Мечта империи - читать онлайн книгу. Автор: Марианна Алферова cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечта империи | Автор книги - Марианна Алферова

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Теллус — богиня Земли. Фанат — бог смерти.

Фантас — помощник Морфея, чарующий спящих обманчивыми призраками.

Фортуна — богиня счастья, судьбы и успеха.

Эскулап — бог врачевания, сын Аполлона.

Юнона — богиня брака и материнства, супруга Юпитера.

Юпитер — царь людей и богов, олицетворение света, повелитель погоды и дождя, а также в качестве Юпитера Победителя приносил римлянам победу.

Янус — бог света и солнца, входа и выхода. В мирное время ворота его храма закрывались, а во время войны оставались открытыми, дабы все, кто отправился на войну, вернулись назад. Янус изображался с двумя лицами — одно из них было обращено в прошлое, а другое — в будущее.

III

Август — титул правителя Римской империи.

Авентин — один из семи холмов Рима, он был местом, куда в знак протеста против засилья патрициев удалились плебеи. Отсюда название Авентинской партии.

Аид — царство мертвых, подробно описано в «Энеиде» Вергилия.

«Акта диурна» — ежедневные ведомости, издавались в древности на отбеленной гипсом доске. В романе — центральная газета империи.

Амфитеатр — монументальное сооружение для публичных зрелищ, преимущественно эллипсовидной формы.

Амфора — глиняный сосуд с двумя ручками, суживающийся к низу, служил для хранения жидких и сыпучих тел.

Амфора — мера объема, равна 26, 26 л.

Антиной — фаворит императора Адриана, сохранилось огромное количество его статуй.

Апиций — римский оратор и писатель, автор кулинарной книги. Его имя стало нарицательным именем чревоугодника.

Аполлон Теменит — колоссальная статуя на Палатине.

Аппиева дорога — первая римская мощеная дорога. Проложена при цензоре Аппии Клавдии Слепом между Римом и Капуей, позже доведена до Брундизия.

Аспазия — знаменитая гетера и вторая жена Перикла, отличалась умом, красотой и образованностью.

Асе — мелкая монета, равна четверти сестерция.

Атрий — центральное помещение в доме, куда выходили двери всех помещений, нечто вроде холла с бассейном в центре.

Аурей (золотой) — равен ста сестерциям.

Базилика — здание прямоугольной формы, разделенное рядами колонн на несколько нефов. Предназначалась для судебных заседаний и других публичных собраний.

Байи — курортный город в Кампании, к западу от Неаполя, где обычно отдыхала римская знать.

Бальнеатор — банщик. Безларник — человек без ларов, то есть бездомный.

Бестиарий — борец, выступавший на арене в схватках с животными. В романе — дрессировщик зверей.

Библион — по-гречески «книга», термин использован для замены слова «роман»,

который первоначально обозначал произведение, написанное не по-латыни.

Варвары — чужеземцы.

Веларий — тент над амфитеатром.

Велитры — древний римский город недалеко от Рима.

Венера Косская — картина Апеллеса, изображавшая Венеру, выходящую из морской воды, находилась в храме божественного Цезаря.

Вергилий Публий Марон — римский поэт периода принципата Октавиана Августа.

Весталки — жрицы богини Весты, они поступали в храм в возрасте 9 — 11 лет, давали обет девственности на тридцать лет, после чего могли покинуть храм и выйти замуж.

Вигилы — ночная стража, или «неспящие», — пожарники и полиция.

Виссон — тонкое полупрозрачное хлопковое полотно.

Витрувий — римский архитектор, автор сочинений по архитектуре, высказал версию о вреде свинца.

Всадники — вторая сословная группа после сенаторов в Риме, носили на пальце левой руки золотое кольцо и тогу с узкой пурпурной полосой.

Гален (Клавдий Гален) — выдающийся врач, последователь школы Гиппократа, родился в Пергаме, жил в Риме, был придворным врачом Марка Аврелия, оставил множество трудов по медицине.

Гений — дух места, объединения, человека; посредник между человеком и богами.

Герма — четырехгранный межевой столб, обычно с головой Гермеса (Меркурия).

Герон (Герон Александрийский) — родился, возможно, в Египте, работал в

Александрии, оставил работы по механике, математике и физике. Создал прибор, работающий по принципу паровой машины, а также множество других изобретений, в том числе т. н. фонтан Герона, подающий воду под давлением.

Гимнасий — площадка для упражнений.

Гомер — древнегреческий поэт, легендарный автор эпических поэм «Илиада» и «Одиссея».

Гораций (Квинт Гораций Флакк) — знаменитый римский поэт. Его стихотворение «Памятник» чрезвычайно популярно.

467

Готы — племена восточных германцев, в романе их царство находится в Крыму.

Столица — Танаис.

Доминус — господин, обращение слуги (в древности — раба) к хозяину, отца к сыну.

Домна — госпожа.

Диоген — греческий философ, основатель школы киников. Киники проповедовали максимальное опрощение и отказ от богатства.

Еврипид — один из наиболее известных афинских драматургов, автор более 90 трагедий.

Иды — в римском календаре — 15-е число марта, мая, июля и октября и 13 число остальных месяцев. Мартовские иды — день убийства Юлия Цезаря. В этот день не проводилось заседание сената.

Император, — высший титул правителя. Первоначально — почетный воинский титул, позже — титул главы государства.

Империя — в Древнем Риме одна из форм высшей власти, одновременно этот термин обозначал и территорию, на которую эта власть распространялась. Сами римляне Рим империей не именовали, но только республикой. В романе с основанием династии Траяна Деция Рим именуется Империей.

Капитель — венчающая часть колонны.

Капитолий — холм вблизи реки Тибр в Риме. На нем располагались храмы Юпитера, Юноны и Минервы, статуи царей (всех, кроме Тарквиния Гордого, изгнанного из Рима). На Капитолии находились огромная статуя Юпитера, которая видна с Альбанской горы, статуя Аполлона, статуя Геракла.

Карины — аристократический район Рима. Каннелюры — вертикальные желоба в колонне.

Кассий Херея — трибун преторианской гвардии, убийца Калигулы, казнен императором Клавдием.

Квадрант — мелкая монета, равна четверти асса. Квадрига — четверка лошадей.

Квирит — полноправный римский гражданин. Киники — см. Диоген.

Клиент (то же самое, что паразит) — свободные люди, которые искали покровительства богатого патрона, обычно получали родовое имя покровителя, постоянно ссужались деньгами, но обязаны были нести различные повинности в пользу своего покровителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию