Только один шанс - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Грей cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только один шанс | Автор книги - Ронда Грей

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг в памяти Дженет ожил их первый вечер вдвоем. Они сидели здесь, на кухне. Луис готовил кофе… Каким нежным и внимательным был он тогда. Теперь тот же человек казался несбыточной фантазией, придуманной ею…

— Надеюсь, ты понимаешь, что все газеты завтра будут пестреть сообщениями о нашей помолвке?

Она с трудом выдержала его взгляд.

— Да. И что ты собираешься теперь делать?

— Что я собираюсь делать? — с издевкой в голосе переспросил он. — Пока все не успокоится, собираюсь изображать жениха, влюбленного по уши. А ты будешь мне подыгрывать.

— Что?! — Она уставилась на него, как на инопланетянина. — Это обязательно?

— Да, черт возьми, обязательно! — нетерпеливо воскликнул он. — Я думал, даже ты сможешь понять это? Мы просто сыграем на публику, чтобы отвести опасность скандала от Росса.

Дженет покачала головой.

— Все ясно, ты — сумасшедший. Нет, я просто не представляю себе продолжение этого абсурда. С меня хватит сцены в клинике.

— А как, по-твоему, я должен был объяснить твое присутствие? — сухо поинтересовался Луис. — Это единственное, что я мог придумать.

— Мы же почти не знаем друг друга. Господи, ведь этот бред совсем не правдоподобен!

— У нас самый обыкновенный стихийный роман. — Он встал и зашагал по кухне. Затем с сарказмом добавил: — Любовь с первого взгляда.

— Ха-ха, ну очень смешно, — съязвила в ответ Дженет. — Ни один человек в здравом уме не поверит этому. Только слепой не заметит, что мы не выносим друг друга.

— Там видно будет. — Он пристально взглянул на нее. — Помнишь спальню в моем доме? Там ты великолепно разыгрывала невинность, пока прикидывала, сколько из меня можно вытянуть.

Дженет вспыхнула от этих слов.

— Ничего я не прикидывала! — задыхаясь, выкрикнула она.

— Да, ну? — Брови Луиса в деланом изумлении поползли вверх. — Мне так не кажется. Тогда ты еще колебалась, не зная, с кем выгоднее остаться — с отчимом или со мной. Возвращение сюда решило эту проблему. Росс купился на твои голубые сияющие глазки, не правда ли?

— Ты кончишь меня оскорблять или нет?! — Ее голос сорвался от ярости. Как хотелось ей сейчас надавать хороших оплеух по этой наглой самоуверенной физиономии. — О, как ты отвратителен!

— Зная твои актерские способности, я не принимаю эти слова всерьез. — Презрительная усмешка искривила его рот. — Вспомни-ка, какую страсть ты изобразила тогда. Если понадобится, ты сможешь сыграть эту роль еще раз?

— Я ненавижу тебя, Луис Гранеро! — отчетливо произнесла Дженет, но эти слова не произвели на него ожидаемого впечатления.

— А может быть, твоя ненависть распространится и на Росса? — невозмутимо осведомился он.

— Никогда! — при мысли о нем на ее глазах появились слезы.

— Ради бога, прекрати мелодраму, — презрительно выдавил Луис.

Этот разговор вернул Дженет к действительности. А ведь он прав. Газеты с радостью раздули бы грандиозный скандал, учитывая широкую известность Престона. Может быть, все-таки открыть Луису правду? Но как тогда быть с обещанием, данным отцу?

— Я, конечно, понимаю, что уход жены от Росса был бы тебе только на руку, — насмешливо продолжал он. — Но политик без работы вряд ли удостоится твоего внимания.

— Я не любовница Росса. — Голос Дженет предательски дрогнул. — Пойми же наконец!

— Рад бы, да не могу. — Он открыто забавлялся ее растерянностью. — У меня есть факты, доказывающие обратное.

Дженет находилась в тупике, и выхода в ближайшее время не предвиделось. Злосчастное обещание, данное отцу, связывало ее по рукам и ногам, сделав незаслуженные обвинения просто невыносимыми.

Она поморщилась, как от зубной боли.

— Как долго ты намерен разыгрывать этот унизительный фарс?

— Пока в этом будет необходимость. — Луис высокомерно взглянул на нее. — Не беспокойся, мне тоже не терпится прервать наши отношения. Ничего, мучения не затянутся надолго. Через несколько недель разразится колоссальный скандал, и помолвка отменится.

Этот план окончательно вывел Дженет из себя.

— А ты представляешь, в какую ярость придет Росс, узнав о твоих выкрутасах?

— Он будет счастлив, что я утряс такую заварушку! — не задумываясь, возразил он. — Карьера — это его жизнь, но она безвременно оборвется, стоит только тени скандала коснуться его репутации.

Возразить на это было нечего. Несмотря на всю свою неприязнь к Луису, Дженет понимала, что он прав. Слухи о внебрачной связи Росса нанесут ему удар, от которого вряд ли можно будет оправиться. Да, но на самом деле никакой связи и не было… Проще было с самого начала рассказать правду о прошлом, и тогда семья и карьера отца были бы в безопасности. Почему он не поступил так? Наверное, не знал, как будет воспринята эта история. Но как быть теперь?

Дженет вздохнула и сжала кулаки. Почему все так неправильно? Она чувствовала себя растерянной и такой одинокой…

— Что сказали врачи о состоянии Росса?

— Только то, что я сообщил прессе. — Он взглянул на часы. — Сейчас я должен вернуться в клинику, чтобы сменить мать. Надо, чтобы она съездила домой и хоть немного передохнула.

— Скажи, а есть надежда… что к нему вернется сознание?

— Врачи сами еще не знают.

Она закрыла глаза. Казалось, что веки налились свинцом, в груди не проходила ноющая боль.

— Когда же наконец ты перестанешь изображать возлюбленную, убитую горем? Может, лучше обсудим условия? — жестокая насмешка вернула ее к действительности.

— Условия? — Она посмотрела на него, не понимая, о чем идет речь.

— Да. Я думаю, тебя это заинтересует. — Он приблизился к ней.

Дженет обреченно посмотрела на этого высокого сильного мужчину. Рядом с ним она чувствовала себя совершенно беззащитной.

— Тебя устроит сумма, которую я предлагаю.

От неожиданности она вздрогнула.

— Я не понимаю, о чем ты…

— Ну, не стесняйся. Я имею в виду единичку с несколькими нулями в придачу. — Луис выжидающе посмотрел на нее. — Тебе полагается гонорар за исполнение роли моей невесты.

Дженет чуть не рассмеялась ему в лицо. Он хочет заплатить ей за участие в этом безумном фарсе. Этот человек считает, что у нее нет никаких принципов, что деньги — единственное ее устремление.

— Меня не интересуют твои проклятые деньги!

Луис подошел еще ближе. Молнии сверкали в зловещем мраке его глаз.

— Я не дам тебе больше. Это последняя цена. За это ты должна изображать мою обожаемую невесту, а потом испариться по первому требованию, — он чеканил слова, как офицер, отдающий приказы своим подчиненным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению