Я - Шарлотта Симмонс - читать онлайн книгу. Автор: Том Вулф cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я - Шарлотта Симмонс | Автор книги - Том Вулф

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Хойт заметил, что Вэнс смотрит на него с тревогой, и поспешил взять на себя роль главного переговорщика с явно пронырливым и, по всей видимости, не таким уж убогим «ботаником».

— Ну и кто тебе все это наплел?

— Ну, вообще-то, если честно, то рассказывали об этом, строго говоря, не мне, — ответил «ботаник». — Все разнюхал мой редактор. У него, понятно, связей побольше, чем у меня. Он прикинул, что к чему, и дал мне редакционное задание: выяснить, как все было на самом деле. Вот я и решил разыскать вас, чтобы… — Парень опять не нашел подходящего слова для того, чтобы закончить фразу, и ограничился тем, что выразительно пожал плечами и многозначительно поднял брови. Естественно, губы его при этом растянулись в невинной улыбке.

Хойт посмотрел на Вэнса.

— Слушай, ты въезжаешь, про что это он?

Вэнс отрицательно покачал головой — пожалуй, несколько излишне энергично, чтобы поверить в его искренность.

Хойт взглянул на «ботаника»:

— Губернатор Калифорнии… Слушай, а что там случилось с губернатором Калифорнии?

— Дело было как раз накануне вручения дипломов, — освежил его память «ботаник», — за день или два. Надо будет поднять подшивку газеты и уточнить, когда именно состоялся концерт «Сворма»… да, да, нужно будет проверить… Вот почему я и решил, — парень умоляюще вскинул брови, давая понять, что вся его жизнь зависит от того, согласятся ли они с ним сотрудничать, — расспросить вас обо всем напрямую. Нет, в общем-то то, что рассказали моему редактору — а ему не один человек об этом говорил; я хочу сказать, что, если бы эти сведения поступили из единственного источника, на них бы вообще не обратили внимания, — так вот, вроде бы это такая история, о которой все много слышали, но толком и наверняка никто ничего не знает… и я бы хотел…

— Короче, короче — что там случилось-то? — перебил «ботаника» Хойт. Он покрутил перед собой ладонью, словно подбадривая собеседника выложить все побыстрее.

— Ну… в общем, люди говорят… ну, те студенты, про которых я вам уже сказал, — а они все наши студенты… то есть я сам с ними не разговаривал и не знаю, точно ли все они студенты, но мой редактор так мне сказал, — а он, кстати, сам ничего не выискивал специально, да и никто не выискивал… в общем, эти ребята сами к нам пришли и… — На этом «ботаник» споткнулся и замолчал. Некоторое время он пытался собрать в голове разбегавшиеся обрывки фраз, которые накануне, мысленно репетируя эту встречу, произносил про себя с необычайной легкостью. — Так вот, эти ребята рассказали нам, что все случилось после концерта группы «Сворм» в Оперном театре. Дело шло к полуночи, и вы вдвоем решили вернуться в кампус через Рощу, и там вы и увидели губернатора и девчонку, которая делала ему минет… — В этом месте парень сделал паузу и выжидательно посмотрел на Хойта и Вэнса. — Все правильно?

— Bay! Ну ты, блин, горазд байки травить, — сказал Хойт, умело напуская на лицо скептическое выражение в сопровождении иронической улыбки первого типа. — И что дальше было?

— Ну… дальше, судя по тому, что нам рассказали… хотя я не склонен считать ни один источник нашей газеты единственно заслуживающим доверия… я, в общем-то, потому к вам и пришел, чтобы выяснить, как все было… — он опять сделал паузу, чтобы улыбнуться самой теплой и, как ему казалось, внушающей наибольшее доверие улыбкой, — …так вот, судя по тому, что нам рассказали, губернатора там, в Роще, прикрывали два телохранителя. Нет, вы сами понимаете, эти ребята не держали свечку над своим боссом и не подсматривали, чем он там под кустом занимается, но зато они заметили двух студентов, решивших не делать крюк по дорожке, а пройти к своему общежитию напрямую, и они решили преградить путь этим парням, но они, то есть вы, ребята, налетели на них и отправили обоих в нокаут.

— Двоих, значит, — вырвалось у Вэнса, — уже двоих, и оказывается, это мы на них налетели…

«Вэнс, — подумал Хойт, — ну како-о-о-о-о-о-ой же ты все-таки тормоз».

— Вот почему я и решил спросить вас лично, — пояснил на всякий случай мудак-«ботаник». — Или дело было не так? Вы же понимаете… мне же интересно… то есть я хотел бы выяснить… как это было на самом деле.

Мудак — не мудак, но этот «ботаник» явно понял, что пришел к Хойту с Вэнсом не напрасно. По крайней мере, след оказался не ложным. Теперь главное было не упустить добычу.

— Вэнс, — обратился к другу Хойт, вновь изобразив на лице ироническую улыбку первого типа, — я всегда знал, что ты парень неслабый, но неужели ты дошел до того, чтобы расшвыривать губернаторских телохранителей? Да ты, оказывается, опасный ублюдок. — Затем он обернулся к «ботанику», решив уточнить: — Значит, по-твоему, это и называется приколоться?

— Ну, не знаю, — замешкался тот, — может быть, «прикол» не самое точное слово, которым нужно описывать происшествие в Роще в тот вечер. Но прикольной эту ситуацию можно назвать, если посмотреть на нее под другим углом. Ну, сами посудите: вы же не собирались ни ввязываться в драку, ни искать неприятностей на свою задницу, да и на чужую тоже, шли себе и шли домой после концерта, а тут — хоть стой, хоть падай — губернатор Калифорнии собственной персоной, у которого милейшим образом берет в рот какая-то девица. Редактор уже даже название предложил для большой статьи: «Ночь трахающихся черепов». Так что прикол — это, скорее, жанр газетной публикации. Ну согласитесь: если описать все это в таком тоне, то получится очень прикольно. Если, конечно, так оно все и было. Ну так колитесь, ребята: правильно я все изложил?

Хойт почти физически чувствовал, как взгляд Вэнса буравит ему голову… Что ж, оставалось вести бой в одиночку. На помощь не слишком сообразительного союзника рассчитывать не приходится.

— Вот что я тебе скажу, — обратился Хойт к «ботанику». — Позвони-ка ты лучше самому губернатору — из какого, говоришь, он штата? Из Калифорнии? Спроси у него, что он об этом скажет.

— Да звонил уже, — деловито ответил «ботаник».

Вэнс, естественно, не мог сдержать изумления:

— Звонил губернатору?! И что он тебе сказал?

— Ну, положим, с ним лично меня так и не соединили, — сообщил «ботаник», — пришлось говорить с кем-то… вроде пресс-атташе. Он, то есть она, эта тетка, которая отвечает за связь с прессой, сказала — вы только представьте себе, — что комментариев по этому поводу не будет. Прямо так и сказала: «Без комментариев». Уж поверьте мне как журналисту, сказать: «Без комментариев» — это вовсе не то же самое, что сказать: «Ничего такого вовсе не было».

Беспокойство явно грызло Вэнса изнутри, и он, утратив осторожность, проявил нездоровый интерес:

— Значит, теперь губернатор в курсе, что ты собираешься написать об этой истории?

— Ну… в общем-то да, — пораскинув мозгами, признал «ботаник». — Я им об этом сказал.

«Вэнс, ты все-таки ужа-а-а-а-а-асный тормоз».

Затем Хойт обратился к мудаку-«ботанику»:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию