История оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Алейников cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История оборотня | Автор книги - Кирилл Алейников

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

В общем, сбылась мечта идиота — зажил я на широкую ногу. Ни о какой прежней жизни, ни о какой работе в органах я уж и не вспоминал.

Николаев, пользуясь своей властью, умел отводить глаза налоговых инспекторов от своих людей, поэтому проблем с законом я не испытывал.

Но никакая власть не могла заставить Ахимовых оставить без внимания внезапное улучшение моего материального положения. Придумывать легенду о богатом дядюшке и завещанном мне огромном наследстве было бы глупо, поэтому я просто делал вид, что ничего не происходит, когда Вячеслав или Светлана вдруг спрашивали, откуда у меня деньги. Бьюсь об заклад, первое время это их раздражало, и между мной и Ахимовыми словно пробежала чёрная кошка: отношения превратились из дружески тёплых в подозрительно холодные. Меня не без основания считали бандитом, хоть я и заверял в обратном.

Естественно, легенда о защите Насти как важного свидетеля преступления, тоже прогорела вслед за ростом моего благосостояния. Перестав мне доверять, Ахимовы всё чаще отказывали присмотреть за Настей в мое отсутствие, и девочка вновь стала впадать в прострацию без общения с другими детьми. Соседская Наташка перестала заходить к нам в гости, я уже раздумывал о переезде, планировал дальнейшую жизнь подальше от Ахимовых, но случай заставил положение вещей в корне измениться.

Итак, на дворе стояла середина июля...

* * *

Джонни Гарбовски вёл машину по шоссе 44 в сторону Орегона. Справа бежало железнодорожное полотно, и спешащий в Сиэтл пассажирский экспресс «Western Railways» пронзительно свистнул предупредительным сигналом, через пару секунд исчезнув за деревьями. Тревожный звук сигнала моментально разнёсся по горам, многократно отразившись в скалах Каскада [3] . наверное, эхо достигло даже Рейнира, дремлющего вулкана высотой немногим меньше четырех с половиной метров. Или четырнадцати с лишним тысяч футов, как принято говорить в этой стране. В лесу вскрикнула птица, но Джонни не слышал её, как не слышал и гудка пассажирского экспресса. Он не думал о Рейнире, в последний раз изрыгнувшем жар Преисподней в конце девятнадцатого века.

Все мысли восемнадцатилетнего сына преуспевающего банкира Сиэтла витали вокруг прелестной, обалденно пахнущей Ребекки Ватсон, сидящей рядом. Джонни поймал себя на том, что больше времени смотрит не на стелющуюся под колеса дорогу, а на восхитительные формы подружки. Дыхание так и перехватывало, когда она, подняв руки над головой в желании коснуться встречного ветра, откидывалась на спинку сиденья, подставляла очаровательное круглое личико воздушным потокам. В этот момент её топик натягивался так туго, что вырисовывалась каждая деталь, каждая линия груди. Складывалось впечатление, что зеленый топик совсем не прикрывает наготу тела, а наоборот подчеркивает её. Тем более, Ребекке было чем гордиться: её груди позавидуют и цыпочки старших курсов университета, что уж говорить о школьных вертихвостках, с которыми Ребекка училась в высших классах школы имени Джорджа Вашингтона в Сиэтле.

С соблазнительных округлостей груди взгляд Джонни скользил ниже, плавно и похотливо ощупывал плоский живот, и далее перемещался на стройные, самые красивые в мире ножки. шортики-"мини" не могли ничего прикрыть, загорелая бархатная кожа влекла к себе, манила, завораживала, как песня морских сирен завораживает бывалых моряков и сбивает корабли с верного курса. Горький комок предвкушения намертво застрял в горле, ощущение приближающегося наслаждения было томительно-приятным, а когда становилось совсем невмоготу контролировать себя, Джонни доставал сигарету и трясущимися от вожделения руками прикуривал. В этот момент его больше всего на свете интересовал ответ на вопрос, есть ли трусики под шортиками Ребекки.

Он познакомился с девушкой всего две недели назад. Помнится, была суббота, Томас Хаксли, сокурсник, устроил в загородном доме своего папаши вечеринку. Предок отбыл с визитом в Канаду, оставив сыночку ключи от новенького «Феррари», пачку хрустящих свежестью двадцатидолларовых купюр и наставление следить за особняком в пригороде Сиэтла и загородным домом близ Олимпии, столицы штата. Хаксли, ко всему прочему, сумел спереть у отца кредитную карту, и, едва тот сел в такси и покатил к аэропорту, начал обзванивать всех, кого в тот момент вспомнил.

Послав окурок за борт, Джонни воскресил в памяти тот субботний вечер. Народу набилось столько, что некоторые веселились прямо на пляже. Пьяные парни и девицы носились вокруг костра, орали песни и срывали друг с друга одежду; кто-то заливисто визжал в воде; кто-то из числа самых неудачных имбецилов храпел мордой в песок. Джонни опоздал на три часа и был просто ошарашен тем, насколько быстро тинэйджеры пришли «в норму». Впрочем, три часа — разве это мало?

Гарбовски открыл пиво и нашел Тома у бассейна. Приятель, активно жестикулируя, что-то внушал захмелевшим девчонкам, не упуская ни единой возможности пощупать ту или другую за самые интимные части тела. Завидев Джонни, Хаксли расплылся в улыбке, смачно рыгнул, спровоцировав взрыв хохота у своих подружек, и воскликнул:

— А вот и Джонни-мнемоник!

— Разве он похож на Ривза? — расплылась в улыбке одна из красоток, послав томный воздушный поцелуй Джонни.

Гарбовски хмыкнул. На Киану Ривза он был похож точно так же, как сам Киану Ривз — на королеву Викторию. Тем не менее, имел славную внешность и нравился девчонкам.

— В его голове уместилось столько знаний, сколько не влезет на жесткий диск компьютера, что стоит у моего папашки в кабинете, — пояснил пошатывающийся Хаксли. — Джонни, дружище, знакомься с девочками!

Состоялось весёлое знакомство, за которым Гарбовски успел осушить две банки «Будвайзера». Вскоре подошёл Ник Макникон, меланхоличный доходяга, непонятно каким образом умудрившийся доучиться до последнего курса. Игнорируя приветствие как таковое, он сразу же предложил всем покурить травки. В университете в Макниконом предпочитали не общаться, друзей у него почти не было (во всяком случае, постоянных), но зато когда дело касалось травки, каждый пень знал: Ник Макникон вне конкуренции. Его трава цепляла лучше и держала дольше, а цена оставляла других пушеров [4] далеко позади. Когда же этот долговязый янки сам предлагал «дунуть», сие значило, что он угощает...

Естественно, Джонни согласился. Пройдя в гостиную, он устроился на диване среди разноцветных подушек, немного подождал, пока Макникон раскурит самодельную сигарету, а затем принял её из рук старшекурсника и глубоко затянулся. Сразу же приятная легкость вскружила голову, ноги стали ватными, а окружающий мир обрёл новые, незаметные доселе краски, звуки и запахи. Джонни затянулся ещё пару раз и отдал сигарету. Настроение поднялось до облаков, захотелось непринужденно посмеяться, рассказать доходяге какую-нибудь забавную историю. Нервно хихикая, Джонни нашарил в гостиной банку пива (похоже, пиво здесь валяется на каждом квадратном дюйме), с наслаждением смочил пересохшее горло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию