Верь только сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Карлайл cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верь только сердцу | Автор книги - Лиз Карлайл

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Благодарю вас, сэр, – тихо произнесла Дженет. – Но красота может приносить и несчастье. А что до меня, то я уже не та, что прежде. Я похудела, осунулась и похожа.... – она порывисто вздохнула, – сейчас я похожа на измученную старую ворону.

На измученную старую ворону? Коул на мгновение оцепенел. Неужели Дженет Роуленд не понимает, что сейчас она еще красивее, чем была в восемнадцать лет? Такая наивность просто непостижима. Нет, она, без сомнения, просто играет с ним. Хотя выглядела Дженет вполне искренне. Потрясающая женщина. Коулу очень хотелось узнать ее поближе, но он боялся этого. Однако нельзя отрицать, что сегодня утром в столовой она довела его почти до белого каления. Хотя следовало признать, что в его резкой отповеди ей виновата не только Дженет. Пожалуй, он переборщил, схватив ее за руку. Да, слова Дженет его обидели, но, кажется, у нее не было намерения бередить его старую рану. Разве могло быть иначе? Ведь эта женщина почти его не знает. И уж точно не знает о его горе. Об этом не знает никто. Странно, но, похоже, его восхищение этой женщиной с каждой минутой растет, несмотря на их многочисленные стычки и непонимание. Даже несмотря на то, что она могла быть убийцей. Коул с неохотой отпустил руку Дженет и чуть отодвинулся от нее.

Маркиза наградила его ослепительной улыбкой.

– Давайте поговорим о другом. Вы согласны, что мальчики очень отстали в учебе? Но они смышленые, как вы считаете?

Коул согласился, что это действительно так. Затем Дженет стала рассказывать о пристрастиях своих детей, об их недостатках и способностях. Коул обратил внимание на то, что в отличие от других родителей Дженет вполне объективно оценивала своих сыновей и вообще производила впечатление любящей и заботливой матери.

Потом в разговоре наступила пауза, которую Дженет нарушила неожиданным вопросом:

– Вы ведь вдовец, Коул, не так ли?

По тому, как напряглось лицо Коула, Дженет поняла, что задела его больное место.

– Да, – с трудом сказал Коул, – моя жена умерла, пока я воевал в Португалии.

– Простите меня за бестактность, – извинилась Дженет. – Не сомневаюсь, у вас был счастливый брак, не то что у меня, и вы наверняка очень скорбите о своей утрате.

Коул внимательно вгляделся в лицо маркизы, пытаясь понять, к чему она клонит.

– Рейчел была прекрасной женщиной, я считал за честь для себя быть ее мужем.

Дженет отметила про себя, что Коул ничего не сказал о любви и преданности. Интересно, было ли это умышленным? Любил ли Коул свою жену? Из его слов это трудно понять. Но тем не менее чувствовалось, что он способен на глубокое чувство.

– Очень жаль, что у вас не было детей. Вы прекрасно умеете с ними ладить.

И вновь в разговоре возникла пауза. Дженет обратила внимание на то, как побелели костяшки пальцев Коула, вцепившиеся в край скамейки. И почувствовала себя очень неловко. Господи, неужели она опять допустила бестактность? Видимо, не зря ей порой казалось, что она немного не в себе. Кажется, в разговоре с Коулом она затронула самую больную для него тему. В конце концов, что она знает об этом человеке? А может, у него все-таки есть дети? Возможно, его каким-то образом с ними разлучили? Что ж, это не ее дело, она и так проявляет слишком большой интерес к Коулу Амхерсту. Вообразила, что они могут стать хорошими друзьями, разоткровенничалась и, наверное, обидела его.

– Да, у меня нет детей, – произнес Коул бесстрастно. Дженет не знала, что еще сказать. Коул посмотрел на озеро и одобрительно кивнул.

– А ваша кузина, мисс Камерон, очень приятная девушка.

Дженет тоже посмотрела на Эллен. Та бросала палку Жулику, а пес приносил ее обратно.

– Да, мне она тоже очень нравится. Прошу меня простить, я закрутилась и забыла представить вас друг другу.

– А мы с ней познакомились вчера в библиотеке. Скажите, она всегда жила с тетушкой?

– Нет, она выросла вместе со мной в Шотландии. – Дженет печально вздохнула. – Ее отец, мой дядя, был младшим братом моего отца. Мы обе очень любим Килдермор.

– Неужели ей никогда не хотелось иметь собственный дом? Выйти замуж?

Этот вопрос вызвал у Дженет неловкую заминку. Коулу понравилась Эллен? Ну конечно, если она ему не нравится, то Эллен, наверное, более в его вкусе. От Дженет не ускользнуло, что Коул предложил Эллен опереться на его руку во время прогулки. Что ж, из них могла бы получиться неплохая пара.

– Нет. – Дженет пожала плечами. – Ее дом – Килдермор, который я тоже считаю своим домом. Родители Эллен умерли, когда она была еще совсем ребенком, и мой отец взял ее в нашу семью. Мы с ней даже вместе впервые появились в свете, но Эллен никто не делал предложения...

И вдруг тишину теплого весеннего дня разорвал оглушительный крик ребенка.

Коул не помня себя вскочил со скамейки и бросился к озеру. Он прыгнул в воду и вытащил на берег Роберта и Бродягу. Когда подбежала Дженет, они все уже сидели на траве. Коул промочил сапоги и бриджи, Роберт промок насквозь. Собаку тоже трясло от холода.

– Что случилось? – вскричала Дженет, упав на колени рядом с Робертом. Она обхватила ладонями мокрое, бледное лицо сына. – Боже мой! Что произошло?

Коул огляделся. Стайлз в тревоге склонился над мальчиком, Эллен сдерживала всхлипывания. Чуть поодаль замер Стюарт.

– Робин! Скажи, что произошло? – повторила Дженет. По ее голосу чувствовалось, что она близка к истерике.

Роберт скривился и захныкал.

– Бродяга толкнул меня-я! Мы-ы просто играли у воды с палкой, а о-он захотел поплавать!

Стайлз опустился на корточки рядом с Дженет, в лице его не было ни кровинки.

– Миледи, клянусь, я отвернулся всего на секунду. Зашел за кусты присмотреть за другим парнем, и... наверное, бедный малыш свалился в воду. Возможно, собака действительно невзначай толкнула его в озеро.

– Мисс Камерон, а вы что видели? – спросил Коул, стягивая с Роберта мокрое пальто.

Эллен медленно подошла к Дженет и опустилась рядом с ней на колени.

– Я была вон там. – Она указала на лужайку. – Я... я любовалась облаками... Боже мой! Какая же я дура, что замечталась! Стюарт закричал, я оглянулась и увидела, что Роберт и собака уже в воде.

– Стайлз, обыщите кусты! – приказала Дженет. Слуга удивленно посмотрел на нее.

– Но, миледи, там никого не было, только мальчик и собака.

Роберт, дрожа всем телом, вцепился в руку матери.

– Обыщите! – повторила Дженет.

Стайлз быстро пошел к зарослям, подходившим к самой кромке воды. Глядя ему вслед, Коул подумал, что легко можно было не заметить человека, крадущегося за кустами вдоль берега. Да и дюжина людей могла там пробраться незамеченной. Неожиданно Коул вспомнил.

– Поблизости несколько минут назад проходила парочка. – Он указал рукой на берег. – Кто-нибудь их видел?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению