— Нет. Но ты бы посмотрела на меня в тридцать — сплошной
напор и сила.
Луиза хихикнула:
— Пойдем, дурачок, сядем и уничтожим несколько калорий.
3
— Луиза… Она взглянула на него поверх раскрытого меню, — В
ванной комнате я пытался вызвать ауры к жизни, но не смог. — Откуда такое
желание!
Ральф пожал плечами, не желая рассказывать о параноидальных
ощущениях, испытанных им, пока он мыл руки и рассматривал свое удивительно
помолодевшее лицо в забрызганном водой зеркале. Внезапно ему показалось, что он
не один. Но что еще хуже, Луиза могла быть не одна в соседней комнате. Вполне
возможно, что именно в данный момент абсолютно невидимый Атропос крадется к
ней, бриллиантовые серьги сверкают в мочках его ушей… Он протягивает руку со
скальпелем… Затем вместо сережек Луизы или панамы Мак-Говерна мысленным взором
он заметил скакалку, через которую во время их первой встречи прыгал Атропос
(Восемь-девять-десять-стой! Все умрут, иди за мной!) на площадке рядом с
булочной, скакалку, ранее принадлежавшую маленькой девочке, выпавшей из окна
второго этажа во время игры в пятнашки и скончавшейся в результате перелома шеи
(какая нелепая случайность, впереди у нее была вся жизнь, если на свете есть
Бог, почему же Он допускает такое, и так далее и тому подобное, не говоря уже о
слухах и сплетнях).
Ральф приказал себе прекратить подобные измышления,
убежденный, что и без паранойи дела обстоят не лучшим образом, но он не мог не
представлять, как Атропос отсекает «веревочку» Луизы… В основном из-за
понимания, что Атропос и на самом деле вполне может находиться рядом с ними в
закусочной, к тому же этот тип способен на что угодно. Решительно на все!
Луиза коснулась ладони Ральфа:
— Не волнуйся. Краски вернутся. Они всегда возникают вновь.
— Надеюсь. — Ральф, раскрыв меню, пробежал глазами список
предлагаемых блюд. Его первым порывом было заказать все подряд.
— Когда ты впервые подметил безумие у Эда, он выезжал с
территории аэропорта Дерри, — произнесла Луиза. — Теперь мы знаем, почему он
брал уроки пилотирования, правильно?
— Конечно. Когда Триг подвозил меня домой, он сказал, что
для пользования служебным выездом необходим специальный пропуск. Он даже
поинтересовался, не знаю ли я, каким образом такой пропуск оказался у Эда, но я
не знал. Теперь мне все понятно. Должно быть, такие пропуска получают все
обучающиеся на курсах летчиков-любителей.
— Ты думаешь, Элен было известно об этом увлечении ее мужа?
— спросила Луиза. — Я считаю, что нет, согласен?
— Уверен, что она ни о чем не догадывалась. И даже больше —
после инцидента со столкновением Эд перешел на другие курсы. Тот небольшой
эпизод убедил его, что он теряет самоконтроль и ему лучше учиться летать
подальше от дома.
— Или это Атропос убедил его, — уныло произнесла Луиза. —
Атропос или даже кто-нибудь повыше.
Ральфу подобная мысль не пришлась по душе, однако логичность
была очевидна.
«Сущность, — подумал он, вздрогнув. — Кровавый Царь», — Они
управляют Эдом, словно марионеткой, — сказала Луиза.
— Ты имеешь в виду Атропоса?
— Нет, Атропос всего лишь жалкий червь, в некотором смысле
он ничем не отличается от мистера К.
И мистера Л. — прислуга, стоящая на ступеньку выше
неквалифицированных рабочих в грандиозной схеме событий.
— Уборщица или привратник?
— Вполне возможно, — согласилась Луиза. — Очевидно, большую
часть работы с Эдом проделал Атропос, могу спорить на пирожное, что ему эта
работа нравится, но спорю на дом, что приказы исходят свыше. Тебе это кажется
более или менее разумным?
— Да. Скорее всего, нам никогда не узнать, насколько Эд был
безумен до того, как все началось, или когда именно Атропос перерезал
«веревочку» Эда, но в данный момент меня интересуют более земные вещи. Хотел бы
я знать, как ему удалось раздобыть денег, чтобы внести залог за Чарли
Пикеринга, и где он брал средства на оплату занятий в школе пилотов. Прежде чем
Луиза успела ответить, к ним подошла официантка, доставая из кармана фартука
записную книжку и шариковую ручку.
— Что будем заказывать?
— Мне грибной омлет с сыром, — сказал Ральф.
— Ага. — Женщина переместила жвачку за другую щеку. — Два
яйца или три, милок?
— Четыре, если не возражаете.
Женщина, слегка приподняв брови, сделала пометку в блокноте
и заметила:
— Если не возражаешь ты, так чего же возражать мне? Что еще?
— Двойную порцию апельсинового сока, бекон, сосиски и
жареный картофель. Лучше двойную порцию картофеля. — Он помолчал, обдумывая
заказ.
Затем усмехнулся. — А пирожки у вас есть?
— С сыром и с яблоками. — Официантка взглянула на Ральфа. —
Да я вижу, ты немного проголодался, милок?
— Кажется, что не ел целую неделю, — ответил Ральф. — Мне с
сыром. И кофе для начала. Много черного кофе. Вы все записали?
— Не беспокойся, милок. Любопытно посмотреть, на кого ты
будешь похож, когда съешь все это. — Официантка взглянула на Луизу. — А что
принести вам, мэм?
Луиза мило улыбнулась:
— Мне то же самое, что и ему, милочка.
4
Ральф взглянул на настенные часы. Всего десять минут восьмого,
отлично. Менее чем через полчаса они уже будут в Садах Барретта, а при помощи
настроенных на Гретхен Тиллбери мысленных лазеров выступление Сьюзен Дэй,
вполне возможно, будет отменено — абортировано, если вам так нравится больше, —
часам к девяти утра. И тем не менее вместо облегчения он испытывал гнетущее
беспокойство. Словно его беспокоил зуд в месте, до которого нельзя дотянуться
рукой.
— Ладно, — сказал он. — Давай подведем итог. Можно
предположить, что Эд уже давно зациклился на проблеме, связанной с абортами,
что он многие годы поддерживал сторонников шанса на жизнь. Затем у него
начались проблемы со сном… Он стал слышать голоса…
— … Видеть маленьких лысоголовых человечков…
— Одного уж наверняка, — согласился Ральф. — Атропос стал
его гуру, вбивая ему в голову идеи насчет Кровавого Царя, Центурионов и прочий
бред.
Когда Эд рассказывал мне о царе Ироде…
— … Он думал о Сьюзен Дэй, — закончила Луиза. — Атропос… Как
это говорят по телевидению… Маневрировал им. Превращал в управляемую ракету.
Как ты считаешь, у кого Эд раздобыл шарф?