Помнишь ли ты... - читать онлайн книгу. Автор: Джудит Макнот cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помнишь ли ты... | Автор книги - Джудит Макнот

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Жаль, что я ничем не могу помочь тебе, — добавил Дэн с искренним разочарованием, понимая, что Диана не нуждается в его помощи. — Послушай, я знаю, как трудно тебе пришлось…

— Разумеется, — подтвердила Диана. Это признание явно польстило Дэну. — В конце концов, — добавила она с ослепительной улыбкой, цитируя слова Коула, — меня бросил самый отъявленный из подлецов.

Дэн круто развернулся и бросился прочь. Диана повернулась к Кори, которая наблюдала эту сцену, стоя у противоположной стены. Просияв, Кори кинулась к столу, медленно и громко аплодируя сестре.

Глава 45

Диане пришлось сделать пересадку в Остине и еще одну — в Сан-Ларосе. Она не думала, будто рейсы из Сан-Ларосы в Риджвуд близ Кингдом-Сити совершают «боинги», и тем не менее ее не прельщала перспектива пройти полмили на высоких каблуках по взлетной полосе до миниатюрного самолета, который Диана сочла бы приемлемым транспортным средством только при наличии ровного слоя краски и реактивных двигателей вместо старомодных пропеллеров.

Чем ближе она подходила, тем более ветхим и крошечным казался ей самолет «Техасских авиалиний». Диане пришлось почти бежать, чтобы не отстать от носильщика, который проверил ее билет и пропустил на аэродром.

Очевидно, носильщик обратил внимание на громкое цоканье ее каблуков, потому что остановился и обернулся.

— Вот сюда, мисс Фостер — или миссис Гаррисон? — с усмешкой спросил он. — Я видел вас с мужем в программе новостей.

Диана с ужасом взирала на жалкую развалину, на которой ей предстояло подняться в воздух.

— Этот самолет летает? — Ручаюсь, — с улыбкой подтвердил носильщик.

— А вы согласились бы лететь на нем?

— Этим я занимаюсь каждый день.

Изнутри самолет оказался не менее ветхим и пыльным, чем снаружи. Сиденье раскачивалось из стороны в сторону. Пошарив по полу, Диана нашла оба конца ремня и пристегнулась, надеясь удержаться в хлипком кресле. Контролер-носильщик подмигнул ей, втискиваясь в кабину. Нацепив на нос авиационные очки, он предстал перед Дианой в новой роли — роли пилота.

Самолет тяжело побежал по взлетной полосе, подскакивая на неровностях и позвякивая, двигатели натужно гудели, трясло так, что Диана чуть не вывалилась из кресла и ослабевших ремней, а затем оторвался от дорожки и с надсадным ревом двинулся к солнцу.

Удовлетворенная этим достижением, Диана вскрыла конверт с адресом, желая убедиться, далеко ли до ранчо Кэла. К несчастью, она взглянула на кабину как раз в тот миг, когда пилот начал делать поворот, осматривая горизонт. Справа налево. Слева направо. Безо всякого радара.

Вцепившись в края сиденья, Диана наблюдала, как пилот неторопливо поворачивает голову, и непроизвольно принялась помогать ему. Подавшись вперед, она вглядывалась в запыленное ветровое стекло, чувствуя, что ее сердце уходит в пятки…

Час спустя дряхлая посудина плюхнулась на посадочную полосу в Риджвуде и неуклюжим галопом пронеслась к зданию аэропорта. Пилот широко улыбнулся, отстегнул ремни, открыл люк и спустил трап. Повернувшись, он предложил Диане руку, помогая спуститься.

— Ну, понравился вам полет? — спросил он. Ступив на твердый бетон, Диана впервые за последний час вздохнула свободно.

— Если вы намерены приобрести радар, я готова внести свою долю, — сухо пошутила она.

Пилот рассмеялся и кивнул через плечо. В конце взлетной полосы, окруженный десятком небольших самолетов, под солнцем поблескивал «Гольфстрим» Коула — султан среди простолюдинов.

— После того как полетаешь на такой штуке, любой самолет покажется барахлом. Ваш муж заедет за вами? — спросил он.

— Прежде я должна созвониться с ним.

В здании аэропорта, больше похожем на ангар, было жарко и душно. Напротив стола с табличкой «Прокат машин» высился громоздкий автомат. Женщина в одежде официантки, с табличкой на груди, на которой значилось «Роберта», болтала с двумя пожилыми мужчинами, которые потягивали кофе из бумажных стаканов за грязной стойкой. На противоположной стене, между двумя дверями туалетов, висел телефонный автомат.

Послушав минут двадцать короткие и частые гудки в трубке, Диана попросила телефонистку проверить линию и услышала, что линия не отвечает. Диана сделала вывод, что у дяди Коула испортился телефон, и решила взять напрокат машину.

— Сожалею, мисс, — ответила Роберта, — но у нас всего две машины. Автомобиль с неисправным глушителем сегодня утром сдали парню из буровой компании. А машина со старыми шинами уже неделю как в ремонте.

— В таком случае где можно найти такси? Этот вопрос вызвал взрыв хохота у одного из мужчин, сидевших за стойкой.

— Детка, это вам не Сент-Луис или Миссури и даже не Сан-Анджело. У нас тут такси не стоят на каждом углу.

Диана почувствовала приступ раздражения, но не сдалась:

— Когда будет следующий автобус на Кингдом-Сити?

— Завтра утром.

Диана попыталась воззвать к благородству, присущему уроженцам Техаса:

— Я приехала к мужу. Мы поженились на прошлой неделе, и теперь у нас медовый месяц.

Упоминание о медовом месяце задело чувствительную струнку в душе Роберты.

— Эрнест, — умоляюще протянула она, — ты не подбросишь леди до Кингдом-Сити? Потеряешь несколько минут, сделаешь небольшой крюк. Зато потом я обещаю тебе бесплатный кофе целых две недели!

Мужчина по имени Эрнест задумчиво пожевал зубочистку и кивнул:

— Три недели — и по рукам, Бобби.

— Ладно, пусть будет три.

— Идем, — позвал Эрнест, сползая с табурета.

— Большое вам спасибо, — с облегчением произнесла Диана и протянула мужчине руку. — Меня зовут Диана Фостер.

Мужчина коротко пожал ей руку и назвался Эрнестом Тейлором. Его благородство, по-видимому, не распространялось на чемоданы, потому что, оглянувшись через плечо на багаж Дианы, он заявил:

— Я подъеду к двери, чтобы вам не пришлось тащиться на стоянку.

— Вы очень любезны, — отозвалась Диана с плохо скрытым сарказмом, пытаясь поднять первый из трех чемоданов.

Она уже почти закончила последнюю ходку к двери, когда увидела машину, на которой ей предстояло ехать в город. Если бы Диана не была такой усталой и раздраженной, она покатилась бы со смеху. К бордюру у входа подтащился пыльный темно-синий грузовичок с портретом Рональда Рейгана на заднем стекле и целой горой жестянок из-под масла, рыболовных снастей, инструментов и проводов внутри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию