Вор и Книга Демона - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Эддингс cтр.№ 221

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вор и Книга Демона | Автор книги - Дэвид Эддингс

Cтраница 221
читать онлайн книги бесплатно

Генд почти небрежно открыл свой кошелек и достал оттуда две монеты.

— Как я могу повидать твоего вождя? — спросил он. — Мне нужно обсудить с ним кое-какие дела.

— Он живет вон в той крепости на другом берегу реки, — ответил сборщик пошлины, — скорее всего, он сейчас в столовой.

— Мне бы не хотелось беспокоить его во время еды.

— Тогда тебе придется долго ждать. Гасти ест беспрерывно, с утра до вечера. Не стоит об этом беспокоиться. Он может есть и слушать одновременно.

Один из стражников рассмеялся.

— Именно из-за того, что он ест и разговаривает в одно и то же время, у Гасти проблемы, — сказал он — Он жутко плюется, когда пытается говорить, так что напротив него стоять неприятно.

— Я буду об этом помнить и встану немного в стороне, — сказал Генд, а затем они с Хномом перешли через мост.

— Они же совершенно не похожи на арумцев, — запротестовал Элиар. — Почему они не носят килты, как все настоящие жители Арума?

— В то время торговые пути между Арумом и Векти еще не существовали, — объяснила Двейя.

— Ну и какое отношение это имеет к одежде?

— Килты делаются из шерсти, Элиар, — ответила она, — а арумцы не слишком-то любят заниматься разведением овец. Пойми, все это происходит двадцать пять веков назад. В те времена большинство горцев носили одежду, сшитую из звериных шкур, а их оружие было сделано из бронзы.

— И как они могли так жить, — неодобрительно сказал Элиар.

— Этот мост лучше, чем старый, — заметил Альтал. — Старый мог рухнуть от хорошего порыва ветра.

— А этот парень с разрисованной кожей — тот самый, которого ты встретил тогда? — спросил Гер.

— Тот самый, — ответил Альтал, — но на сей раз он держится более официально, поскольку цена стала выше. — Потом он посмотрел на крепость на той стороне реки — Она больше, чем была, когда я приходил туда в прошлый раз. Мы не могли бы немного приблизиться, Эм? Я хочу посмотреть, что именно изменилось.

— Конечно, любовь моя.

Окно ненадолго затуманилось, а затем Альтал обнаружил внизу прямо перед собой крепость Гасти.

— Они все-таки кое-что изменили, — заметил он. — В прошлый раз этот сарай в северной части стоял за стенами крепости, и свиньи просто гуляли по двору. А теперь, я смотрю, их загнали в сарай.

В целом, в крепости Гасти теперь было гораздо больше порядка, чем когда-то. Вместо шаткой постройки, которую помнил Альтал, теперь основное строение представляло собой крепкий бревенчатый форт, который возвышался над рекой и платным мостом. На огороженный стенами внутренний двор со всех сторон выходили двери различных сараев и загонов для скота. Конюшни вплотную примыкали к сенному сараю, находившемуся в северной части двора, а вдоль восточной стены располагались навесы кузнечных, кожевенных и столярных мастерских.

— Когда мы туда придем, нужно будет немного осмотреться, — сказал Альтал Геру. — Там произошло много изменений, о которых нам следует знать.

— Я все разведаю, — сказал Гер. — На любопытного мальчишку никто не станет обращать большого внимания.

— Отличная мысль.

— Генда провели внутрь крепости и сейчас будут знакомить с Гасти, — сказала Лейта Альталу. — Тебе не мешает подслушать их разговоры.

— Может быть. Я не хочу, чтобы Генд выкинул здесь какую-нибудь штуку.

Земля под ними затуманилась, и Альтал увидел сидящего за столом Гасти.

— Да он просто нелеп! — воскликнула Андина голосом, исполненным отвращения.

— Не зря они называют его “Гасти Большое Брюхо”, это уж точно, — согласился Элиар.

— Как такой толстяк способен хотя бы двигаться? — спросила Андина.

— Он и не двигается, — ответил ей Альтал. — Он спит в этом кресле и обычно продолжает есть прямо во сне.

Какой-то человек из клана, одетый в шкуру и вооруженный копьем с бронзовым наконечником, проводил Генда и Хнома к толстяку.

— Эти чужеземцы хотят поговорить с тобой, Гасти, — объявил он — Говорят, что у них есть какое-то дело.

— Приведи их ко мне, — приказал Гасти, вытирая сальные руки о переднюю часть своего огромного кафтана. — Я всегда готов поговорить о делах.

— Вот этот сказал, что его зовут Генд, — сказал соплеменник — Это он хочет говорить с тобой.

— Приятно познакомиться с тобой, Генд, — рыгнув, произнес Гасти. — Что за дело ты хочешь мне предложить?

— Ничего особенного, вождь Гасти, — сказал Генд. — Мне нужно уладить кое-какие дела в Экуэро. Обычно я ездил туда через Перкуэйн и Треборею, но там есть люди, которые меня явно недолюбливают, поэтому мы с моим слугой решили ехать в Экуэро северной дорогой. Но мы выехали поздновато, так что не успеем перебраться через горы до того, как выпадет снег. Мне хотелось бы знать, смогу ли я уговорить тебя приютить нас на зиму.

— Уговорить? — переспросил Гасти, обгладывая кость.

— Он имеет в виду “заплатить”, вождь Гасти, — перевел Хном.

— Вот самое дорогое моему сердцу слово, — хмыкнул Гасти, разбрызгивая свиной жир по всему столу. — Поговори с моим кузеном Гальбаком, он тебя пристроит.

Толстяк слегка обернулся и подал знак великану с коротко остриженной бородой и суровым взглядом.

— Позаботься о них, Гальбак, — приказал он.

— Слушаюсь, кузен, — ответил Гальбак глубоким, грохочущим голосом.

— Ну и великан, — заметил Элиар.

— Прям как дом, — согласился Гер. — По-моему, нам не стоит с ним ссориться, хоть я и не пойму, как можно быть с ним в хороших отношениях.

— Ты опять проглатываешь слоги, Гер, — с упреком сказала Андина. — Тебя же учили, как правильно говорить.

— Это часть нашей выдуманной легенды, Андина, — объяснил он. — Альтал хочет, чтобы я говорил “по-деревенски”, тогда Генд и Хном не догадаются, какой я на самом деле смышленый. Я должен быть умным, но прикидываться дурачком. Не знаю, как у меня это получится, но раз уж он так хочет, буду действовать так.

— По крайней мере, звучит колоритно, — заметила Лейта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению