Невинная ложь - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невинная ложь | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Клэр вылезла из «мерседеса», перекинула через плечо ремешок сумки и, наклонившись, посмотрела на Элизабет.

— Спасибо, — поблагодарила она.

— Позвони, когда выяснишь, остаешься ты тут на пару дней или нет.

— Хорошо.

Клэр закрыла дверцу. Элизабет поехала к воротам. Парадная дверь большого особняка открылась. На террасу вышел Арчер.

— Я думал, тебя сюда привезет Джейк, — не здороваясь, сказал он.

— Мы с Элизабет вместе завтракали. Она предложила подвезти меня. Так было проще. По дороге сюда я позвонила в бюро проката. Они подгонят мне машину на замену, а эту вывезут на эвакуаторе. Они сказали, что новая машина будет здесь через час.

— Хорошо. У бассейна сидеть слишком жарко. Пошли в дом.

— А я думала, что ты должен быть на работе.

— Я ждал тебя.

Сейчас выяснится, ради чего все это, подумала Клэр, крепче сжала ремешок сумки и пошла к террасе.

— Извини за вчерашнюю выходку Валери, — угрюмо произнес Арчер. — В последнее время у нее большие проблемы с алкоголем.

— Я заметила.

Клэр прошла вслед за ним в дом.

— А где Мира? — спросила она.

— У нее на сегодняшнее утро назначено заседание совета директоров Академии искусств. Она президент.

— Ясно.

Они сели друг напротив друга в кожаные кресла у окна, выходившего на бассейн и на горы. Экономка принесла чай со льдом.

— Перейду сразу к делу, — сказал Арчер. — Я знаю, что ты никак не можешь найти работу.

— Рано или поздно что-нибудь подвернется, — сказала Клэр, помешивая чай коктейльной палочкой.

— Например?

— Ну, я слышала, что можно хорошо заработать, продавая тайм-шеры в Лас-Вегасе.

— Черт, я задал тебе серьезный вопрос.

Клэр колебалась, мысленно пожимая плечами.

— Я подумываю о том, чтобы начать свое дело.

Арчер нахмурился:

— А что, черт побери, ты знаешь о ведении бизнеса?

— Очень мало, — спокойно ответила Клэр. — Но эта идея выглядит заманчиво, и я подумала, а почему бы не попробовать.

Арчер прищурился:

— Ты всегда язвишь?

— Нет, только когда чувствую, что на меня давят.

Арчер развалился в кресле.

— Послушай, я знаю, что ты потеряла работу и рассталась со своим женихом из-за слухов, распространившихся после убийства Брэда.

— М-да, они подпортили мне жизнь, это точно.

— Сказать честно, я думал, что пересуды быстро утихнут.

— Я тоже, — призналась Клэр. — Но получилось по-другому.

— Вот поэтому я и хочу предложить тебе работу, — сказал Арчер.

Клэр поперхнулась чаем. Ей потребовалась минута, чтобы откашляться и восстановить дыхание.

— Нет, спасибо, — машинально проговорила она.

— Черт, я знал, что ты так отреагируешь. Проклятое упрямство.

Она поставила полупустой стакан с чаем на журнальный столик.

— Ну что, мне можно идти?

— Выслушай меня сначала. Это меньшее, что ты можешь сделать.

Клэр слабо улыбнулась:

— Меньшее?

— Ты моя дочь, черт побери. Не моя вина, что я не знал о твоем существовании. Твоя мать не имела права скрывать это от меня.

— Она думала, что так будет лучше для всех.

— Она ошибалась.

Клэр тяжело вздохнула:

— Я приехала сюда не для того, чтобы спорить из-за решения, которое было принято три десятилетия назад и на которое я не могла повлиять.

На лице Арчера промелькнули гнев и раздражение.

— Тогда зачем ты приехала?

— Мама настояла.

Арчер скривился:

— И как я сразу не догадался?!

— Предлагаю сменить тему.

— Согласен, — буркнул Арчер. — Дело в следующем. Я собираюсь основать благотворительный фонд и хочу, чтобы ты взяла на себя руководство.

Клэр была так ошеломлена, что не смогла ответить. Она сидела и изумленно таращилась на Арчера.

— Ну? — хмурясь, спросил тот. — Что ты скажешь на мое предложение?

— Думаю, — произнесла Клэр, тщательно разделяя каждое слово, — что благотворительный фонд — это потрясающая идея. У тебя больше денег, чем нужно человеку. С такими деньгами можно сделать много добра.

Арчер, казалось, было удовлетворен.

— Верно.

— Я уверена, что ты понимаешь, что фонд потребует больших вложений.

— Клэр, я не идиот.

— Очень, очень больших вложений, — повторила она. — Таких, что они серьезно повлияют на то, что останется наследникам.

Впервые за весь разговор Арчер был искренне удивлен.

— Уже беспокоишься о своем наследстве? Насколько я помню, ты мне говорила, что деньги тебя не интересуют.

— Кто из нас язвит?

Было очевидно, что Арчер с трудом сохраняет терпение.

— Да, Клэр, я понимаю, что фонд урежет то наследство, которое я планирую оставить наследникам. Не беспокойся об этом. Моим наследникам и их детям останется немало. Мэтт в будущем получит компанию и заработает еще больше денег для нескольких последующих поколений. Поверь, мне по средствам основать фонд.

— Ты обсуждал это с Мирой?

— Нет. Только с Оуэном, и я попросил его помалкивать на этот счет, пока не выясню этот вопрос с тобой.

— А зачем такая секретность? — спросила Клэр, открывая свое паранормальное любопытство.

— Затем, что сначала я хотел привлечь в команду тебя. В этих словах совершенно отчетливо пульсировала правда.

— Надеюсь, ты планируешь основать этот фонд не для того, чтобы дать мне работу? — спросила Клэр.

— Какое-то время назад я подумывал об этом.

Не явная ложь, решила Клэр. Но и всю правду он не говорит.

— Когда именно?

Его губы слегка дрогнули.

— Сколько же в тебе скепсиса!

— У меня проблемы с доверием.

— Идея пришла ко мне несколько месяцев назад.

— Сразу после того, как ты обнаружил, что меня уволили из «Дрейпер траст», и стало ясно, что мне трудно найти новое место?

Арчер небрежно взмахнул рукой:

— Я не утверждаю, что тут нет взаимосвязи. Я говорю, что все это собралось воедино у меня в голове несколько месяцев назад.

— Я далека от того, чтобы отговаривать тебя от траты части твоих же денег, но я искренне считаю идею поставить меня во главе нового фонда неправильной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию