Вор и Книга Демона - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Эддингс cтр.№ 207

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вор и Книга Демона | Автор книги - Дэвид Эддингс

Cтраница 207
читать онлайн книги бесплатно

— Они идут, — предупредил Альтал, указывая на противоположную сторону площади, откуда только что появились несколько человек, вооруженных вилами и граблями. — Мне сейчас лучше скрыться. Я буду у окна. Оно находится прямо за твоей спиной и примерно в четырех футах над твоей головой. Если что-то пойдет не так, я тебя вытащу. Давай повторим все еще раз: это сложный танец, так что давай убедимся, что мы усвоили все шаги.

— Мы повторяли его уже десятки раз, Альтал, — сказал Бхейд.

— Ну ради меня, брат Бхейд. Когда Арган и Коман подходят к крыльцу, ты идешь им навстречу, как бы приветствуя. Элиар будет стоять у дверей храма. Арган и Коман пройдут через площадь и начнут тебе угрожать.

— При этом Коман будет ловить каждую мою мысль, — добавил Бхейд.

— Нет, не будет. Лейта заслонит тебя от него. Она наполнит его вторую пару ушей шумом. Так вот, отсюда начинается самое сложное. Арган требует, чтобы его впустили в храм, и ты приглашаешь его войти. Затем ты снова отходишь вправо, открывая им дорогу.

— Да, я знаю, и тогда Элиар открывает дверь в храм и отходит в левую сторону крыльца.

— Надо же, помнишь, — сухо сказал Альтал. — Странно. Главная цель нашего маленького танца — сделать так, чтобы Арган с Команом оказались с одной стороны от Элиара, а толпа — с другой. Эмми не хочет, чтобы толпа ворвалась в храм, когда она будет работать. Потом ты произносишь перед толпой свою проповедь, говоришь: “Аминь” — и присоединяешься к девушкам в храме. Не теряй времени, Бхейд. Без тебя Эмми не может начать развеивать Аргана по ветру. Ты все запомнил?

— Мы столько раз это повторяли, что я мог бы проделать это даже во сне.

— Лучше не надо, брат Бхейд. Смотри и слушай внимательно. Если возникнет что-то непредвиденное, нам, возможно, придется что-то изменить, и если я скажу тебе: “Прыгай”, значит, прыгай. Я не собираюсь вступать с тобой в долгие дискуссии.

— Не слишком ли ты банален, любовь моя? — раздался тихий голос Двейи.

— Иногда Бхейда полезно держать в узде, Эм, — ответил он. — У него бывают приступы творческой активности. Как держится Лейта?

— Она знает: то, что ей предстоит сделать, абсолютно необходимо. Помоги ей чем только можешь, Альтал.

Он кивнул и занял место у окна.

Во главе надвигающейся толпы виднелись одетые в красное сторонники Аргана, в то время как площадь перед лестницей храма наполнялась нетерпеливыми простолюдинами. Затем Арган и Коман выехали вперед.

— На храм! — крикнул Арган.

— Стой спокойно, Бхейд, — сказал Альтал своему другу. — Они не могут добраться до тебя, что бы они ни делали.

— Отлично, — ответил Бхейд.

Затем Альтал слегка повернул голову.

— Тебе лучше начинать подходить, — сказал он Элиару. — Постарайся быть незаметным.

— Я знаю, что делать, Альтал, — ответил Элиар, натягивая капюшон серой рясы, которая была на нем.

Затем он открыл дверь рядом с окном и шагнул через порог, чтобы занять свое место у входа в храм.

Арган и Коман подошли к подножию лестницы храма.

— Уйди с дороги, если тебе дорога жизнь! — крикнул Арган Бхейду.

— Чего вы хотите? — спросил Бхейд до странности официальным тоном.

— Это и так уже должно быть ясно, старик, — с ехидной ухмылкой ответил Арган. — Мы собираемся взять храм. А теперь отойди, пока не поздно. Орден Красной Рясы теперь стал Церковью Перкуэйна.

Воинственная толпа заревела и хлынула вперед.

— Ты уверен, что хочешь войти в этот храм, Арган? — спросил Бхейд.

— Я в него войду! Магу в моих руках, и я буду править Перкуэйном из этого храма.

Бхейд ответил легким поклоном.

— Я к вашим услугам, — сказал он. — Храм ждет вас.

Он отступил вправо, освобождая путь к распахнутым перед ними дверям храма.

Арган и Коман начали подниматься по лестнице, а вслед за ними шли священники Красной Рясы.

Бхейд слегка обернулся и кивнул Элиару.

Молодой арумец положил руки на створки массивных дверей храма и широко распахнул их. Затем он отошел влево, склонив голову в притворном раболепии.

Арган и Коман отпрянули. За дверью храма пылал огонь, и глухие, отчаянные крики эхом отозвались на площади перед храмом. Народ отступил, на лицах людей отразился ужас.

— Ну что же вы не входите? — спросил Бхейд у испуганной толпы.

— Это обман! — заявил Арган дрожащим голосом. — Это всего лишь иллюзия!

— Вы ведь уже бывали в Нагараше, брат Арган, — сказал Бхейд. — Вы знаете: то, что вы видите, — реальность, а не иллюзия.

Элиар незаметно пробирался между колонн в левую часть крыльца. Когда он дошел до места, которое Альтал отметил краской на мраморном полу, он бросил взгляд в сторону окна и кивнул.

— Читай проповедь, Бхейд, — скомандовал Альтал.

Бхейд кивнул и вновь встал на свое прежнее место, оказавшись между толпой и двумя приспешниками Генда. Он возвысил голос и обратился к напуганной толпе, собравшейся на площади.

— Берегитесь того, что открылось вам, дети мои! — предостерег он. — Сама геенна огненная ожидает вас, и демоны уже среди вас!

Он сделал знак Элиару, тот подошел и встал рядом с ним у переднего края крыльца.

— Оглянитесь вокруг, дети мои, — нараспев произнес Бхейд, — и узрите вы истинные лица служителей Красной Рясы.

Элиар достал Кинжал и выставил перед собой, медленно поворачивая, чтобы вся площадь могла его видеть.

Арган и Коман неистово закричали, прикрывая глаза дрожащими руками.

В толпе раздались и другие крики, и одетые в алые рясы подручные Аргана в агонии отпрянули назад, а их неприметные лица стали таять, как воск.

Альтал поморщился.

— Неужели они на самом деле так выглядят? — спросил он у Двейи.

— И даже хуже, любовь моя, — спокойно ответила она. — Это всего лишь внешняя сторона их сущности.

Твари, одетые в красные рясы, были уродливы. Их кожа была покрыта чешуей и слизью, изо рта торчали длинные клыки, а сами тела их раздулись до огромных размеров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению