Беспокойные союзники - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беспокойные союзники | Автор книги - Роберт Линн Асприн

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Один из них, толстый коротышка с широким багровым лицом, спросил подавальщика Трода:

— Эй, парень! Чолли-клеевара не видел? Мы тут с ним встретиться договорились.

— Что-то не заметил, так ведь у меня работы выше крыши, вы лучше Ахдио спросите. — И Трод мотнул головой в сторону своего хозяина, а сам поспешил со своим подносом, уставленным кружками пива, дальше, успев, впрочем, подмигнуть Ахдио, который явно произвел на этих типов впечатление своим огромным ростом и надетой поверх куртки кольчугой.

Первым к нему подошел все тот же коротышка, похожий на жабу:

— Ахдио — это ты будешь?

— Что вам угодно, господа? — улыбнулся тот.

— Ты Чолли-клеевара не видел? Скажи — не пожалеешь.

У нас к нему важное дело! — И краснорожий коротышка показал Ахдио зажатую в кулаке монету.

— Может, и видел. — Ахдио протянул руку, и коротышка сунул монету в его широкую ладонь. Но Ахдио продолжал молчать, не убирая руки, пока в его ладонь не опустилось еще несколько медяков. — Чолли ждет вас в задней комнате. Идите за мной.

* * *

Чолли внимательно смотрел на вошедших. Он еще издали заметил знакомые серебристые волосы и теперь рассматривал остальных. Темноволосый, в одеждах из алого дамасского шелка, явно был среди них главным и, видно, привык, чтобы ему безоговорочно подчинялись.

«А это еще кто?» — внутренне ужаснулся Чолли, глядя, как следом за этими двумя в комнату входит странный коротышка, удивительно похожий на те чаны, в которых клеевары вытапливают жир. Приземистое, бесформенное тело уродца подпирали короткие толстые косолапые ножки; на каждой было по три пальца с когтями, а между пальцами — перепонки. Уши у этого типа были длинные, как у осла, а глазки — маленькие и блестящие бусинки — совсем крысиные. В широченной, как у лягушки, пасти виднелись длинные зеленовато-желтые зубы. Толстенные мускулистые руки свисали почти до земли. Голову, покрытую редким спутанным пухом цвета ржавчины, увенчивал какой-то дурацкий колпак, напоминавший петушиный гребень. Различить, где у этого урода голова, а где шея, было вообще невозможно.

Да, это было поистине безобразное существо!

Чолли жестом пригласил обоих мужчин сесть напротив и попросил Ахдио принести еще стул и три большие кружки пива.

— Надеюсь, никаких личных претензий ко мне? Мне не доставляет никакого удовольствия сидеть здесь как пришпиленному. Кстати, нас ведь, кажется, так и не представили друг другу?

Меня зовут Чолландер. А вас? — Обращался он в основном к чернобородому.

— Разумеется, никаких личных претензий мы к вам не имеем.

Мое имя Маркмор. А этого молодого осла, моего ученика, зовут Марип.

— А демона вашего как звать?

— Ах да, я и забыл, что вы способны видеть его истинное обличье! Боюсь, что не смогу назвать вам его настоящее имя…

Впрочем, он отзывается на кличку Рубиго.

— Ладно, пусть будет Рубиго. — Чолли отпил глоток баладахского вина.

— Сколько вы хотите? — не долго думая, спросил Марип.

Глаза Маркмора гневно сверкнули; Рубиго захихикал. Блондинчик грубейшим образом нарушил всякие правила приличия.

Даже ученики простого клеевара умели вести себя куда лучше.

— Я никогда не веду деловых разговоров, пока не познакомлюсь с собеседником как следует. Во-первых, сперва следует выпить — разве можно иметь дела с человеком, который не желает с тобой дружески выпить? Вы ведь, Маркмор, человек воспитанный, так мне кажется, и должны меня понять. Возможно, со временем и ваш нетерпеливый ученик тоже кое-чему научится.

Впрочем, если он похож на моих учеников, то это будет не скоро.

Воцарилось молчание. Демон по-прежнему, насупившись, стоял в дверях. Наконец Ахдио, отсутствовавший, казалось, целую вечность, принес третий табурет. За Ахдио следовал Трод с подносом, на котором высились гигантские пивные кружки — в каждую входило не менее полугаллона «Красного золота». Рубиго шлепнулся на табурет и с наслаждением отпетого чревоугодника принялся жадно пить пиво. Трод, поставив поднос на стол, сразу вышел. А Чолли, продолжая попивать свое винцо, спросил:

— Вы, я надеюсь, не против пива? Я и забыл спросить, это его самое лучшее.

— Пиво — это всегда прекрасно, — ответил Маркмор и обеими руками поднял огромную кружку. Марип последовал его примеру.

Рубиго тем временем свою кружку успел уже осушить и хотел было поставить ее на стол, однако с изумлением обнаружил, что кружка намертво прилипла к его рукам и губам.

Он негодующе заверещал и попытался встать, но не смог — прилип к табурету.

Маркмор и Марип слишком поздно заметили это и тоже попались в ловушку — прилипли к кружкам и табуретам. Они даже ногами пошевелить не могли, ибо ноги их приклеились к полу.

Аметистовые глаза великого Маркмора пылали страшной яростью, точно два костра. В горле у него клокотало свирепое рычание.

Вдруг в воздух взметнулось облачко дыма, пахнущего серой, и кружка Рубиго с грохотом упала и покатилась по полу. Вскоре дым рассеялся. Демон стоял посреди комнаты.

— Это ты неплохо придумал, толстячок, — прорычал Рубиго. — Жаль, тебе невдомек, что мы, демоны, можем одновременно где хочешь быть, на любом уровне вмиг оказаться — стоит только подумать об этом! Хо-хо! Неужели тебя никто никогда не предупреждал, что связываться с нами не стоит? Ну теперь тебе крышка, старина!

— Ты уверен? А по-моему, пока талисман Тибы у меня, ты и пальцем тронуть меня не посмеешь. Может, попробуем — как тебе, например, мой боевой топор? Ты уверен, что я тебя не убью?

Рубиго явно колебался. Чолли легко вскочил со своего табурета и отстегнул висевший у него на поясе топор, которым расчленял трупы. А в левую руку взял ибарский кинжал. Улыбнувшись демону, он стал ждать, что тот предпримет.

— Ну что ж, можно проверить! — взревел Рубиго и взмахнул своей длиннющей лапой с изумрудного цвета когтями, явно намереваясь разорвать Чолли на куски. Рука у него была трехпалая, а сбоку еще торчал короткий большой палец; между пальцами — перепонки. Чолли легко ушел от его удара — демон был ужасно неповоротлив — и ударил сам.

Огромная ручища, дергаясь, грохнулась на пол. Но уже через несколько мгновений она исчезла, а из руки демона перестала бить отвратительная черная жидкость. Чолли и глазом моргнуть не успел, как рука Рубиго вновь оказалась на месте. Демон омерзительно ощерился и захохотал.

«Ото, — подумал Чолландер, — надо держать ухо востро!»

Хихикая и болтая всякую чепуху, Рубиго кружил вокруг, словно желал немного поиграть со своей жертвой, как кошка с мышью, прежде чем убить. Однако его когтистые лапищи хватали воздух, не в силах повредить противнику. Чолли хранил полное спокойствие; он приседал, уклонялся от ударов демона или парировал его выпады, то и дело нанося ему страшные рубящие удары. Один раз, совершив особенно удачный выпад, он вонзил свой топор глубоко в грудь Рубиго, но рана затянулась буквально у него на глазах, едва он вытащил из нее оружие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению