Дикие земли - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Щепетнов cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикие земли | Автор книги - Евгений Щепетнов

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Когда стали видны первые дома города, я попросил Егара связываться со мной только в самом экстренном случае, в остальное время я буду выходить на контакт только по своей инициативе, чтобы не привлекать внимания окружающих.

Город мало изменился с тех пор, как мы его покинули. Последствия наведенного мной урагана давно устранили, дома отстроили, только на месте дворца канцлера было пусто. Наверное, стройматериалы вывезли, а возводить там что-то новое никто так и не стал. Может, когда-то в будущем построят, а может, посчитали, что это проклятое место — кто знает… Единственное, на что я обратил внимание, — слишком мало людей на улицах. Впрочем, это можно было списать на раннее утро…

Не задерживаясь и не заходя ни в гостиницы, ни в трактиры, мы сразу пошли в порт. Глаза стали искать корабль, на котором я ходил в море в качестве боевого мага, но я не обнаружил его. Возможно, он опять занимался рейдерством вдалеке от берегов континента.

Окинув бухту взглядом, я сразу заметил знакомый до боли силуэт — низкий, стремительный, с кроваво-красным глазом на борту, — это был «Огненный глаз» капитана Мессера! Подивился — вот способность выживать у этого пройдохи, непонятно даже, что могло бы его убить, видимо, только ядерная ракета. Ни пираты, ни империя его взять не смогли. Так что другого пути не было, кроме как отправиться к Мессеру и нанять его для перехода в империю.

Капитан, думаю, сидел у себя в каюте, а на пирсе, перед трапом, прогуливался вооруженный до зубов матрос, неодобрительно поглядывающий на пробегающих мимо грузчиков и моряков. Как всегда, Мессер был в своем репертуаре — его контрабандистская деятельность в самом разгаре, и он не желает лишних глаз и ушей на своей шхуне.

Я подошел к матросу и сказал:

— Хочу видеть капитана Мессера. Доложи ему.

— А кто ты такой, чтобы я стал ему докладывать? Шел бы ты отсюда, паренек… много вас тут бродит! — На его широком лице нарисовалось невероятное презрение к сухопутным крысам, которые посягают на покой его капитана.

— У меня есть два пути, — рассудительно начал я, — первый: уговорить тебя сходить и пригласить капитана, моего давнего знакомого. Второй: убить тебя прямо тут, на месте, и пройти к капитану. Есть еще и третий — оторвать у тебя руку и бить тебя ею, чтобы ты, скотина невоспитанная, прежде чем начинал хамить, вначале узнал, с кем ты разговариваешь, и лишь потом пускался во все тяжкие. Какой путь тебе ближе?

Матрос некоторое время раздумывал, потом мучительно медленно потянул из ножен абордажную саблю. Я уже приготовился пойти третьим путем, когда с палубы раздался крик:

— Ша! Все встали! Инцидент исчерпан! Паломар, сейчас же пропусти их на судно, а то и правда прибьют тебя. Проходите, господа!

Мы с Аранной перескочили по трапу на борт «Огненного глаза» и оказались перед опереточным персонажем, именуемым капитаном Мессером. Ох уж эти блестящие синие шаровары! Ох уж эта алая рубаха и желтая бандана! Это был не капитан, а попугай в брачный период. Тот, кто видел его в первый раз, воспринимал очень снисходительно и с оттенком презрения. И напрасно. Несмотря на свой опереточный вид, Мессер был очень умным и опасным человеком. Он прекрасно владел оружием, выстраивал сложные схемы доставки контрабандного товара и пускался в головокружительные авантюры, когда чувствовал запах денег.

— Ну что хотели от капитана, красавчики? — пробурчал Мессер. — Откуда вы меня знаете? Я вроде как с эльфийками не якшался… хотя и был бы не против. — Он усмехнулся, а его глаза стали буравить наши лица. Через несколько секунд тень узнавания легла на его лицо, и он неуверенно спросил: — Ты не родственник некому Викору? Типа младшего брата? Или… нет, не может быть… ты кто, парень?

— Викор я, Викор… хватит меня разглядывать как морского змея. Пошли к тебе в каюту, потолкуем. Дело есть.

— Упс! Ну пошли, потолкуем…

Знакомая каюта… кровать, два стула — ничего не изменилось. И капитан не изменился — те же напомаженные усы, то же круглое курносое лицо… вот только морщин стало побольше. Или мне так показалось?

— Ну давай рассказывай, Викор, в какую авантюру опять меня хочешь втравить. В прошлый раз мы еле ноги унесли, теперь чего готовишь?

— Мне надо попасть в империю.

— Я не спрашиваю зачем — по твоему гладкому пацанскому лицу видно, что ничего хорошего там творить ты не будешь. Угадал? — Капитан весело рассмеялся, глядя на наши постные физиономии. — Должки, видать, раздавать собрался? Ладно, не хмурься, не мое дело. Вот только в ближайшие месяцы ты в империю никак не попадешь. И я не попаду. Ни за какие деньги.

— А в чем дело? Прежде капитан Мессер не боялся трудностей. Стареешь, капитан?

— Ну не всем же молодеть и отхватывать себе эльфийских красоток! — усмехнулся Мессер, пожирая глазами Аранну. — В блокаде мы. Больше шестидесяти кораблей перекрыли выходы в море, со дня на день ждем вторжения. Похоже, кончилась история Караса как государства, теперь будет Карас — колония империи.

— А по городу и не видать! Все как жили, так и живут. Неужели все так плохо?

— Плохо. Кто мог, сбежал в прерии. А куда нам бежать? Только сдаваться. Гномы и эльфы за нас воевать не собираются — у них свои дела. Эльфы вон свою империю сделали, я слышал. И гномы, скорее всего, от них не отстанут в этом деле. Зачем им какой-то Карас? Пожили отдельно, и хватит.

— И ты думаешь, что империя оставит без последствий вольнодумство? Не будет карать тех, кто тут оказался в момент карательной экспедиции? Может, все-таки стоит попробовать прорваться через заслоны и уйти в море?

— А куда уйти? — усмехнулся Мессер. — Пиратские острова оккупированы, Карас скоро падет, так куда идти-то? А не дай боги, по дороге перехватят или потопят — ведь могут принять за спасающихся повстанцев! Нет уж, что будет, то и будет. Сюда по суше идет десантный корпус, и с моря вот-вот высадятся. Как появятся — подыму флаг империи, может, и не тронут. Да и знакомые у меня есть в имперских аристократах, авось выживу. Вот такие дела, ребята. Так что на мою помощь не рассчитывайте.

— А где флот Караса? Куда они делись?

— Рейдер ушел, прорвав блокаду, они его потрепали немного, он потопил два брига и свалил. Похоже, пиратствовать ушел. Остальные — кто попрятался, ушел раньше, кто тут стоит, ждет, когда все закончится. Так что считайте, Караса нет. Ну вот и все. Еще дела ко мне есть? Нет? — Мессер горько улыбнулся и встал. — Если больше спросить нечего — давайте прощаться. Сейчас ко мне гостья придет, мне с ней кое-что обсудить надо, а то, может, больше и не придется!

Когда мы спускались по трапу, навстречу нам попалась раскрашенная девица — типичная дама полусвета.

Аранна фыркнула:

— Обсудить ему, понимаешь, надо! То-то она раскрасилась поярче — иначе беседа будет не очень глубока!

— Может, мы тоже чего-нибудь обсудим? — предложил я, подмигнув сердитой девушке.

— Это где, под кустом, что ли? Нет уж… я предпочитаю на мусорной куче! Там запах лучше, и птички летают! Это придает разговору особый привкус.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию