Пустоши.

– Тут нечего особенно рассказывать. Мой отец – Касвал из Хураки, Хурака – славный клан, хотя и местного масштаба, не самый крупный клан Шалоана. Отец хотел, чтобы я получила хорошее образование.

– Дворянин Империи Копья послал свою дочь в Империю Топора для получения образования? – Брандарк сделал ударение на слове «дочь», и Заранта чуть заметно улыбнулась:

– Вижу, вы кое-что знаете об обычаях Империи Копья, лорд Брандарк.

– Просто Брандарк, мы же теперь работаем на вас, – сказал Кровавый Меч, не отводя от нее взгляда, и она пожала плечами:

– Как я уже сказала, Хурака не самый крупный клан Шалоана. У отца всегда были довольно своеобразные взгляды на жизнь, а сыновей не было. Моя мать умерла, и два года назад он снова женился, так что положение может измениться, но пока я – старшая дочь и его наследница. Конечно, земли и титул получит мой муж, а не я, но все же…

Она снова пожала плечами, Брандарк кивнул, но в его глазах все еще светилось неудовлетворенное любопытство.

– А что до того, почему он послал меня к аксейцам… Между Империями всегда существовали трения, но ведь я всего лишь женщина. Даже самый горячий патриот Копья признает, что аксейские школы дают лучшее образование, и никто не обратит особенного внимания на то, куда сосед отправляет свою дочь учиться, – завершила она с оттенком горечи. Она по молчала, потом вскинула голову. – Во всяком случае, все это произошло без лишнего шума, уверяю вас. Так же могу вас уверить, что он компенсирует вам все издержки и хорошо вознаградит за то, что вы поможете мне добраться домой.

Складывалось впечатление, что многое осталось невысказанным. Базел с Брандарком переглянулись, Кровавый Меч пожал плечами. Казалось, он поверил истории Заранты, а может быть, и не совсем. У Базела же сложилось впечатление, что она сказала правду, но не всю правду или как-то исказила факты.

– Ладно, – наконец заявил Базел. – Если сержант не шутил, нам надо поторапливаться. – Он обратился к Заранте: – Сможете удержаться на лошади, если мы вас на нее посадим, леди?

Она скромно опустила глаза, но в них чудилась затаенная улыбка.

– Думаю, что смогу, – коротко ответила она. – Но если вы не возражаете, я бы чувствовала себя удобнее на своем муле. Его дал мне отец. Очень хороший мул. У меня есть также грузовой мул и еще один для служанки. Ее зовут Рекаа.

Базел уставился на ее склоненную голову. Темные блестящие волосы были такими же чистыми, как и одежда до нападения подонков ни-Тарта. Мысль об отце настолько бедном, что послал дочь в путешествие на муле, не дав ей порядочной лошади, его удручала, но, когда речь шла о дальней дороге, были заботы и посерьезнее мулов. Мулы, по крайней мере, выносливы, обходятся тем, чем не может прокормиться лошадь, и если он еще не встречал мула с характером, который бы его устраивал, то они все же умнее лошадей.

– Хорошо, с этим проблем нет, но вы упомянули еще об охраннике. У него тоже есть мул?

– О нет. Но у Тотаса замечательная лошадь. – Ее обнадеживающий тон порождал у Конокрада серьезные опасения. Потом она подняла голову и, не дрогнув, встретила взгляд Базела. – Единственная проблема в том, что нас ограбили. Я смогла оплатить гостиницу и содержание животных, но что касается дорожных расходов… – Она развела руками.

Базел посмотрел на Брандарка. Кровавый Меч, ухмыльнувшись, вывалил содержимое своего кошеля на стол. Базел вздохнул и сделал то же самое.

Они сгребли все деньги в одну кучу, и Брандарк начал подсчет. Он лучше разбирался в иностранных валютах, и его ловкие пальцы сортировали монеты с удивительной быстротой. Заранта молча сидела у стола, сложив руки на коленях. Базелу казалось, что она хотела выглядеть более обеспокоенной, чем была на самом деле, и это вызывало у него смутное чувство раздражения. Он никогда не видел карты Империи Копья. Во всяком случае надежной карты. Размером она была с пол-Империи Топора, заселена гораздо меньше. Что бы там ни думала Заранта, но путешествие по ней в такое время года не было увеселительной прогулкой.

Подсчет был окончен. Базел сгреб монеты обратно в свой кошель и откинулся на спинку стула, нахмурив брови.

– Думаю, денег нам хватит. В обрез, но хватит. Если у вас со служанкой есть походное снаряжение…

– Конечно, – заверила Заранта.

– В этом случае надо решить, где нам запастись всем необходимым. – Брандарк повернулся к Базелу: – Если этот ни-Тарт и вправду столь могуществен, он скоро обо всем проведает.

– Поэтому надо побыстрее выезжать, а по дороге купить все, что нужно, – подытожил Базел, и Брандарк согласно кивнул.

– У нас достанет запасов на день-два. Для начала нам надо переправиться через Сонную реку. Если этот ни-Тарт имеет связи в доках, лучше сделать это прежде, чем он прикажет следить за паромами. Закупки можно отложить до Ангтира.

– Все это хорошо, но у меня ни малейшего представления, куда мы направляемся. – Базел поглядел на Заранту: – Этот Шерхан, возле чего он находится? Как называется этот город?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению