Преодоление - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преодоление | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

— Хм… странно, что живыми оставил.

Григ снова пожал плечами. А я решила внести свою лепту.

— Есть еще один момент. Григ этого не мог видеть, он стоял с другой стороны, а вот я видела под плащом. Я видела на рукаве рисунок… блин… не могу говорить. Но нарисовать могу.

Торн молча протянул карандаш и листок. Я, как умела, нарисовала герб Интерфекторов, но не оригинальный, а тот, что видела над дверью храма в лесу. Торн, при виде рисунка, нахмурился.

— Это точно? Точно такой?

— Я, конечно, не художник, но, кажется да.

— Хм… очень интересно. Значит, это маг Ожидающих? Тогда понятно, почему он помог и не убил. Везет вам на пару, нечего сказать. Вот что, Ларесса, подожди‑ка ты снаружи, а нам надо с Григом поговорить о взрослых делах.

Да пожалуйста. Я спокойно повернулась и вышла, как будто от мага можно утаить разговор, если он хочет его послушать. Короткое заклинание и пара меток заняла места в кабинете. Теперь настроиться на них и у меня в ушах зазвучали голоса Торна и Грига. Теперь осталось найти спокойное место и изобразить спящего, чтобы никто не мешал слушать. Пара пустяков.

— Ты действительно не видел этого рисунка? — услышала я озабоченный голос Торна. Ответа Грига я не услышала, видно просто покачал головой. — Плохо. Если окажется, что именно Ожидающие виновны в возникшей кутерьме с пробудившимися алтарями, то маги возьмутся за них всерьез, а у нас много на них завязано. И что теперь делать? Можно первыми донести…

— Это твоя забота?

— Может стать и моей, если наш план выгорит.

— Хм…

— Как же все не вовремя случилось. — Торн явно был раздражен и даже не пытался это скрывать. — Поговорить бы с тем магом, что вам помог…

— Почему бы сразу не попросить бессмертие, кучу золота и исполнения всех желаний.

— Не бухти, Григ, понимаю, что глупость говорю, но сейчас готов ухватиться за любую глупость. Кстати, а чего это Ларесса так взъелась на этого Паука? Я думал, она его на месте пришибет.

Григ хмыкнул.

— Понимаешь, она же его спасла. Если бы не она, Паук бы точно не пережил рабство. Видел я его после того, как печать ему поставили, сразу понял, не жилец. Да ты и сам видел таких людей, которые уже сдались.

— Понимаю…

— Ну вот и Паук так же сдался. А Ларесса его вытащила буквально с того света. Нянчилась с ним, чуть ли не с рук кормила, заставляла говорить, от других защищала, тормошила. Я же от н их недалеко был. Я в связке, а за нами была уже их, так что многое видел, хотя и не все слышал. В одном уверен, если бы не она, Паук там бы и сдох.

— А после побега он ее бросил, поскольку гильдия не стала бы помогать чужаку, — догадался Торн.

— Как я понял, да. Я встретился с ней как раз после этого. Торн, девочка очень сильно переживала по этому поводу. Видел бы ты ее тогда. Из нее словно душу вынули. Я бы этого Паука за одно это только прибил бы. Если бы она не смогла взять себя в руки…

— Все гораздо хуже, чем ты думаешь, Григ, — вздохнул Торн. — Я не стал это говорить при Ларессе, но… Понимаешь, гильдия уже давно установила связь с некоторыми свободными магами. Не буду говорить чем мы интересны им, но в ответ они оказывают нам мелкие услуги: амулет там зарядить…

— Рабскую печать снять, — понял Григ.

— Да. Я не успел тебе сказать до того, как ты уехал, а потом не смог связаться. В общем, каждый член гильдии был предупрежден о такой возможности.

— Паук знал?

— Когда попал в рабство — нет.

— А когда узнал?

— После бегства, когда расстался с Ларессой, он встретил человека из гильдии и тот ему все рассказал.

— Все равно не понимаю, почему ты сказал, что все гораздо хуже? Что ты имел в виду?

— Видишь ли, тот человек из гильдии уже встретился с беглецами… на цепи с Ларессой не только Паук и она была. И тот человек рассказал о рабстве. И о Ларсе. Он предложил Пауку вернуться и разыскать мальчишку, очень уж он заинтересовал его, посчитал, что его можно позвать в гильдию. А Паук отказался. Испугался с печатью возвращаться к охотникам.

— Вот сволочь, — выругался Григ. — А ведь она только из‑за него в этом караване торчала!

— Что ты имеешь в виду? — удивился Торн.

— А-а… э… Да, в общем, была у нее возможность удрать, но только одной. Без Паука.

— И она осталась? Вот уж странная она.

— Это верно. Но откуда ты об этом узнал, Торн? Я имею в виду о встрече Паука и члена гильдии?

— Рассказывали на встрече квартальных. Но тогда я просто не понял о чем речь. Даже не связал с тобой или, тем более, с Ларессой. Даже после рассказа Паука не понял, что тут есть связь. А вот когда ты говорил про то, что девочка его спасла, сообразил, что тот рассказ и этот связаны.

— Значит, Паук не захотел возвращаться за ней…

— Григ, а какие шансы были за то, что они ее отыщут? И какие шансы, что Паука с его печатью не найдут охотники раньше, чем они отыщут Ларса?

— Да все я понимаю. Я не понимаю, почему Паук не взял Ларса с собой!

— Кто такой Паук? Мелочь. Он не был уверен, что ему помогут, а с чужаком могли бы и без разговора выгнать.

— Этого он и испугался, — согласился Григ. — Ладно, если у тебя все, я пойду.

— Не так быстро. Бери свою подопечную и бегом в мастеровой переулок. Знаешь куда.

— Торн, ты…

— Заткнись, Григ, а. Это не ради тебя. Эта девчонка за предыдущие два месяца принесла гильдии денег больше, чем все остальные вместе взятые. Так что потерять такой источник дохода мне совсем не хочется.

— Тем более, часть идет прямо тебе, — хмыкнул Григ.

— И тебе тоже, Григ. Тебе тоже. А потому заботься о ней очень хорошо до тех пор, пока она не захочет уйти.

— И ты ее отпустишь?

— Григ, не делай из меня монстра. Не будь она с тобой, я бы еще подумал, как ее покрепче привязать к гильдии, но так… Я вот печенкой чую, что тут не все так просто и что‑то мне подсказывает, что не стоит ее удерживать силой, хотя сам не понимаю, почему. Так что да, я выполню твою просьбу, а ты отведи Ларессу куда велено.

Дальше слушать было бессмысленно и я поспешно развеяла заклинание. Григ, едва выйдя, подозрительно поглядел на спящую меня, не поверил, но говорить ничего не стал. Не дал и мне заговорить на улице, просто велел молчать и идти следом. Молчала и шла. Город я уже знала неплохо, потому прекрасно знала, где мы, но никак не могла понять зачем мы тут. Вошли в неприметный дом, и только тут Григ позволил себе немного расслабиться.

— Потерпи до дома с вопросами, — оборвал он меня. — А пока просто жди, это специальное место гильдии и тут есть один специальный амулет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению