На несколько демонов больше - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На несколько демонов больше | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Точно! — рявкнула я в ответ, поглупев от усталости. — А добыть бабок, чтобы церковь освятить заново, обязана!

Шаги Гленна у меня за спиной сбились с ритма.

— Церковь осквернена? — спросил он, когда мы вышли в святилище, где было светлее. — Что случилось?

— Небольшой инцидент.

В прихожей была приятная полутьма, и я вздохнула, влезая в босоножки и открывая тяжелую дверь. О, боже мой, подумала я, щурясь на пылающее солнце позднего июльского утра. Не удивительно, что я в эти часы предпочитаю спать. Птицы орут так, что в ушах звенит, и уже жара. Знала бы — надела бы шорты.

Я оступилась на крыльце, и Гленн взял меня за локоть. Не закрой я чашку крышкой, сейчас бы расплескала кофе.

— Не жаворонок? — спросил он меня, сочувственно поддразнивая, и я выдернула руку.

— Дженкс! — крикнула я, ступив уже на потрескавшийся тротуар. Накосячил, так пусть со мной едет. Увидев припаркованный у тротуара джип Гленна, я заколебалась. — Давайте на двух машинах поедем, — предложила я, не желая, чтобы меня видели в машине ФВБ, когда я могла проехаться на своей красненькой с откидным верхом. Жарко, и верх можно будет убрать.

Гленн усмехнулся:

— Это без прав-то? Не выйдет.

Шорох моих подошв стал медленнее, я глянула на своего спутника искоса. Мне не нравилось веселье этих темных глаз.

— Черт побери, как ты узнал?

Он открыл для меня пассажирскую дверцу:

— Я же вроде бы в ФВБ работаю? Наша служба наблюдения каждый раз, когда вы выезжаете в магазин за продуктами, ставит помехи. Потому что если вас поймают за рулем без прав, ОВ вас тут же упрячет за решетку, а нам приятнее, когда вы разгуливаете по улицам. От этого бывает для нас польза, миз Морган.

Я залезла на переднее сиденье и поставила на колени сумку. Я не знала, что ФВБ вообще хоть слышало об этом, а не то что отвлекает от меня ОВ.

— Спасибо, — тихо сказала я, и он закрыл дверь, хмыкнув в ответ что-то утвердительное.

Он прошел перед машиной, пока я пристегивалась. Внутри было душно, и я попыталась опустить стекло. Мотор еще не был включен, но я злилась. Кофе я всунула в держатель и продолжала возиться с окном, пока Гленн не втиснулся на водительское сиденье и не глянул на меня. Я как раз хмурила лоб от досады.

— Так нечестно, Гленн, — сказала я. — Они не имели права отбирать у меня права. Они ко мне придираются!

— Да пойдите вы снова на курсы и закройте вопрос.

— Но это несправедливо! Они нарочно осложняют мне жизнь!

— Подумать только! — Он вставил ключ в зажигание, вытащил из кармана солнечные очки и надел, мгновенно увеличив показатель собственной крутости раз в десять. На лице отразилось облегчение, разгладились морщины прищура. Он посмотрел вперед, на улицу, обсаженную почти восьмидесятилетними деревьями. — А чего вы ожидали? Вы им дали повод, они за него ухватились.

Я вздохнула раздосадованно. Ну, проехала я на красный свет. Так он красным только в последний момент стал! И однажды чуть превысила скорость на федеральной дороге. Но тогда я должна была подставить машину, чтобы мой бывший бой-френд в нее врезался на грузовике, а надо было это, чтобы один вампир мог начать существование в виде нежити. Как-нибудь это стоило нескольких штрафных очков. Кроме вампира, все остались живы — а он сам хотел умереть.

Я снова застучала по кнопке, и Гленн понял намек. Стекло с жужжанием пошло вниз, теплый воздух проник внутрь, заменяя запах моих духов ароматом скошенной травы.

— Дженкс! — крикнула я, когда Гленн тронул машину с места. — Поехали!

За рокотом большого автомобиля не было слышно стрекота крыльев Дженкса, влетевшего внутрь.

— Ты меня прости за то сообщение, Рэйч, — пробормотал он неразборчиво, приземляясь на зеркало заднего вида.

— Не парься, — ответила я и высунула локоть в окно, не желая, чтобы он углублялся в этот вопрос. Мне самой от брата за такое доставалось не раз, и я знала, что он не нарочно.

Я устроилась поудобнее на сиденье, а Гленн вырулил на пустую улицу. Она так и будет пуста примерно до полудня, когда начнет просыпаться большинство обитателей Низин. В этот ранний час пульс у меня бился медленно, дневная жара навевала сон. Машина у Гленна была такая же аккуратная, как он сам: ни пятнышка от кофейной чашки, ни клочка бумаги на идеально чистом полу или на заднем сиденье.

— Ну-у, — протянула я, зевая, — так что там в этом морге — кроме того, конечно, что там всегда есть?

Гленн посмотрел на меня, притормаживая около знака «стоп».

— Суицид. Но это убийство.

Уж конечно, убийство. Я помахала джипу ОВ за разросшийся кустами, потом пальцами показала «заячьи ушки» маленькому вервольфу в камуфляже: посапывая на скамейке, он приглядывал за этим джипом. Вервольфа звали Бретт, его вышибли из стаи, когда он не смог меня похитить несколько месяцев назад, и потому он навязывался в стаю непременно ко мне. Некий извращенный смысл тут присутствовал: я натянула нос его альфе, значит, я сильнее.

Моему собственному альфе дела до него нет — Дэвид вообще не хочет иметь стаи. Вот почему он со скандалом вышел из системы и завел фиктивную стаю с ведьмой, чтобы сохранить работу. Так что Бретт остался прозябать на окраине моей жизни, ища способа в нее проникнуть. Лестно, конечно, чертовски, но и достает сильно. Придется, наверное, поговорить с Дэвидом. Иметь в своей жизни Бретта с его военизированной упорядоченностью — совсем неплохо при моей безалаберности, а Бретту действительно нужен кто-то, на кого равняться. Так обычно вервольфы в стаи и сбиваются. Возражения Дэвида, будто Бретт хочет выслужиться перед своим прежним альфой, шпионя за мной и выясняя, сохранила ли я тот вервольфовс-кий артефакт, что и был причиной похищения, — полная чушь. Все убеждены, что он упал с Макинакского моста, хотя на самом деле он лежит у Дэвида в кошачьем лотке.

Дженкс прокашлялся, и когда я посмотрела на него, он потер пальцы международным жестом, означающим деньги. Я вслед за ним посмотрела на Гленна.

— Эй, — окликнула я его, повернувшись на сиденье. — Эта работа платная?

Гленн улыбнулся. Я в раздражении повысила голос:

— Я спрашиваю: мне заплатят?

Посмеиваясь, фэвэбешник глянул в зеркало заднего вида и кивнул на Бретта.

— А что… — начал он, но я перебила:

— Он хочет в мою стаю, а Дэвид упирается. Так что такого важного в том теле, что я должна на него смотреть? Детектив из меня хреновый, я на другом специализируюсь.

Угловатое лицо Глен на стало резче от не дававшей ему покоя мысли. Он посмотрел на меня, отведя глаза от вервольфа на скамейке.

— Она вервольф. ОВ говорит — самоубийство, а я думаю, это убийство, которое они хотят прикрыть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию