Дикий Талант - читать онлайн книгу. Автор: Шимун Врочек, Виталий Обедин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикий Талант | Автор книги - Шимун Врочек , Виталий Обедин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Еще издалека мы услышали рев забиваемых быков. Воздух — прокаленный, словно шел от нагретого докрасна железного листа, — был пронизан ароматами навоза и крови Запах смерти. Быки умирали здесь сотнями, не успев сказать жизни последнее «му». Портал. Без кровавых жертв никакая магия не работает.

Я посмотрел в окно. Латница, поселение-придаток. На коричневой земле залегли темно-коричневые тени. Самые обычные. Конечно, если не подбирать поэтичных сравнений. Например, «они были цвета запекшейся крови». Хотя зачем? Обычные тени обычного города. Ничего такого.

За домами возвышался портал.

Ступенчатая пирамида из скучного серого камня. Угрюмая. Страшная. Самая обычная.

Над пирамидой поднимался в небо столб черного жирного дыма.

Прежде чем выйти из комнаты, я выложил на стол два пистолета. — 3-заряд-ди, — приказал Дакоте.

Я ступил на перрон, как в пекло. В лицо словно бросили горячим песком; спина мгновенно взмокла, черт ее побери. Я повел плечами, поднял руку и дотронулся до повязки под шляпой. Нет, не кровит. Огляделся. Народ высыпал из вагонов: негромкий гул, отдельные голоса, смех. Жарко. В ожидании Дакоты я дошагал до конца перрона. Ага, вот оно! Военный груз. На дороге, ведущей от портала, выстроилась вереница подвод, закрытых мешковиной. Под грубой тканью угадываются силуэты ящиков. Сонные кони и клюющие носом возницы. Разморенные, разомлевшие солдаты лениво пялились на любопытных пассажиров. Один «синий» откровенно спал, воткнув алебарду в землю и прислонив голову к древку. Металл рокантонов тускло блестит на солнце.

И «синие камзолы» здесь непуганые.

Я жестом подозвал ближайшего солдата. За ним подтянулись еще двое, встали на некотором расстоянии. Похоже, местный патруль? У солдата было потное раскрасневшееся лицо и желтые капральские ленты на рукаве. Вылинявшие перья на шляпе обвисли, точно от жары.

— Мессир, — Капрал склонил голову. — Чем могу служить?

— В-в-выпить? Г-где? Он помедлил.

— Есть тут одно место, — ответил нехотя. — Таверна, «Две кружки» называется. Вон туда, вверх по улочке. Видите? Но лучше не надо, мессир. Сейчас через портал всякий сброд идет. Наемники, бродяги, «ночные ангелы» — все нищие и жадные до золота… Вы человек с деньгами, мессир, сразу видно. Опасно это. Вы бы держались поезда. Мы же за всем не уследим…

Он вдруг замолчал, увидев что-то за моей спиной. Лицо стало суровым.

— Ч-что?

Капрал, не отвечая, положил ладонь на рукоять пистолета. Это послужило сигналом. Солдаты мгновенно обнажили шпаги, изготовились…

…а может быть, и пуганые.

— Кто это с вами, мессир граф? — спросил капрал вежливо.

Я оглянулся, словно запамятовал.

Дакота. Ходячая неприятность, прошу любить и жаловать. Коренастый громила в серо-голубом колете и в широкополой шляпе, надвинутой на глаза. Вооружен до зубов: пистолеты за поясом, шпага в потертых ножнах. Лицо в темных полосах татуировки напоминает морду тигра, взгляд — прозрачный, с пугающим ледком на дне глаз. Неудивительно, что солдаты насторожились.

— А-а, эт-то… — сказал я. — Г-головорез. Уб-бийца. К-кровож-жадный д-дикарь. Разделяю ваши чувства, капрал. Не будь этот «красавчик» моим слугой, я бы сам предложил его повесить. К счастью, капрал все понял правильно.

— Ваш слуга? Я улыбнулся.

— Вы с-сов-вершенно п-правы, к-капрал.

Когда мы повернули за угол и «синие камзолы» остались за пределами слышимости, Дакота остановился.

— Ч-что? — Я замедлил шаг. Что он собирается… Хаос! Я снова не успел. Пистолетное дуло уставилось мне в лицо. Вот ведь ублюдок! Я почувствовал, как от ярости у меня дрожат руки. Дотянуться до шпаги… и что дальше?

Мой «телохранитель» скривил губы. В его глазах наслоилась корка льда.

— Очень смешная шутка, — сказал Дакота. — Очень. В следующий раз я проделаю вам большую дыру в голове. Я не щучу, мессир заика.

— М-ми… Пауза. — Что?

— Н-надо г-говорить: м-милорд.

Дакота некоторое время молчал, глядя на меня поверх курка.

— В следующий раз, — сказал он с расстановкой, — я пристрелю вас как шелудивого пса… милорд. Так лучше?

— Д-да.

В таверне, сдвинув несколько столов вместе, гуляла компания ландскнехтов. Этих всегда легко распознать. Выглядели наемники как сборище попугаев — яркие, вульгарные, одежда немыслимых цветов; бахвальство, непристойности в голос и оружие в изобилии. Мушкетов и аркебуз я не заметил (их выдает наниматель, принимая солдата на службу), мало у кого пистолет, зато чем рубить и колоть — на любой вкус. Шпаги различной длины, рапиры, кинжалы, даги, метательные ножи, пехотные палаши и даже меч. У белобрысого парня, который привлек мое внимание, был цвайхандер с волнистым лезвием. В Уре такие мечи называют фламбергами. И, кажется, давно уже не используют.

Напротив парня расположился еще один наемник — уроженец Фронтира, судя по грубоватому акценту. Лицо у него было круглое, рыхлое, в оспинах, волосы темные, густые, Давно не мытые. Голос с хрипом.

— Вот при Белом Герцоге была настоящая, благородная война, — рассказывал хриплый. Его слушали. — Грабили, конечно, само собой. Баб трахали, не без этого… Вампиры кровушки попили, трупаки люд местный поели, но вообще — все чинно-красиво, без извращений…

Глас народа. Если при Викторе Ульпине была «благородная» война, то чего ждать сейчас?

Похоже, Дэрек не зря меня предупреждал.

— А чт-то т-теперь?

Наемники, как по команде, уставились на мою скромную персону. Я по привычке коснулся повязки под шляпой: сухая, не кровит, хорошо. Это уже становится ритуалом. С глазом получше, а вот рана на затылке заживает медленно — несмотря на мои старания. Впрочем, я никогда не отличался умением врачевать…

Белобрысый парень поднялся со стула, и оказалось, что ростом он на две головы выше меня.

Глаза у него были голубые, спокойные.

Дакота смерил наемника взглядом. Как бы между прочим выпрямился, расправил широкие плечи. Поиграем в игру: «Ты опасный и я опасный»? Легко.

— Что теперь, мессир? Эх! — Хриплый прищелкнул пальцами. — В прежние времена экзекуторов никто бы и пальцем не тронул. Пылающий меч и Башня — святое дело. Кто ж осмелится? — Он помолчал, а потом заговорил неожиданно серьезно, без прежней язвительности: — Видит мессия, я и сам святош недолюбливал. Они на нас, честных солдат, глядели как на грязь какую… Мол, и воры мы, и разбойники, и беззаконные люди… Хотя сами экзекуторы не без греха. Был такой командор Гуарк, помните? Который в Дорниге разрушил Черную церковь, а всех тамошних перебил и трупорезам продал. Ну, то дело прошлое, конечно…

Эту историю я знал. Большой был скандал.

— Страшные времена наступают, мессир. Потому что орден Очищающего Пламени — это щит наш был. От нелюдей, от Тьмы всякой. А их раз — и прихлопнули, как муху какую! Вот так, одним махом… Плохо дело. И помяните мое слово — не обошлось тут без Выродков!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию