— Похоже.
— Странно, — произнес Ганелон. — Ничего не
понимаю.
— Выглядит как обещание помощи, — сказал я,
отпуская птицу, которая дважды гулькнула, покружила над головой и исчезла.
Ганелон покачал головой:
— Не понимаю.
— Дареному коню в зубы не смотрят, так? — сказал
я. — Пока вы еле сдерживаете Круг.
— Верно. Быть может, он сумеет уничтожить его.
— Что, если это просто шутка? — возразил я. —
Жестокая шутка.
Ганелон вновь покачал головой:
— Нет. Такие вещи не в его стиле. Интересно, что ему
надо?
— Быть может, приснится — и узнаем, — предположил
я.
— Верно, ничего больше не остается, — сказал он,
подавляя зевок.
Мы встали, вместе прошли по стене и пожелали друг другу
спокойной ночи. Я проковылял к кровати и провалился в нее, словно в яму,
наполненную снами.
Глава 2
Снова день. Снова крепатура. Снова боль.
Кто-то оставил у моей двери новый плащ — коричневый, что
хорошо, ведь вскорости я наберу еще веса, а Ганелон хорошо знал мои цвета. По
той же причине я не сбрил бороду, он-то помнил меня куда менее волосатым. В его
присутствии я всегда изменял голос, а Грейсвандир прятал под кроватью.
Всю следующую неделю я немилосердно гонял себя, трудился,
потел, пока ломота наконец не утихла и мускулы не обрели твердость. Похоже, я
набрал за это время килограммов семь-восемь. Медленно, очень медленно, но я
снова становился самим собой.
Эту страну называли Лоррейн,
[4] и ее тоже.
Будь я в настроении, я бы сочинил сказочку, мол, познакомились мы на лугу за
замком, она собирала цветы, а я вышел размять ноги и подышать свежим воздухом.
Вздор.
Кажется, официально таких, как она, звали «маркитантками».
Дело было в конце дня, после тяжких трудов, в основном с саблей и булавой. Она
стояла в сторонке, поджидала клиента — такой увидел я ее впервые. Она
улыбнулась мне, я ответил улыбкой. Наследующий день, проходя мимо, я сказал ей
«привет». И все.
Она постоянно попадалась мне навстречу. К концу второй
недели, когда мышцы перестало ломить и вес мой уже был за восемьдесят кило, у
меня снова появилась охота к этому занятию, и я провел с ней вечерок. К тому
времени я уже знал, кто она, и это устраивало меня. Но той ночью мы не
занимались обычным в таких случаях делом. Нет.
Напротив, сперва мы беседовали, а потом кое-что произошло.
В ржаво-рыжих волосах проглядывали прядки седины, хотя ей не
было и тридцати. Голубые глаза. Острый подбородок. Чистые ровные зубы и рот,
что все улыбался мне. Голос чуть гнусавый, волосы слишком длинные, косметика
густым слоем скрывала усталость и множество веснушек, а одежда была слишком
яркой и броской. Мне она, однако, нравилась. Но не это имел я в виду, когда
попросил провести со мной ночь, — у меня и в мыслях не было тогда, что она
мне нравится.
Идти было некуда, только в мою комнату. Так мы и сделали. Я
стал уже капитаном и воспользовался преимуществами, которые давало мне мое
положение: попросил принести обед в комнату и подать лишнюю бутылку вина.
— Люди боятся тебя, — сказала она. — Говорят,
что ты не устаешь.
— Неправда, — ответил я, — поверь мне.
— Конечно, — сказала она, качнув слишком длинными
локонами, — все устают.
— Естественно, — согласился я.
— Сколько тебе лет?
— А тебе?
— Джентльмен не станет задавать таких вопросов!
— Леди, наверно, тоже?
— Когда ты появился здесь, все решили, что тебе за
пятьдесят.
— Ну и?..
— А теперь никто не берется и предполагать. Сорок пять?
Сорок?
— Нет, — отвечал я.
— Я тоже так не думала, но твоя борода всех обманула.
— Бороды часто вводят в заблуждение.
— С каждым днем ты выглядишь все лучше. Как-то больше…
— Благодарю. Я действительно чувствую себя лучше, чем
тогда.
— Сэр Кори из Кабры… — промолвила она. — Где
эта Кабра? Какая она? А если я очень попрошу, ты возьмешь меня туда?
— Я бы ответил «да», — сказал я. — Но солгал
бы.
— Знаю. Просто было бы приятно услышать такое обещание.
— Отлично. Я возьму тебя с собой в это местечко.
— А ты действительно столь хорош, как говорят мужчины?
— Боюсь, что нет. А ты?
— Не слишком. Ты хочешь уже в постель?
— Нет. Лучше поговорим. Хочешь вина?
— Благодарю… твое здоровье.
— И твое.
— Ты так хорошо фехтуешь…
— Способности и хорошие учителя.
— …и ты донес Ланса из этакой дали и справился с этими
тварями…
— Чем больше пересказов, тем больше подробностей.
— Но я же сама видела. Ты сильнее остальных. Поэтому и
Ганелон предложил тебе остаться. Как бы вы с ним ни порешили, но он знает, что почем.
Многие мои приятели были мечниками. Я знаю, как они фехтуют. Ты искрошил бы их
в куски. Люди говорят — ты хороший учитель. Они любят тебя, даже если порой и
боятся.
— Чем же я пугаю их? Своей силой? В мире много сильных
людей. Что удивительного в том, что я могу долго махать клинком?
— Они видят в тебе нечто сверхъестественное.
Я расхохотался:
— Нет. Просто я второй фехтовальщик в здешней округе.
Ну, может быть, третий. Но я стараюсь.
— А кто лучше тебя?
— Возможно Эрик из Амбера.
— Кто это?
— Сверхъестественное существо.
— Он самый лучший?
— Нет.
— А кто?
— Бенедикт из Амбера.
— И он тоже не человек, как и Эрик?
— Если он еще жив, да.
— Странный ты все-таки, — сказала она. — А
все почему? Признавайся, ты тоже сверхъестественное существо?