— Нет, — ответил Клай. — Завтра они могут провести массовую
казнь истребителей стад на своем виртуальном стадионе, но мы в этом участвовать
не будем. Мы отсюда уходим.
9
Стекло в маленьких окошках было толстым, но лом Дэна с ним
справился. Он, Том и Клай работали по очереди, пока не вышибли все осколки.
Потом Дениз сняла свитер, который был на ней, и положила на нижнюю сторону
рамы.
— Как ты, Джордан? — спросил Том.
Мальчик кивнул. Он боялся, в губах не осталось ни кровинки,
но держал себя в руках. Снаружи колыбельная музыка мобилоидов завершила круг:
вновь зазвучал Канон Пахельбеля, который Дениз назвала звуком воспоминаний.
— Я в порядке, — ответил Джордан. — Если не сейчас, то буду.
Думаю. Как только приступлю.
— Том, возможно, сумел бы протиснуться… — начал Клай.
Поверх плеча Джордана Том посмотрел на маленькое окошко, не
более восемнадцати дюймов шириной, покачал головой.
— Я справлюсь, — сказал Джордан.
— Хорошо. Повтори еще раз, что нужно сделать.
— Обойти здание и заглянуть в багажное отделение автобуса.
Убедиться, что там взрывчатка, но ничего не трогать. Найти второй сотовый
телефон.
— Правильно. Посмотреть, включен ли он. Если не включен…
— Я знаю, включить. — «Я же не дурак», — говорил взгляд
Джордана, брошенный на Клая. — Потом завести двигатель…
— Нет, ты торопишься…
— Пододвинуть водительское кресло, чтобы я мог достать до педалей,
потом завести двигатель.
— Правильно.
— Проехать между парашютной вышкой и «Домом ужасов». Очень
медленно. Я могу наехать на какие-то строительные конструкции от «Дома ужасов»,
которые не успели поставить на место, ни могут сломаться, но меня это не должно
останавливать.
— Точно.
— Я должен подобраться к ним как можно ближе.
— Да, именно так. Потом возвращайся сюда, к этому окну,
чтобы здание находилось между тобой и взрывом.
— Тем, что, мы надеемся, может стать взрывом, — вставил Дэн.
Клай предпочел бы, чтобы такие комментарии не озвучивались,
но одергивать Дэна не стал. Наклонился и поцеловал Джордана в щеку.
— Я тебя люблю, ты знаешь.
Джордан коротко, но крепко обнял его. Потом Тома. Потом
Дениз.
Дэн протянул мальчику руку, потом сказал: «А, какого черта»,
— и заключил Джордана в медвежьи объятия. Клай, который раньше не так уж
жаловал Дэна Хартуика, проникся к профессору куда более теплыми чувствами.
10
Клай переплел пальцы рук, превратив их в скамейку, на
которую Джордан поставил одну ногу, и поднял мальчика.
— Помни, это будет как нырок, только не в воду, а на солому,
— предупредил он. — Руки вверх и наружу.
Джордан поднял руки, выставил через разбитое окно в ночь.
Лицо под шапкой густых волос побледнело еще сильнее, первые красные прыщи
переходного возраста пламенели, как маленькие костры. Он боялся, и Клай не мог
его за это винить. Ему предстоял прыжок с десяти футов, и приземление, пусть и
на сено, ожидалось жестким. Клай надеялся, что Джордан будет помнить о том, что
руки нужно выставить перед собой и сгруппироваться. Он не смог бы принести им
никакой пользы, лежа рядом с Кашвакамак-Холлом со сломанной шеей.
— Хочешь, чтобы я сосчитал до трех, Джордан?
— Черт, нет! Поднимите меня до того, как я надую в штаны!
— Тогда держи руки перед собой, пошел! — воскликнул Клай и
резко поднял сцепленные руки. Джордан вылетел в окно и исчез. Клай не слышал,
как он приземлился: слишком уж гремела музыка.
Остальные собрались у окна, которое находилось чуть выше их
голов.
— Джордан? — позвал Том. — Джордан, ты здесь?
Какие-то мгновения ответа не последовало, и Клай уже
уверовал в то, что Джордан сломал-таки шею. Потом послышался дрожащий голос
мальчика:
— Я здесь. Черт, больно. Приложился локтем. Левым. Рука как
не своя. Минутку…
Они ждали. Дениз нашла руку Клая, сжала ее.
— Двигается, — наконец сообщил Джордан. — Думаю, все в
порядке, но, наверное, мне стоит заглянуть в школьный медпункт.
Они засмеялись слишком уж громко.
Том повесил ключ зажигания на полоску материи, которую
оторвал от рубашки, а саму полоску привязал к пряжке ремня. Клай вновь сцепил
пальцы и теперь поднял Тома.
— Джордан, я сейчас передам тебе ключ. Готов?
— Да.
Том схватился за раму, посмотрел вниз, потом опустил вниз
пояс.
— Хорошо, ты его взял. А теперь послушай меня. Мы просим
тебя сделать только то, что ты можешь. Если не сможешь, штрафных минут не
будет. Ты меня понял?
— Да.
— Тогда иди. Не теряй времени. — Он подождал, прислушиваясь,
потом добавил: — Он пошел. Помоги ему Господь, парень он храбрый. Опусти меня.
11
Джордан покинул здание с дальней от спящего стада стороны.
Клай, Том, Дениз и Дэн направились к торцу, который выходил на центральную
аллею. Трое мужчин повалили вскрытый торговый автомат на бок и подтащили к
стене. Лица Клая и Дэна, если они вставали на автомат, оказывались на уровне
высоких окошек, Тому приходилось подниматься на цыпочки, чтобы выглянуть из
них. Клай добавил ящик, чтобы и Дениз могла все видеть, надеясь, что она с него
не рухнет и не начнет рожать.
Они увидели, как Джордан добрался до края лежбища, постоял с
минуту, словно о чем-то раздумывая, потом двинулся налево. Клай думал, что
видит движение в темноте и после того, как стало понятно, что Джордан исчез,
огибая край поля, занятого стадом.
— Как думаешь, сколько ему потребуется времени, чтобы
вернуться? — спросил Том.
Клай лишь покачал головой. Он не знал. Все зависело от
многих факторов… и размер стада был только одним из них.
— А если они уже заглянули в багажное отделение? — спросила
Дениз.
— А если Джорди заглянет в багажное отделение, а там ничего
не будет? — спросил Дэн, и Клай едва сдержался, чтобы не посоветовать
профессору держать негативные мысли при себе.