Обитель чародеев - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Эддингс cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обитель чародеев | Автор книги - Дэвид Эддингс

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Притворись глупым.

– Что?

– Стань простым деревенским неотесанным парнем, который не имеет представления, что происходит вокруг. Гродег всеми силами постарается остаться с тобой наедине, чтобы добиться своего. Ты должен просто улыбаться и кивать головой, как дурачок, и всякий раз, когда он станет что-то предлагать, отправляй его к Белгарату. Дай ему Понять, что сам ты не в состоянии принять ни одного решения.

– А я не предстану в его глазах…

– Тебя это очень беспокоит?

– Не то, чтобы очень, но все-таки…

– Это заставит его забыть об осторожности, – хитро усмехнувшись, предложил Бэйрек. – Он примет тебя за полного идиота… и подумает, что плод созрел. Одновременно он сообразит, что если ему нужно добраться до тебя, то ради этого придется сразиться с Белгаратом… К концу его визита от его бороды ничего не останется. – Он повернулся и восхищенно уставился на Силка. – Знаешь, Гродег придет в бешенство.

– Что не так уж плохо? – улыбнулся Силк. Мужчины заулыбались и, не в силах больше сдерживаться, расхохотались.

Церемония обручения состоялась на следующий день. Последовали длительные споры о том, кто первый войдет в зал райвенского короля, и эта трудность была устранена по предложению Белгарата, который мудро решил, что Гарион и Се'Недра войдут, взявшись за руки.

– Как никак, а это приготовление к свадьбе. Пусть хотя бы сохранится видимость дружбы.

С приближением намеченного часа Гарион все больше и больше нервничал. Принцесса впала в отчаяние после случая с амулетом, и он был почти уверен, что беды не миновать. Но, к его удивлению, Се'Недра сияла, когда они остались вдвоем в небольшом вестибюле, ожидая, когда соберутся все приглашенные. Гарион сильно волновался и ходил из угла в угол, но Се'Недра сидела довольно спокойно, терпеливо ожидая, когда звуки фанфар возвестят о том, что им можно войти.

– Гарион, – после долгого молчания произнесла она.

– Да?

– Ты помнишь, как мы вместе купались в лесу Дриад?

– Мы не купались вместе, – поспешно ответил Гарион, покрываясь румянцем.

– Ну… почти, – ничуть не смущаясь, продолжила она. – Ты не думаешь, что леди Полгара нарочно делала кое-что, когда мы путешествовали? Она знала, что должно случиться, как ты считаешь?

– Считаю.

– Значит, она подталкивала нас друг к другу, надеясь, что между нами что-то произойдет. Гарион подумал и сказал:

– Ты, пожалуй, права. Она любит устраивать судьбы людей.

Се'Недра вздохнула и с легкой грустью произнесла:

– Как жаль, что мы многое упустили…

– Се'Недра! – чуть было не поперхнулся Гарион. Она захихикала и снова вздохнула.

– А теперь будет все так официально и скучно… и ничего необычного.

Теперь лицо Гариона уже пылало.

– Ну да ладно, – продолжала она, – так вот, когда мы купались… помнишь, я спросила, не хочешь ли ты поцеловать меня?

Гарион кивнул, не в состоянии пошевелить языком.

– А знаешь, мне так и не достался тот поцелуй, – сказала она лукаво, вставая и подходя к нему. – Мне кажется, что сейчас самое подходящее время. – Она остановилась перед ним и крепко взялась маленькими ручками за его камзол. – Ты должен мне этот поцелуй, Белгарион из Райве, а жители Толнедры всегда получают то, что им должны. – Взгляд, направленный на него, проникал в самое сердце.

Но тут раздался призывный звук труб.

– Надо идти, – с отчаянием прошептал Гарион.

– Подождут, – пробормотала она, обнимая его за шею.

Гарион попытался отделаться быстрым дружеским поцелуем, но не тут то было. Маленькие ручки принцессы были на удивление сильны, а её пальцы сплелись за его головой. Поцелуй явно затянулся, и у Гариона задрожали колени.

– Ну вот! – выдохнула Се'Недра, отпуская его.

– Идем! Идем! – сказал Гарион, когда трубы призывно зазвучали во второй раз.

– Минутку. У меня все в порядке? – Она быстро повернула голову вправо и влево.

– Да, – ответил он. – Все как надо. Она недовольно встряхнула головой:

– В следующий раз целуйся лучше, а то я решу, что ты не воспринимаешь меня всерьез.

– Мне не понять тебя, Се'Недра.

– Я знаю, – ответила она, загадочно улыбаясь и слегка касаясь ладонью его щеки, – уж я постараюсь, чтобы ты пребывал в неведении. Идем же! Знаешь, нельзя заставлять ждать наших гостей.

– Я первый это сказал.

– Тогда мы были заняты, – с великолепным безразличием заявила Се'Недра. – Минуточку. – Она пригладила волосы. – Так лучше. А теперь подай мне руку.

Гарион вытянул руку, и принцесса положила сверху свою. Затем он открыл дверь, и в третий раз призывно запели трубы. Они вошли в зал, и толпа, собравшаяся в зале, приглушенно загудела. По совету Се'Недры Гарион, сохраняя на лице царственное выражение, медленно двинулся вперед.

– Не так мрачно, – прошептала она. – Слегка улыбайся… и изредка кивай. Таков этикет.

– Как скажешь. В таких вещах я не большой знаток, сама понимаешь.

– Все будет хорошо.

Улыбаясь и раздавая поклоны собравшимся, королевская чета проследовала через весь зал к тому месту, где перед троном стоял стул для принцессы. Гарион помог будущей супруге сесть, затем поклонился и взошел на трон. Как всегда, Око вспыхнуло, едва он опустился на кресло. Но вот что показалось странным: на этот раз в нем заиграли розовые тона.

Торжественная церемония началась с повторяющихся обращений, провозглашаемых громовым голосом Верховным жрецом Белара. Гродег исполнил свою роль просто великолепно.

– Старый пустозвон, – чуть слышно проговорил Белгарат, стоя на своем привычном месте – справа от трона.

– Что вы там делали с Се'Недрой? – спросила. Гариона тетя Пол.

– Ничего, – ответил Гарион, краснея.

– Так я и поверила. Столько времени? Очень подозрительно.

Гродег принялся читать первые пункты соглашения. Гариону они показались чистейшей белибердой. Периодически Гродег прекращал чтение и строго смотрел на Гариона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению