Остров Бешеного - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Доценко cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Бешеного | Автор книги - Виктор Доценко

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

За пять минут до срока приехал и сам Майкл Джеймс в сопровождении двух офицеров, вооруженных автоматами. В руках генерала была огромная спортивная сумка. Перехватив недоуменный взгляд Савелия, он пояснил;

— Деньги-то настоящие, мы одолжили их в одном крупном банке. Купюры помечены, но банк поставил условия, что деньги будут под присмотром его сотрудников, а название банка не будет разглашено.

— Майкл, ты неправильно расценил мой взгляд, — покачал головой Савелий, — просто я думал, что ты чуть раньше приедешь: вдруг они позвонили бы…

— Ничего страшного, Савелий: я приказал своим ребятам отвечать именно в то время, которое назначили похитители: пусть будут последовательны, а мы им поможем в этом. — Генерал взглянул на часы. — Пора бы им и выйти на связь…

Не успел он закончить фразу, как прозвучал звонок. В напряженной тишине он прозвенел так громко, что многие вздрогнули. После того как специальная аппаратура была включена, старший группы кивнул Розочке, которая и должна была ответить на звонок похитителя.

— Да, я слушаю! — как можно спокойнее сказала она, подняв трубку.

— Вы приготовили миллион долларов? — Голос похитителя действительно был писклявым и, как показалось Савелию, весьма противным.

Аппарат был включен на громкую связь, и поэтому разговор слышали все, кто находился в комнате.

— С большим трудом набрала девятьсот восемьдесят тысяч: хоть убейте, но больше мне взять негде. — Эту уловку придумала сама Розочка, чтобы притупить бдительность похитителей.

— Ладно, двадцать тысяч должны будете. — Незнакомец мерзко захихикал, а потом вдруг спросил: — Надеюсь, деньги в мелких купюрах?

— А вы об этом ничего не говорили, — эту ситуацию Майкл не обсуждал с Розочкой, и ей пришлось импровизировать, — что есть, то и есть! Вы же наверняка знаете, что у меня таких денег в наличии нет, а теми, что есть в банке, я смогу распоряжаться только после достижения совершеннолетия. Так что мне пришлось собирать деньги по знакомым…

— Хорошо, вы правы, это моя ошибка, что не сказал об этом в тот раз… Пусть будет по-вашему… А теперь слушайте меня внимательно: сейчас восемнадцать часов пятнадцать минут, ровно в девятнадцать часов сорок пять минут вы должны быть в Южном Бронксе, на Гранд-Конкурс, на углу дома две тысячи четыреста шестьдесят…

В этот момент Савелий заметил, как Майкл переглянулся со старшим группы и с трудом удержался от смеха.

—… и стоять с сумкой с деньгами. К вам подойдет человек и скажет: «Привет от сына!» Вы откроете сумку, покажете ему деньги, если все нормально, то он возьмет сумку и скажет, где вы встретитесь со своим сыном. И учтите, никакой самодеятельности, если хотите увидеть мальчика живым! Никакой полиции или тайных агентов! Приходите одна! Вы все поняли?

— Перед тем как я отдам вам деньги, мне нужно услышать голос моего сына!

— твердо заявила Розочка, и генерал недовольно покачал головой: это требование они не обсуждали.

— Что ж, это ваше право… Только как его уговорить сказать вам «привет, мама!» Он же еще не умеет говорить!

— Вы только дайте ему услышать мой голос, и он мне ответит! — заверила Розочка.

— Что ж, услышите!.. — раздались короткие гудки.

— Я поеду вместе с Розочкой! — заявил Савелий.

— Ни в коем случае! — решительно возразил Майкл. — Не поедет даже Розочка!

— Как? — не понял Савелий. — Если ее там не будет, они же не выйдут к месту встречи! Кстати, что это вас так развеселило с капитаном?

— Расскажу после того, как закончим с этими мерзавцами. А это ответ на твой вопрос, кто будет встречаться с ними. — Генерал кивнул капитану.

Тот вышел в другую комнату, которая была выделена Розочкой для оперативной работы, и вскоре к ним вышла… еще одна Розочка. Если бы оригинал не стоял рядом с Савелием, он бы наверняка подумал, что это — Розочка.

— Ну как, похожа? — с улыбкой спросил Майкл, довольный произведенным эффектом. — Знакомьтесь, лейтенант Эмма Паркер! — представил он женщину.

— Просто вылитая Розочка, — признался Савелий.

В этот момент зазвонил мобильник Майкла.

— Да, Джеймс, — отозвался он. — Так… да… Хорошо, отправляйте группу захвата к месту передачи денег… — Он отключился и повернулся к Савелию. — Преступник звонил из телефона-автомата, расположенного на границе Манхэттена и Гарлема, взять под наблюдение звонившего не успели. Остается надежда на захват того, кто явится на встречу… Да не беспокойся ты, приятель: в деле задействовано специальное подразделение ФБР по освобождению заложников, это такие специалисты, что у похитителей нет ни единого шанса. Доверься им — все будет нормально…

К сожалению, все оказалось не так просто, как казалось. Несмотря на то что мнимая Розочка появилась в нужном месте в точно назначенный срок и простояла там около часа, к ней никто не подошел. Понимая, что в чем-то допущена ошибка, но одновременно надеясь, что это была скорее всего проверка, Майкл отменил операцию, приказав, однако, своей Эмме-Розочке вернуться в дом Розочки настоящей. На случай, если похитители устроили ей проверку.

— Я же говорил, что мне нужно ехать с Розочкой, а не подключать ваших хваленых специалистов, — досадовал Савелий, — наверняка они кого-то высветили и не вышли на связь.

— Не думаю, я верю в своих людей. Эти хитрецы наверняка пошли на проверку. Сидели где-нибудь в кафе возле места встречи и наблюдали за нашей «Розочкой»… Поверь, Сава, мои люди не допустили ошибки! Я это точно знаю!

— Ладно, посмотрим… Но что теперь делать?

— Ждать! Они наверняка снова позвонят!..

— Сколько ждать?

— Сутки, не больше… Вот увидишь, это специальная игра на нервах родителей ребенка, чтобы вы, доведенные до отчаяния, готовы были пойти на любые их условия. Попомни мои слова: в следующий раз они повысят цену…

— Вот что, дорогой генерал, даю вашим специалистам время до завтра, до двенадцати часов. Если ситуация не изменится, я сам начну действовать!

— То есть поставишь на уши весь Нью-Йорк?

— Если понадобится, и всю Америку!

— Хорошо, договорились! — неожиданно согласился Майкл.

— Так почему вы так развеселились во время звонка этого типа, пискуна? — напомнил Савелий.

— Пискун? Отличное прозвище для похитителя! — отметил генерал. — Ты хорошо знаешь Бронкс?

— Откуда? Я в основном в Манхэттене да на Брайтон-Бич «разминался», — ответил Савелий.

— Не буду останавливаться на географии Бронкса, скажу лишь, что Южный Бронкс — один из самых опасных районов Нью-Йорка. Огромные выгоревшие пространства Южного Бронкса, его обуглившиеся дома-призраки до сих пор являются символом Америки. Южный Бронкс явно Не назовешь местом для беззаботных прогулок при условии, что вы не едете в Бронкс и Бронкс не пойдет к вам. Я с трудом удержался от смеха потому, что наши похитители явно знакомы с творчеством Эдгара По, писателя, в свое время не признанного Америкой. В доме, у которого должна была стоять Розочка, и провел Эдгар По последние три года своей жизни, перед тем как сойти с ума…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению