На несколько демонов больше - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На несколько демонов больше | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Я кивнула, глядя под ноги, чтобы не наступить больше ни на чью могилу.

— Я говорила по дороге с мистером Реем, — сообщила я, и

Гленн посмотрел на меня искоса. — Мы с ним сегодня позже

встречаемся у него в офисе. — Гленн набрал воздуху что-то сказать, и я подняла руку: — Нет, ты со мной не едешь, так что не проси — но я тебе перескажу разговор — в том, что будет касаться вот этого.

Не могу же я привести агента ФВБ на встречу с клиентом? Это ж каким надо быть ламером?

Казалось, что Гленн сейчас начнет спорить, но он опустил глаза.

— Спасибо.

Но напряжение покинуло меня ненадолго, и кровяное давление становилось тем выше, чем ближе мы подходили к телу. Нос у меня включился в работу, и за вонью прогорклого уже мускуса и возбужденного вампира послышался четкий запах красного дерева. Я сделала ничего не выражающее лицо и уставилась на подтянутого человечка в джинсах и рубашке, стоящего чуть поодаль от других. Они сюда привели колдуна? Интересно.

Круг внутриземельцев раздался, и стал виден труп вервольфа, театрально растянувшийся у подножия большого надгробия. Траву заляпала черная кровь. Мертвый волк размером с пони куда меньше действует на нервы, чем голый человек — Даже такой волк, у которого шерсть пропиталась запекшейся: кровью и глаза закатились под лоб. Одна задняя нога была распорота до кости, бедренная артерия взрезана. Запах крови стал сильнее, у меня стянуло внутренности. Суицид? Я отвела взгляд, думая, что вряд ли.

Денон мне улыбнулся, сомкнув губы — чтобы не было видно человеческих зубов. У стоящего рядом с ним колдуна раздулись ноздри — за апельсиновым запахом духов, которыми я глушила инстинкты Айви, он учуял меня. У него дернулся рот, он тыльной стороной руки потер чисто выбритый подбородок. У меня закололо кожу, когда он зачерпнул из линии, и я не знала, считать мне себя оскорбленной или польщенной, что он усмотрел во мне угрозу. И что он думал я буду делать? Прокляну всех? Но тут я вспомнила, что ему мою ауру разглядеть было как чихнуть, а она покрыта демонской копотью. Так что его можно понять.

Два человека, стоявшие над трупом, выпрямились, а третий остался брать образцы почвы — насколько глубоко впиталась кровь. У меня было такое чувство, будто мы спугнули юных мерзавцев, замучивших до смерти пса, и мне стоило труда не попятиться, когда они обратили взгляды к нам.

Гленн в костюме и с пистолетом на бедре выглядел свободно и расслабленно, но я слышала запах его одеколона и знала, что он заряжен на действие. Устремив взгляд на Денона, он произнес ровным голосом:

— Миз Морган и моя группа хотели бы взглянуть на тело до того, как вы его увезете.

Кто-то захихикал. Я покраснела.

— Что, Морган, на ФВБ шакалишь? — сказал Денон, будто и не слыша Гленна. — Я смотрю, тебя опять автобусы подбирать начали. Или тебе маскироваться приходится, чтобы они останавливались?

Я нахмурилась, ощутив растущий гнев Гленна. Голос у Денона был медовый-медовый — белье рекламировать таким голосом. По каналу для женщин. Боже мой, такой красивый голос! Может, именно он и привлек в первую очередь мастера-вампира? Плюс еще восхитительно темная кожа, исчерканная шрамами и рубцами до совершенно невероятной степени. Когда он был моим начальником, такого не было. Да, что-то явно переменилось.

— Ты что-то расстроен, Денон, — сказала я, издеваясь. — Наверняка пришлось кое-чего объяснять насчет того, как ты чуть не отдал ту жертву убийства на кремацию. — Я очень мило улыбнулась. — Будь великодушен и передай мне обновленный отчет коронера сегодня же? Мне очень интересно будет посмотреть, что ты чуть не сжег в печи.

Колдун хихикнул, и последний вервольф тоже встал. Глаза у него нервно бегали. У Денона зрачки расширились, каряя полоска вокруг них стала совсем тонкой. Это уже не так бросалось в глаза, как в прошлом году. Он терял статус у того, кто там обещал обратить его после смерти. Еще несколько лет — и Денон превратится просто в тень. Видя его гнев, я поняла, что виноватой в этом он считает меня.

По небрежному жесту толстых пальцев Денона вервольфы, вставшие от него по сторонам, подались назад. А он подошел к нам ближе с той же прежней грацией, но не видно было в ней прежней угрозы. Наверное, еще дело в том, что я не была заперта с ним в ячейке пять на пять футов.

— Уходите, — сказал он, и слова его пахли зубной пастой с питьевой содой. — Это дело ОВ.

Гленн напрягся, но рука даже не дернулась к пистолету.

— Это отказ допустить нас к осмотру тела?

Мускулистая туша Денона двигалась грациозно, на этот раз с несомненной угрозой.

— Стоп-стоп-стоп! — крикнула я и отскочила, когда рука Денона метнулась вперед, пальцы попытались ухватить меня за поднятую руку.

Широкоплечий Гленн преградил ему путь, перехватил запястье, движением текучим и плавным, как горячий шоколад, заломил ему руку за спину и задрал вверх, приведя здоровенного оппонента к покорности. Я заморгала, тараща глаза. Все уже закончилось.

Живой вампир, согнутый в поясе, переступил, смещая вес, и Гленн сжал крепче, переступив ногами для лучшего упора. Вервольфы отступили, подобравшись, а у Денона покраснела шея. Мордой в землю, с задранной кверху и назад прямой рукой, он был похож на нашкодившего котенка, взятого за шкирку. Что-то щелкнуло, Денон замычал.

Гленн наклонился к беспомощному противнику.

— Ты, — тихо сказал детектив из ФВБ, — неприятная личность. — Он чуть поддернул руку Денона, и тот снова замычал, На бритой голове выступили капли пота. — Какай или слезай с горшка, а вот из-за такой половинчатости у всех у нас плохая репутация.

Оттолкнув Денона, Гленн свободно опустил руку на рукоять пистолета.

Денон пошатнулся, восстановил равновесие и обернулся к нам. Он пылал ненавистью к Гленну, унизившему его прямо на глазах его шестерок. Плечо у него наверняка болело, но вампир к нему и не притронулся.

— Гленн, я сама могу за себя драться, — сказала я, чтобы отвлечь Денона. Я еще могу пережить его месть, но Гленн без пистолета и без преимущества внезапности весьма уязвим.

— Он бы не стал драться с вами честно, — ответил Гленн, нахмурившись и протягивая мне липучку с зачарованной серебряной сердцевиной — из тех, что в ОВ применяются для содержания в тюрьме лей-линейных колдунов и ведьм.

Я посмотрела на этот невинный с виду кусочек пластика, на колдуна, потом на Денона — мрачно.

— Ах ты козел! — сказала я достаточно громко. — Что тебе в башку вступило? Я только хочу взглянуть на тело. Тебе есть, что скрывать? — Я шагнула вперед, и Гленн поймал меня за локоть. — Если у тебя на меня зуб, так сходи к дантисту. — Я выдернула руку из пальцев Гленна. — А пока что отойди с моей дороги и не мешай работать нам. До тех пор, пока не исключено убийство, ФВБ имеет прав на осмотр тела не меньше, чем ты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию