Голубые ангелы - читать онлайн книгу. Автор: Чингиз Абдуллаев cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубые ангелы | Автор книги - Чингиз Абдуллаев

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Гонсалес усмехнулся.

— Сейчас я его позову, — сказал он, исчезая в дверях и едва сдерживая смех.

Дюпре подошел поближе.

— Вы наш координатор?

— Да. Я введу вас в курс дела. О ваших приключениях я уже знаю.

Шарль, подняв руку, покачал головой.

— Прибыв сюда, я начинаю опасаться, что это были лишь незначительные происшествия, а настоящие приключения еще впереди. Хотя, к счастью, группа прибыла в полном составе.

— Можете считать, что действительно к счастью.

Раздался громкий стук в дверь. Чанг Са, неторопливо направившись к дверям, открыл их. Мигель втолкнул Луиджи в номер.

Луиджи сделал несколько шагов и замер. Элен Дейли стояла в кабинете у окна. Рядом находился Дюпре.

— Вы, миссис Дейли?..

— Да. Наш генеральный координатор, — раздался у его уха голос Мигеля.

Минелли перевел растерянный взгляд на стоявших. Оба товарища с трудом удерживались, чтобы не рассмеяться, и отводили глаза. Лишь Чанг Са стоял, недоуменно разглядывая Луиджи. Тот тряхнул головой и что-то негромко пробормотал — вероятно, выругался.

— Луиджи Минелли, второй помощник регионального инспектора, номер «Д-54», — отчеканил он, щелкнув каблуками.

Элен Дейли смотрела на него, прищурив свои большие голубые глаза.

— Не так официально, мистер Минелли, не так официально. Это ведь вы хотели всего полчаса назад продемонстрировать свои способности?

Гонсалес прыснул со смеху. Шарль отвернулся. Луиджи, видя, что все вокруг смеются, рассмеялся и сам.

— И все-таки я был прав, миссис Дейли. Теперь я смогу демонстрировать свои способности в большей мере, — сказал он уверенно.

— Думаю, как раз теперь у вас будет такая возможность, — согласилась с ним Элен Дейли.

— Так это вы оставили записку, запрещавшую мне посещение дома Таамме?

— Да.

— Спасибо.

— Не стоит. Садитесь за стол, господа. Чанг, включите музыку. Хотя, — добавила она, улыбаясь, — здесь всего одна дама и четверо мужчин, но, думаю, мы найдем общий язык.

Номер наполнился звуками музыки. Это делалось для особо заинтересованных, которые могли, не доверяя аппаратуре, попытаться подслушать напрямую в соседнем номере или у дверей.

— Итак, что вам удалось установить? — спросила она у Дюпре уже совершенно другим, сухим и жестким голосом.

— Моррисон сообщил, что Фогельвейд и Таамме убиты. Вот его шифровка. На вокзал он не пошел. Написал, что использует резервный вариант. По нему он должен был встретиться в порту с Роже. Но ни следов Роже, ни следов Моррисона мне обнаружить не удалось. Нашего связника тоже не оказалось на месте в порту. Когда стал наводить справки, обнаружил массу желающих познакомиться со мной лично. С трудом оторвался. Коротко — все.

Элен кивнула головой.

— Теперь послушайте наши данные. Фогельвейд застрелен в аэропорту. Убийца стрелял в тот момент, когда он сходил с трапа самолета. Стрелявшего так и не нашли. Таамме исчез и уже третьи сутки не выходит на связь. Чангу удалось установить, что у него в доме постоянно живут трое «гостей», явно ожидая кого-то из нас. Роже был убит в порту.

— Как убит? — встрепенулся Луиджи.

— Жестоко. Уши и горло ему залили раскаленным свинцом. Здесь так поступают с агентами полиции.

— Сволочи, — Минелли, не выдержав, отвернулся, — подонки.

Элен подняла глаза на Дюпре.

— Они были друзья, — тихо шепнул он.

Координатор повернулся к Минелли.

— Извините, Луиджи, я не знала. Вы еще рассчитаетесь с его убийцами. Даю вам слово, что у вас будет такая возможность.

— Наш связник в порту тоже провален? — спросил Дюпре.

— Да. Его убрали еще пять дней назад.

— Значит, утечка информации?

— Была, — согласилась Элен, — и это кто-то из отдела контроля нашей зоны. Об операции знали несколько человек. Вот почему мы обязаны установить, кто именно виноват в гибели наших товарищей.

— А Моррисон?

— С ним сложнее. Он не появлялся в порту. И вообще в Джакарте его никто не видел. Что с ним, нам пока установить не удалось.

— Значит, оба связника и двое из трех членов группы Фогельвейда убиты. И это уже точно установлено, — подвел итог Дюпре.

— Видимо, так. Боюсь, что в этот список надо занести и Моррисона. Он наверняка замолчал навсегда. Будем исходить из худшего варианта.

— Со своими разобрались. Теперь меня мучает любопытство: кто противники, кто они? — спросил Мигель.

— Нам уже удалось установить кое-что. Очень помогла служба Интерпола, да и наши люди на местах проявили завидную настойчивость. Чанг, — обратилась Элен Дейли к своему помощнику, — дайте мне документы.

Последний, молча наклонив голову, вышел и принес маленький чемоданчик, столь хорошо знакомый нам по Белграду.

«Запрограммирован на уничтожение», — определил Дюпре наметанным глазом.

Элен, отключив автомат, доставала бумаги.

— Немного истории, господа, — начала она. — Вам, безусловно, известно, что район «С-14», куда вы изволили попасть, всегда пользовался дурной славой, и агентам, работавшим здесь, приходилось нелегко. Однако до недавнего времени здесь не было той проблемы, ради которой, собственно, наше руководство и посылает сюда группы. В стране возник наркоцентр, «белая смерть» из которого быстро расползается по всему миру.

— Опять наркотики, — пробурчал Мигель.

— Пропади они пропадом, — чертыхнулся Луиджи.

Миссис Дейли продолжала:

— Да, «белая смерть», или наркотики, как вы сказали. В последнее время количество поступающих из Индонезии грузов с наркотиками растет неимоверно. Естественно, это привлекает внимание и Интерпола, региональных организаций, и Организации Объединенных Наций, которая не может остаться безучастным наблюдателем подобного состояния дел. Я беседовала на эту тему с представителями Интерпола. Беда в том, что это не совсем обычный путь для вывоза героина. Обычно его вывозили из Сингапура, Гонконга, Рангуна, Бангкока, и лишь ничтожная часть, так сказать, «для местных нужд», поступала в Джакарту. Теперь положение изменилось, и изменилось к худшему. Должна отметить, что, к сожалению, мы все еще не можем перекрыть поступление наркотиков из так называемого «Шанского государства». Добываемый там опий зреет в недоступных горах, на стыке четырех государств — Таиланда, Бирмы, Лаоса и Китая. Понятно, что попасть туда практически невозможно. Наше руководство, правда, посылало туда две группы, но обе замолчали еще до истечения их срока действия. Лишь однажды удалось попасть в этот район. Под видом английских кинооператоров двое — Одриан Кауэлл и Крис Менжес сумели проникнуть в это «горное государство». Один из них выполнял специальное задание «голубых». Им удалось вырваться оттуда чудом, да и то лишь спустя два года, но они смогли дать довольно исчерпывающую информацию о положении в этом районе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию