Война ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клеменс cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война ведьмы | Автор книги - Джеймс Клеменс

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

Страсть, с которой говорил кровавый наездник, поразила Элену. Она вскочила на ноги. Вот союзник, которого ей так недоставало. Она должна была воспользоваться появившимся шансом. Девушка резким движением сняла перчатки.

— Каст прав, — заявила она, не дав никому возразить, и почувствовала, что все взгляды устремлены к ней. — Отступление мы проведем вслепую. А здесь мы знаем, что нас ждет.

— А если Джоак ошибся? — спросил Флинт.

Каст встал, чтобы поддержать Элену.

— И что с того? Тогда мы поплывем дальше. Приготовления ничего не будут нам стоить.

Флинт кивнул, обдумывая предложение Каста и Элены.

Элена понимала, что останавливаться нельзя.

— Есть еще одна возможность, о которой никто не упомянул, — продолжала она и посмотрела в холодное лицо матери Сай-вен. Судя по всему, слова Каста не произвели на нее впечатления. Элена показала на посох Джоака. — Моего брата коснулась темная магия. Что, если его видение — западня?

— Что ты хочешь этим сказать? — презрительно спросила мать Сай-вен.

— А если видение послано врагом, чтобы обмануть нас и заставить покинуть безопасные воды саргассового леса? Возможно, им известно, что мы прячемся здесь, и они рассчитывают выманить нас, посылая видения о гибели. В таком случае мы попадем в настоящую ловушку.

Джоак встал, намереваясь ее прервать. Элена знала, брат хочет возразить, убедить всех, что его откровение было истинным. И тогда ее доводы потеряют силу. Элена бросила на него быстрый взгляд, и он промолчал, тем самым поддерживая ее предположение.

— Видение Джоака не указывает нам путь, — не сдавалась Элена. — Смерть может поджидать нас как в лесу, так и при выходе из него. Каст предложил самый разумный вариант: вести себя так, словно нападение врага состоится. И поймать его в собственные сети.

— Элена говорит разумные вещи. — Флинт решительно встал со своего места. — Опасности окружают нас со всех сторон. Ничто не мешает нам дать решительный бой здесь.

И хотя мать Сай-вен заметно побледнела, ее решимость не исчезла.

— Одно безопасное место существует, — заявила она. — Под водой. Там, в бесконечных глубинах океана, гал'готалы не сумеет найти мер'ай.

— Мама! — воскликнула Сай-вен, вскакивая на ноги. — Ты снова выбираешь бегство? Неужели ты рассчитываешь, что множество достойных людей отдадут жизнь ради того, чтобы мы бегали и прятались? Я не верю, что мер'ай войдут в историю как народ трусов! — Плечи Сай-вен задрожали, и она сжала руку Каста. — Я отказываюсь в этом участвовать! Беги, если хочешь, но я останусь!

На щеках немолодой женщины появился румянец — то ли гнева, то ли смущения.

— И мы останемся. — Элена перевела взгляд на поднявшихся на ноги Мерика и Тол'чака.

Вслед за ними встала и целительница из Порт-Роула.

— Ну, если вы все остаетесь, то и мы с Тикалом никуда не станем бежать.

Теперь сидела лишь мать Сай-вен. Казалось, стоящие люди не произвели на нее никакого впечатления. Элена почувствовала, что происходящее заставит мер'ай проявить еще большее упрямство. Взмахом руки она предложила всем сесть. После небольшой паузы все снова заняли свои места за столом.

Только Элена осталась стоять, глядя на своего противника. Она не хотела лишиться поддержки мер'ай в предстоящем сражении.

— Я потеряла родителей, тетю и дядю, многих друзей, — негромко заговорила Элена. — Поэтому имею право обратиться с просьбой к тебе и ко всем мер'ай. Присоединяйтесь к нам. Примем во внимание видение моего брата и постараемся сделать его ложным. Будущее еще не стало твердым, точно гранит. После долгих пяти столетий остается лишь слабая надежда изгнать гал'готалов из нашей страны. Я надеюсь, что сегодня ты сумеешь сделать трудный выбор. Наша свобода зависит от могучих спин драконов мер'ай. Пожалуйста, не отворачивайтесь от нас.

Женщина молча смотрела на Элену, и постепенно выражение ее лица смягчилось.

— Ты еще слишком молода, чтобы говорить так дерзко. Тебя переполняют чувства. А я за прожитые годы успела узнать, что страсть ведет к тяжелым потерям. — В ее глазах появилось задумчивое выражение. — Я дорого заплатила за прошлые ошибки и многому научилась. Теперь я не принимаю быстрых решений.

— Но у нас нет…

Женщина заставила Элену замолчать, подняв один палец.

— Я не закончила. Но за твоими страстными словами стоит логика. Более того, могу сказать, что у тебя неплохо получилось бы и в Совете старейшин. — Она слегка поклонилась Элене. — Мер'ай останутся. Мы поможем устроить ответную ловушку. Для драконов настало время выйти из моря, пусть люди снова услышат о них.

Элена почувствовала, что ноги едва ее держат.

— Благодарю, — пробормотала она и обнаружила, что все смотрят на нее.

Девушка понимала: от нее ждут новых слов. Вчера Флинт сказал, что все они собрались здесь не ради нее, а для спасения Аласеи. Однако сейчас, глядя в глаза этих людей, Элена поняла, что Флинт ошибался. Хочет она или нет, но сейчас она олицетворяет для них Аласею — они здесь ради нее!

Продолжая стоять, Элена тихо заговорила:

— Мой дядя однажды рассказал мне об истории Аласеи: о городах с волшебными замками, чьи башни устремлялись к облакам, о золоченых улицах и землях, где царило изобилие и мирно жили существа из самых далеких мест. Когда я его слушала, мне казалось, что это лишь легенда, миф, детские фантазии. Я не верила, что такая красота может существовать в мире.

Элена оглядела сидящих за столом людей, и на ее глазах появились слезы.

— Но я вижу эту красоту сейчас — и знаю, такой мир возможен.

Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился Ток. Он привел с собой мер'ай, с обнаженной груди которого капала вода.

— Я сказал ему, что у вас важный разговор, но он твердит про срочное дело. Вы должны его послушать.

Воин мер'ай задыхался.

— Что-то в воде… оно… оно!..

— Бридлин! — резко сказала мать Сай-вен. — Говори внятно.

Бридлин сглотнул.

— Проход, по которому мы сюда приплыли. Он закрылся. Обратной дороги нет.

— О чем ты? — спросила Элена.

— Мы с Рагнар'ком прилетели сюда, а все остальные драконы приплыли по каналу, проложенному между водорослями, на глубине, — сказала Сай-вен.

Бридлин кивнул.

— Возле канала мы поставили часовых. Перед наступлением сумерек канал закрылся, и водоросли сомкнулись.

Флинт поднял руку и хмуро сказал:

— Успокойся! Когда мы приплыли сюда, канал за нами закрылся. Они прячут нас от врага.

Бридлин с ужасом посмотрел на Флинта.

— Они утопили обоих наших часовых! И даже их драконы погибли. Водоросли их задушили!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению