Заклинатели - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклинатели | Автор книги - Алексей Пехов , Елена Бычкова , Наталья Турчанинова

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Удачи, — сказал один из патрульных, поймав взгляд заклинателя.

Тот молча кивнул в ответ.

Они шли еще не меньше получаса. Лес вокруг дороги не изменился. Все те же ели, сосны, осины, поросшие мхом. Но вокруг стало как будто сумрачнее, шаги зазвучали громче. В воздухе повисло напряжение.

Дэйтин повернулся к спутникам-магам и сказал:

— Граница близко. Дорога сворачивает, а мы пойдем напрямую.

Рэй покачал головой, пропуская через себя тревожащие, гнетущие ощущения.

— Мы уже на ней. Я чувствую.

Наверное, это прозвучало странно, потому что Монтаро внимательно посмотрел на него, но не стал ни спорить, ни переспрашивать. Отдал несколько коротких распоряжений солдатам и напомнил заклинателям:

— Не шуметь.

— Они нас все равно услышат, — отозвался Сагюнаро, глубоко втягивавший прохладный лесной воздух, пахнущий хвоей, влажной землей и очень давней смертью.

— Кто? — неожиданно спросил один из солдат — парень едва ли старше самого Рэя. Шагая рядом с магом, он старался выглядеть спокойным, но его глаза тревожно и лихорадочно заблестели из-под кожаного шлема.

— Те, кого не убить сталью, — ответил заклинатель, совсем не собираясь пугать людей. Но другого ответа не нашел. — Вон стоит один.

Люди замедлили шаг, опустив пальцы на рукояти мечей и вглядываясь в тень между двух елей, куда показывал Рэй. Но ничего не увидели.

— Что там? — тихо спросил Монтаро.

— Старик. — Сагюнаро прищурился, рассматривая его. — Смотрит на вас.

— На меня? — усмехнулся дэйтин, но было видно, что ему слегка не по себе.

— Никого из ваших родственников сюда на голодную смерть не уносили? — как бы между прочим поинтересовался Гризли.

Военный сурово взглянул на него и ответил сухо:

— Нет.

Рэй еще раз взглянул на духа, но тот уже исчез.

— Моих уносили, — угрюмо сказал другой солдат — светловолосый детина с плечами шире, чем у Гризли. — И что дальше?

— Ничего, — миролюбиво отозвался Рэй. — Они могут быть недовольны тем, что их бросили здесь умирать.

— А я должен отвечать за поступки своих предков, которых даже не знал никогда?

— Тихо, — приказал дэйтин, прерывая готовую начаться перепалку. — Вы можете изгнать это существо?

— Он уже ушел, — ответил заклинатель, посмотрев под ель.

Лицо Монтаро застыло, а взгляд стал откровенно злым.

— Если вам хочется повеселиться, найдите для этого другое время и место.

Махнув рукой, он велел солдатам двигаться дальше. И сам пошел вперед.

— Он думает, мы что, шутим? — с величайшим недоумением спросил Гризли.

— Мы видим духов, они — нет, — безучастно отозвался Сагюнаро, оглядываясь по сторонам. — Проверить невозможно. Отсюда недоверие.

— Не отставать, — послышался приглушенный голос дэйтина.

— Ладно, идем, — сказал Рэй. — Времени у нас действительно мало.

Они шагали по узкой тропинке, то поднимающейся на невысокие пригорки, то снова ныряющей в низины. Земля была завалена сучьями, толстым слоем опавшей листвы и кое-где покрыта ярко-зеленым мхом. Корни деревьев выпирали наружу, переплетаясь и скручиваясь, словно толстые канаты. Странно изогнутые стволы тоже поросли мохнатой зеленью.

От тишины, висящей в воздухе, начинало звенеть в ушах. Не было слышно ни голосов птиц, ни цоканья белок, даже ветер стих.

Беспокойство наползало медленно и настойчиво. И все отчетливее возникало ощущение, что за спиной кто-то стоит. Крадется медленно следом, прячась за деревьями, смотрит…

Рэй заметил — то один, то другой солдат настороженно оглядывались. Значит, чувствовали то же самое и ладоней с рукоятей мечей уже не снимали.

— А мы вообще знаем, куда идем? — спросил он, замечая, как звук человеческого голоса слегка рассеивает гнетущее впечатление.

— По этой тропе прямо, затем до развилки у большого камня и свернуть налево, — ответил Сагюнаро.

— В книжке прочитал? — скептически поинтересовался Гризли.

Рэй вопросительно взглянул на того самого здоровяка из местных, который признался в гибели родных здесь, предполагая, что он знает здешние обычаи. И не ошибся. Солдат неохотно кивнул:

— Да. Обычно они туда идут.

— Они?

— Ну да. Те, кто собирается… — Он выразительно провел ладонью по горлу.

— Замечательные у вас традиции, — хмуро сказал Рэй.

Короткий разговор ненадолго рассеял ощущение тягостной угрозы, но, как только люди смолкли, она навалилась снова. Лес тоже молчал. Враждебно и многозначительно, глядя тысячами невидимых глаз.

Под ногой Рэя негромко хрустнуло. Посмотрев вниз, он увидел, что стоит на желтоватой прямой ветке, сломанной пополам. Отступил в сторону и тут же понял — это не ветка. На земле лежала кость, наполовину погрузившаяся в мох.

Заклинатель встретился взглядом с Сагюнаро. Тот пожал плечами, словно говоря: «Лес Гихара, чего ты ожидал».

Один из солдат присел, осмотрел находку, не притрагиваясь к ней, и покачал головой:

— Похоже, человеческая.

— Думаю, мы найдем еще много такого, — заметил Гризли.

— Духи поблизости есть? — спросил дэйтин, осматриваясь.

Рэй прислушался к себе и окружающему.

— Есть, но не проявляются. — Он задумался, подыскивая подходящее слово, чтобы точнее пояснить состояние потусторонних сущностей и уточнил: — Спят.

— Тогда постараемся их не будить.

Тропинка то появлялась, то исчезала из виду, теряясь в буреломе. По ее обочинам стали попадаться камни, поросшие лишайником. Между ними чернели провалы — норы и маленькие пещерки, откуда потягивало ощущением замершей, как будто застывшей, но все же жизни. Те, кто сидели в них, чувствовали появление людей, но не хотели выходить, забиваясь глубже под корни деревьев, в темноту и прохладу.

— Что за твари тут живут? — тихо спросил Рэй солдата, шагающего рядом.

— Слепуны, — ответил тот, мельком взглянув на норы. — Зубы у них здоровые, но они только ночью наружу вылезают. Днем ничего не видят.

Заклинатель кивнул и посмотрел на небо. Оно по-прежнему было затянуто тучами. Оставаться в лесу на ночь не слишком хотелось. Хотя если выбраться до темноты не получится, нужно как следует подготовиться — разжечь большой костер, поставить защитные заклинания.

Сагюнаро неожиданно резко остановился и стал оглядываться, глубоко вдыхая лесной воздух. Солдат, идущий следом, не налетел на него только потому, что шел, держа дистанцию.

— Чувствуешь что-нибудь? — тихо спросил Рэй.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию