Вор и Книга Демона - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Эддингс cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вор и Книга Демона | Автор книги - Дэвид Эддингс

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

— Я участвовал во многих войнах во многих странах, Альтал, поэтому у меня есть друзья в большинстве стран нижних земель.

— Вы уверены, что мы застанем этого Креутера?

— Он приезжает сюда каждое лето, чтобы продать коров скупщикам скота из цивилизованных земель. Если его еще нет, значит, он в пути — или только что ушел. Я поспрашиваю в городе и узнаю. Если он еще не приехал или уже уехал домой — мы сможем его нагнать. Эти двери созданы для таких вещей.

Халор остановился напротив бревенчатого строения с грубо намалеванным на входной двери знаком, изображавшим виноградную гроздь.

— Это любимая таверна Креутера, — сказал он. — Давайте посмотрим сначала здесь.

В таверне было грязно и душно. Несмотря на раннее утро, еще немало шумных завсегдатаев оставалось за столами.

— Нам повезло, — сказал Халор. — Вон там, в углу, сидит Креутер. — Он показал на большого человека, сидящего на грубой скамье. — Более того, похоже, он довольно трезв. Пойдем поговорим с ним.

Они пробрались сквозь толпу туда, где сидел вождь-великан, светловолосый, с квадратной бородой, которую снизу словно подрезали острым ножом. У него были бычьи плечи и огромные руки.

— Разрази меня гром, это же мой старый друг Халор! — сказал великан. — Халор, что ты делаешь здесь, в Плаканде?

— Вообще-то ищу тебя. Как твои дела?

— Не могу пожаловаться. А в чем дело?

— Ты уже продал своих коров?

— Как раз вчера. Я подумал, что можно несколько дней отдохнуть, прежде чем я и мои люди отправимся в обратный путь.

— Значит, я успел застать тебя. У тебя есть какие-нибудь серьезные планы на ближайший месяц или два?

— Вообще-то нет. А что, намечается что-то?

— Да, небольшая война. Полагаю, нам понадобится кавалерия, и я сразу же подумал о тебе. Ты заинтересован?

— Можно это обсудить. Где же эта твоя война, Халор? Мои люди и я только что закончили перегон скота, так что если твоя война в Перкуэйне окончена, то я возьмусь за дело только за хорошие деньги.

— Деньги хорошие, Креутер, а война почти у твоих ворот.

— Да? Я ничего такого не слыхал в последнее время. Где это?

— В Северном Векти.

— В Векти нет ничего, за что стоило бы сражаться.

— Если не считать его местоположения. Южным ансу, похоже, надоела жизнь, поэтому они решили вторгнуться в Векти, а потом нанести удар по Медайо и Экуэро ради забавы и ради наживы. Люди, на которых я работаю, не собираются этого допускать, и они явно не хотят, чтобы война ворвалась в их города. Я построил линию обороны через Северный Векти, чтобы отразить атаку. Если оставить все как есть, то лето, по моим ожиданиям, будет долгим и скучным.

— И ты хочешь, чтобы я ударил по ним с тыла, так? — предположил Креутер.

— Это сработало, когда мы воевали с капросцами, — сказал, пожимая плечами, Халор. — Ансу будут всем скопом нападать на мои укрепления, так что они не смогут убежать от тебя, когда ты ударишь по ним с тыла. Мне платят за работу, а не по дням, поэтому нет причины тянуть.

Креутер поглядел в потолок.

— Ансу не так хороши, как о них думают, да и лошади у них низкорослые, — в задумчивости произнес он. — А платят хорошо?

— Я не жалуюсь.

— Короткая война за хорошие деньги, а к осени — домой. А, Халор?

— Если у нас все получится.

— Думаю, ты можешь рассчитывать на меня, друг.

— Мне нужно, чтобы ты прибыл на позицию через пять дней, — сказал ему Халор, — и я хотел бы, чтоб ты зашел в обход с восточной стороны, сделав крюк побольше, тогда ансу не узнают, что ты пришел.

— Я понял тебя, Халор. Я знаю свое дело. А теперь поговорим об оплате. Когда я увижу свои деньги?

— Когда этот молодой человек подойдет сюда и откроет свой деревянный кошелек, — ответил Халор, расплываясь в широкой улыбке.

— Никогда не слышал, что бывают деревянные кошельки, — удивился Креутер.

— Это последний писк моды, вождь Креутер, — сказал ему Альтал. — Открой кошелек, Элиар, и давайте займемся делом.

— Этого следовало ожидать, экзарх Юдон, — извиняющимся тоном сказал вождь Альброн, когда они всей толпой вошли в просторные апартаменты, приготовленные служителями Хердоса для предводителя арумцев. — С тех пор как кланы Арума начали воевать в цивилизованных землях, мы заразились их образом мышления. Честно признаюсь вам, я бы предпочел оставить этих слуг дома. На войне мне не нужны пажи или личный предсказатель, но почему-то внешние приличия стали важнее самой реальности.

— Это проклятие цивилизации, вождь Альброн, — сказал Юдон. Он слегка улыбнулся. — Если вы считаете, что у вас как предводителя арумского войска слишком много слуг, попробуйте-ка влезть в шкуру верховного иерарха церкви. — Он с любопытством посмотрел на скрытую под рясой и капюшоном фигуру Лейты и поинтересовался: — Неужели вы, арумцы, действительно придаете такое большое значение предсказателям?

— Это обычай. Некоторые из моих предшественников-вождей не могли и шагу ступить, не спросив перед этим совета у предсказателя. Я почти переборол в себе это. Если все будет хорошо, когда я отправлюсь в окопы, то оставлю своих пажей, предсказателя и лакея здесь. Кстати говоря, мне пора переодеваться в рабочую одежду и идти. Экзарх Черной Рясы нанял меня не за мои общественные добродетели.

— Тогда я оставляю вас, чтобы вы могли спокойно приготовиться, вождь Альброн, — сказал Юдон.

Он сделал легкий поклон и покинул апартаменты.

— Вы очень обходительны, вождь Альброн, — одобрительно сказала Андина, оглядывая весьма пышно обставленную комнату.

На эрайе Остоса была такая же, как у Гера, бордовая ливрея, а ее длинные волосы заправлены под шапочку, напоминающую с виду торбу.

— Я несколько раз бывал в цивилизованном мире, принцесса, — сказал, пожимая плечами, Альброн, — поэтому я знаю, как играть в эти игры.

— Лейта, ты обнаружила какие-нибудь признаки присутствия шпионов Генда? — спросил Бхейд у закутанной в плащ светловолосой девушки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению