Я терпеливо сидел и ждал. Через несколько часов он
проснулся.
— Привет, — сказал я, откупоривая флягу. —
Еще выпьете?
— Спасибо. — Он протянул руку.
Сделав несколько глотков, он возвратил мне флягу и произнес:
— Прошу прощения, я не представился, с моей стороны это
невежливо…
— Я знаю вас. — Я не стал дожидаться, пока он
договорит. — А меня зовут Кори.
Он взглянул с удивлением, словно собираясь спросить: «Кори?
Какой?» — но передумал и кивнул.
— Прекрасно, сэр Кори, — понизил он меня в
ранге. — Я должен поблагодарить вас.
— Лучшая благодарность для меня в том, что выглядите вы
получше, — ответил я. — Есть хотите?
— Да, очень.
— У меня найдется немного вяленого мяса и ломоть хлеба,
который мог быть и посвежее. Еще большой кусок сыра. Если хочешь, съешьте все.
Я достал еду, он потянулся за ней.
— А вы, сэр Кори? — спросил раненый.
— Я уже поел. Пока вы спали.
Я многозначительно огляделся по сторонам, он ухмыльнулся.
— …И вы в одиночку уложили всех шестерых? —
спросил я.
Он кивнул.
— Да, это было то еще зрелище. Что же мне теперь с вами
делать?
Раненый попытался заглянуть мне в глаза, но не сумел.
— Не понимаю, — ответил он.
— Куда вы направлялись?
— У меня есть друзья, лиг за пять к северу. Все
случилось как раз по пути. Только я сомневаюсь, чтобы кто-то, будь то сам
дьявол, способен пронести меня на спине даже одну лигу. Если бы я мог встать,
сэр Кори, вы бы получили лучшее представление о моих размерах.
Я встал, обнажил клинок и единым взмахом перерубил деревце
дюйма два толщиной, ободрал кору и подрубил ствол до нужной длины. Повторил все
еще раз, а потом поясами и плащами убитых связал обе жерди в носилки.
Он внимательно наблюдал за мной:
— Смертельный у вас клинок, сэр Кори, да к тому же,
похоже, серебряный…
— Как насчет небольшого путешествия? — спросил я.
Пять лиг — это около пятнадцати миль.
— А как насчет убитых? — вопросом ответил он.
— Вы что, хотите устроить им христианское
погребение? — удивился я. — К черту, пусть природа сама позаботится о
своем добре. Отсюда пора уходить, они уже пованивают.
— Следовало бы хоть прикрыть их. Бились они храбро.
Я вздохнул.
— Ну ладно — если потом вам будет спокойнее спать.
Лопаты у меня нет, но можно набросать каирн.
[2] Братская могила,
так сказать.
— Подойдет, — ответил раненый.
Пока я укладывал всех шестерых рядом, он бубнил себе что-то
под нос, должно быть, молитву об убиенных.
Потом я оградил мертвых камнями — их вокруг было довольно.
Хотелось побыстрее закончить, поэтому я выбирал камни побольше. И чуть было не
прокололся. Один из камней весил фунтов четыреста, я не стал перекатывать его,
а просто ухватил и поставил куда надо.
Раздался изумленный вздох — конечно, он все заметил.
Пришлось изобразить гнев:
— Проклятье, чуть не надорвался! — крикнул я, но
впредь выбирал камни поменьше.
Закончив, я спросил:
— Ну, готовы в путь?
— Да.
Я поднял его на руки и переложил на носилки. Раненый закусил
губу.
— Куда теперь? — спросил я.
Он махнул рукой в ответ:
— Обратно по тропе. Надо идти влево до развилки, а там
направо. И как вы собираетесь…
Я поднял носилки вместе с ним, как колыбель с младенцем.
Потом направился к тропе.
— Кори? — спросил он.
— Да?
— Из всех, кого мне доводилось встречать, вы один из
самых сильных… Такого человека я должен бы знать…
Я не хотел торопиться с ответом. Но все же произнес:
— Пытаюсь сохранить форму. Веду здоровый образ жизни.
— …и голос ваш мне как будто знаком.
Он посмотрел вверх, пытаясь разглядеть мое лицо.
Я поспешил сменить тему разговора.
— Кто же эти друзья, к которым мы идем?
— Мы направляемся в Твердыню Ганелона.
— Поганый штрейкбрехер! — невольно вырвалось у
меня, и я едва не выронил раненого.
— Употребленное вами слово мне незнакомо, — сказал
раненый, — но, судя по вашему тону, оно выражает неодобрение. И если это
так, я должен заступиться…
— Погодите, — опомнился я. — Мы, видно,
говорим о разных людях, носящих одно имя. Извините.
Тело его заметно расслабилось.
— Несомненно, это так, — согласился он.
Тем временем дошли мы до тропки, и я повернул налево.
Раненый опять уснул, так что я мог как следует прибавить
шагу и после развилки просто бежал, а он тем временем храпел. Как-то вдруг
припомнились те шесть типов, что собирались расправиться с этим рыцарем и едва
не преуспели в своем намерении. Хорошо бы у них не оказалось приятелей,
слоняющихся по кустам.
Его дыхание изменилось, и я опять перешел на шаг.
— Я, кажется, заснул, — констатировал он.
— И храпел при этом, — добавил я.
— Далеко мы отошли?
— Лиги на две…
— И вы не устали?!
— Слегка, — отвечал я. — Но отдыхать еще
рано.
— Мой Бог! Не хотелось бы когда-нибудь поссориться с
вами. Уж не дьявол ли вы случайно?
— Истинно так, — подтвердил я. — Принюхайтесь,
разве вы не чувствуете запашок серы? А мое правое копыто болит как проклятое.
И он действительно глубоко вдохнул пару раз — меня это
задело, — а потом ухмыльнулся.
На самом деле, как я считал, мы прошли около четырех лиг. Я
надеялся, что он снова уснет и не будет интересоваться длиной пройденного пути.
Мускулы у меня уже начинали побаливать.