Цель оправдывает средства - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Фомичев cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цель оправдывает средства | Автор книги - Алексей Фомичев

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Справившись с испугом, парняга что-то залепетал, протягивая руки и пританцовывая на месте. Линготрансы мы отрубили и теперь ни черта не понимали.

– Чего тебе, черномазый? – грозно спросил Марк.

Парень опять залопотал, то протягивая к нам руки, то показывая в сторону, где была видна крыша двухэтажного строения.

Я на ощупь врубил линготранс, и тот своим размеренным холодным голосом передал визг аборигена.

– Чего он? – спросил Марк, слыша мое хмыканье.

– Этот урод предлагает нам свою сестренку. Чтобы развлечься. Говорит, таким большим сильным мужчинам надо утолить жажду по женскому телу.

– Чего-о? – протянул Марк, презрительно глядя на новоявленного сутенера. – Он что, опупел? Сестру в шлюхи? Сколько ей лет-то?

Я спросил. Абориген, явно обрадованный началом диалога, с готовностью назвал возраст сестры.

– Двенадцать. Говорит, созревшая ягодка, совсем большая. Готова услужить.

– Ах ты, говнюк! – взревел Марк. – В педофилы нас записал? Детей подкладываешь?!

Будучи взводным и заместителем ротного, Марк своим могучим голосом легко перекрывал шум моторов БМД, [3] отдавая десантникам приказы. За эти годы он нисколько не растерял старых навыков. Его возмущенный крик был, наверное, слышен на противоположном конце ярмарки.

Абориген раньше никогда не слышал командного голоса десантника. Поэтому присел, закрыл уши руками, побледнел и взирал на Марка с ужасом, полагая, что его сейчас поразит небесный гром. Он явно принял моего друга за посланца небес.

Я перевел слова Марка, при этом глядя по сторонам. Как бы шум не привлек лишнего внимания.

Надо отдать должное, абориген быстро пришел в себя, а услышав перевод, опять заговорил.

– Сестра не маленькая, она скоро выйдет замуж. Но не хватает денег, и нечем заплатить за жилье. Поэтому она торгует собой. Вон в том постоялом дворе, – переводил я его лепет. – Цена очень хорошая. Если сестра не понравится, можно найти другую… сестру. А если… чего?

Мой голос был гораздо тише, чем рык Марка, но тон, каким я задал вопрос, заставил аборигена отступить на пару шагов и вновь побледнеть. До него вдруг дошло, что он сейчас умрет.

– Что он ляпнул?

– Сказал, что если мы хотим, он может найти нам мальчиков. Вдруг мы педики…

– Да? Ну, сука!..

Таранный удар ногой Марка ломал любые двери и даже кирпичную кладку. Что он сделал с этим торговцем детьми, понять несложно. Достаточно было посмотреть на распростертое тело, отлетевшее под ветхий забор на противоположной стороне дороги.

Сутенер лежал на животе, разбросав руки и ноги. Голова вывернута вбок, на лице видна маска боли. Очень и очень сильной боли. Рот открыт, глаза как блюдца, язык выпал из-за зубов.

Я подошел к нему ближе и, преодолевая брезгливость, тронул шею. Пульс отсутствовал.

– Готов. Ты перестарался.

– Я? – возмутился Марк и сплюнул. – Ничуть. За базаром следить надо.

Он деловито глянул по сторонам и предложил:

– Уходим. Пока нас никто не видит.

Разумная идея. Проблемы с убийством нам не нужны. Хрен знает, как тут судят подобные дела.

То и дело оглядываясь, мы быстрым шагом дошли до следующего поворота и свернули за угол.

* * *

И опять меня не подвели интуиция и отточенная реакция. Высокие фигуры в пыльных накидках неопределенного цвета и бесформенных колпаках на головах мелькнули перед глазами в тот момент, когда ноги уже выносили за поворот. Увидев их, я буквально упал назад, спиной толкая шедшего позади Марка. Тот от неожиданности едва устоял на ногах и недовольно буркнул:

– Ты чего?

– Тс-с!.. – зашипел я, падая на колено и осторожно выглядывая из-за забора.

Рослые фигуры уже исчезли из зоны прямой видимости, свернув к длинному зданию с плоской крышей.

– Они? – сообразил Марк. – Узнал?

– Похоже…

Конечно, трудно найти в этом городе аборигенов ростом под метр девяносто, хотя и можно. Но чтобы сразу двое… Да и потом, уверенный шаг, прямые спины, гордо вскинутые головы. Выправка-то армейская.

Я шустро извлек сканер и, от нетерпения сильно нажимая кнопки, включил его. А когда экран высветил карту, вскрикнул:

– Есть!

Рядом с красной точкой, обозначавшей нас, медленно плыла черная точка. Между ними было всего несколько миллиметров. То есть тридцать – сорок метров. Мимо нас только что продефилировали анкиварцы.

– Куда они прут? – дохнул над ухом Марк.

Черная точка двигалась к другой точке, что неподвижно стояла на прежнем месте. Пара разведчиков шли на базу.

– Идем туда, – предложил я. – Посмотрим, что за место.

Марк несколько мгновений оценивал идею. Заманчиво проследить за противником, взять под контроль. Но опасно. Анкиварцы – тертые парни. Могут и засечь. Тогда конец игре. Но кто не рискует…

– Пошли. Ближе полусотни метров не приближаемся. Если что – сразу уходим. Лучше догонять по дороге, чем влипнуть здесь.

Я молча кивнул, не став говорить об еще одном варианте. Если ситуация позволит, мы сможем взять их без шума и вдвоем. По очереди. А тогда наплевать на конспирацию – вызываем своих, грузим установку и трофеи и отчаливаем. Такой вариант маловероятен, но не исключен. А в ближнем бою нас с Марком очень трудно остановить кому-либо.


Определив базу противника по карте, мы отключили сканер. Сейчас нам работать вплотную с врагом. Не стоит светить аппаратуру. Хоть Битрая и отрицал наличие у Анкивара устройств, способных засечь работу годианской техники, мы не хотели рисковать. Анкивар раньше не мог и Годиан засечь. Так что береженого…

Быстрое целенаправленное движение двух здоровых мужчин всегда привлекает внимание. А тем более если они еще и здорово выделяются ростом и статью. Чтобы как-то замаскировать свои маневры, мы подхватили у какого-то дома пустые плетеные корзины, взгромоздили их на плечи, сверху прикрыли тряпками, подобранными там же, и двинули дальше. Теперь нас можно принять за работников, спешащих по своим делам.


На ходу, стараясь делать это незаметно, проверили оружие – пистолеты и ножи, закрепили прочее снаряжение, чтобы при случае не мешало работать.

Постоянно сверяясь с выбранными ориентирами, петляли по переулкам, обходя центральные мощеные улицы, не забывая следить за тылом. Пару раз замечали подозрительные фигуры за спиной, тогда делали короткие остановки, вроде как поправляя поклажи, и ждали продолжения.

Видимо, это были уличные воришки и грабители – они быстро отставали. Наверное, считали нас слишком опасными или бесперспективными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию