Закат в Лиссабоне - читать онлайн книгу. Автор: Чингиз Абдуллаев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Закат в Лиссабоне | Автор книги - Чингиз Абдуллаев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Я что-то слышала про такого китайца, — призналась Зулмира, посмотрев на подругу.

— Не знаю, — ответила Эстелла, пожимая плечами, — но могу выяснить, где он сейчас находится. Как вы сказали его зовут?

— Вань Яоцин из Пекина. Он приехал вместе с китайской делегацией, — пояснил Али Сарман, понявший вопрос молодой женщины.

— Идемте со мной, может быть, мы его найдем, — предложила Эстелла.

— Нет, — сказал вежливый индонезиец, — у нас еще небольшое дело с вашим знакомым. — Он показал на Дронго.

— У них свои секреты, — улыбнулась Зулмира и взяла подругу за руку, — не будем им мешать.

Когда женщины удалились, Дронго и его спутник вошли в зал и направились к китайской делегации. Китайцы успели пообедать и  теперь чинно сидели в ожидании очередних выступлений. От Китая на конгресс прибыло  сразу пять специалистов, посколько считалось, что очагом заражения атипичной пневмонией был Южный Китай, где впервые зараженные съели некачественную пищу вызвавшую подобную мутацию, Дронго подошел ближе и вежливо поздоровался. Индонезиец встал рядом. Прошу меня извинить, — учтиво начал Дронго. — Кто-нибудь из вас говорит по-английски?

Мы все говорим по-английски, — улыбнулся ему пожилой китаец, сидевший с краю, — что вам угодно? Дронго по очереди посмотрел на каждого четырех китайцев. На взгляд европейца, азиаты так похожи, что кажутся на одно лицо. На самом деле жители Азии очень отличаются друг от друга, и, если немного знать их особенности, невозможно перепутать японца с китайцем, а вьетнамца с корейцем. Дронго смотрел на четверых мужчин пытаясь определить, кто из них Чжан Цзинь. «Самого «Сервала» среди китайцев, видимо, нет, — размышлял Дронго, — иначе здесь не оказался бы представитель китайской разведки. Или я не прав? Что мы вообще знаем об этой болезни — атипичной пневмонии? В печати проскользнули сообщения, что это новое биологическое оружие китайцев, случайно вырвавшееся на свободу. А что, если оно вырвалось не случайно? И «Сервал» — тот самый человек, который рискнет применить подобное оружие уже в будущем году в Португалии. Или нет? Тогда зачем сюда приехал офицер китайской разведки? Только для того, чтобы послушать выступления делегатов? Не слишком ли мелко для такого профессионала?»

— Мой друг из Индонезии, — продолжил Дронго вслух, — лично знает вашего известного врача господина Вань Яоцина. Он хочет встретиться с ним, но никак не отыщет его. Вы не могли бы подсказать, где можно увидеть вашего специалиста. Дело в том, что мой друг весь вечер звонил в номер к господину Ван Яоцину, но тот не поднимал трубку, или его не было в номере.

— Мы уже объясняли вашему другу, он, наверное, не понял, — пояснил пожилой китаец без тени улыбки. Смеяться над непонятливостью своего собеседника на Востоке всегда считалось дурным тоном. — Дело в том, что господин Ван Яоцин готовил сегодняшний доклад и находился в моем номере. Мы работали до двух часов ночи. Он не мог отвечать на звонки, поступающие к нему в номер. А сегодня он сидит в президиуме, во втором ряду, и поэтому ваш друг его просто не разглядел.

Дронго заметил, как прислушивается к их разговору человек, сидевший в ряду китайцев последним. У него были коротко стрижиные волосы, круглое, не характерное для китайцев лицо, почти европейские глаза — не узкие, а правильной формы. К тому же серого цвета. И очень цепкие, наблюдательные. «Этот тип мало похож на врача, как, врочем, и вообще на китайца», — решил про себя Дронго. Он повернулся к Али Сарану и перевел ему слова пожилого китайского делегата. Тот обрадованно закивал.

— А Чжан Цзинь — это вон тот мужчина, — указал Али Сарман по-турецки, указывая пальцем на человека, которого только что взглядывал Дронго. — Вам нужен был этот господин?

— Не надо показывать, — попросил Дронго, натянуто улыбаясь. — Извините нас еще раз, — с легким поклоном сказал он китайцам на прощание и вместе с Али Сарманом пошел от их делегации. Но заметил, как напряженно посмотрел им вслед Чжан Цзинь.

Когда Дронго попрощался с Али Сарманом, поспешившим в президиум, пока не началось заседание, к нему подошел «Пьеро» и спросил, не разжимая губ:

— Вы подозреваете его?

— Нет, — ответил Дронго. — Этот делегат искал своего китайского друга. Говорил, что они давно знакомы. Похоже, что он настоящий врач.

Дронго поглядел вслед удалявшемуся Али Сарману. Откуда ему было знать, что он видит этого несчастного в последний раз. Уже через несколько часов делегат, прибывший из Индонезии, будет мертв, и вина за его гибель отчасти ляжет на самого Дронго.

Глава девятая

Первый день работы конгресса закончился в половине пятого. Всем участникам объявили, что в пять будут поданы автобусы для экскурсий по Лиссабону и его окрестностям.

Дронго поднялся к себе в номер и переоделся, сняв влажную рубашку. Немного подумав, он решил не надевать костюм, ограничившись легкой тенниской и светлыми брюками. Ноутбук он запер в чемодан, предварительно изменив коды в самом компьютере и затем на обоих замках чемодана, в любом случае у потенциального взломщика должны возникнуть проблемы», — подумал он. Хотя нельзя исключить, что будут действовать профессионалы, для которых вскрыть чемодан окажется совсем не трудным делом.

Просидев перед запертым чемоданом целую минуту, он решительно открыл его и вынул ноутбук. Лучше сдать его портье. Оттуда они не решатся его достать. К тому же они не будут знать, куда именно он спрятал свой компьютер. Взяв с собой ноутбук и фотоаппарат, Дронго вышел из номера и направился к лифту.

Внизу он подошел к портье и попросил решения оставить у него свой ноутбук, приветливый клерк уточнил у Дронго номер комнаты, забрал компьютер и заверил, что все будет в порядке. Дронго вышел на площадку перед отелем, чуть дальше по улице находился большой магазин «Мах Маrа», и некоторые женщины, не удержавшись от соблазна, поспешили туда. Дронго встал у автобуса, на котором видел табличку «Эшторил». Постепенно начали собираться люди. Неожиданно рядом с автобусом мягко притормозил темный Мерседес», из которого вышел Франклин Кобден, одетый в светлый костюм. На голове американца красовалась шляпа, делавшая его похожим на итальянского мафиози середины тридцатых годов. Он махнул рукой водителю и сидевшему в машине молодому человеку, очевидно телохранителю или помощнику, и прошел к автобусу. «Типичный демократ, — с иронией подумал Дронго о миллиардере, — обедает вместе со всеми, ездит на экскурсии в автобусах. Но живет наверняка в другом отеле и приезжает сюда на своем «Мерседесе». Наверное, ездил переодеться».

Кобден подошел к нему. Он был ниже Дронго на целую голову. Мешки под глазами указывали на некоторые проблемы миллиардера с почками. Сегодня у него были другие очки, с более изящной оправой. Кобден взглянул на Дронго.

— Вы не знаете, какой именно автобус идет на Эшторил? — поинтересовался он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению