Шуттовские деньги - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шуттовские деньги | Автор книги - Роберт Линн Асприн

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Что вы сказали? — не поверив своим ушам, спросил Ле Дак Тэп и на всякий случай более внимательно осмотрел форму Шутта. — Вы разве не из бригады миротворцев?

— Все верно. На самом деле, я командир этой бригады, — широко улыбнулся Шутт.

— Вы! — Ле Дак Тэп вскочил и ткнул в Шутта пальцем. — Вы — тот самый офицер, который раньше был известен как лейтенант Скарамуш?

Шутт продолжал улыбаться.

— Господин президент, вероятно, вы не знакомы с традициями Космического Легиона. Прежнее имя для легионера перестает существовать. Даже в том случае, если поступающий в наши ряды был…

— Так ты — Скарамуш!! — вскричал Ле Дак Тэп, развернулся к Бастеру и тем двоим мятежникам, что были с ним, и рявкнул: — Взять его!

* * *

— Мои приветствия, лейтенант Стронгарм! — В центр связи, расположенный в пентхаузе отеля «Плаза», вприпрыжку вошел летный лейтенант Квел. Армстронг оторвал взгляд от распечатки.

— Доброе утро, Квел. Ну, что хорошенького?

— Если вы намекаете на новости о капитане Клоуне, то боюсь, что он скорее плохенькие, нежели хорошенькие. А, если еще точнее, то они просто никакие. Что сообщает разведка?

— Ничего они не сообщай, — проворчал Клыканини, застывший возле системы разведывательных мониторов. — Наилучший догадка, что мятежники держи наш капитан в плен.

— Ну, просто какая-то мелодрама пополам с боевиком, — буркнул Армстронг и в сердцах швырнул распечатку на стол. — Отправиться на поиски лагеря повстанцев — это же то же самое, что пойти и попроситься плен! Остается только надеяться, что у этих повстанцев хватит ума оставить его в живых. А пока он жив, у нас есть шанс спасти его.

— Славно высказано, Стронгарм, — похвалил лейтенанта Квел. — Учитывая ресурсы, которыми располагает данная рота, это мероприятие представляется осуществимым. Однако прежде всего не мешало бы составить умный план, верно?

— Прежде чем составлять умный план, неплохо было бы выяснить, где прячутся мятежники, — проворчал Армстронг. — Капитан, естественно, стартовал, не удосужившись оставить нам их координаты. Скорее всего, он решил их искать по наитию, а раз так, то и мы могли бы их найти по той же системе. Но даже если мы разыщем главную базу мятежников, это вовсе не означает, что капитан окажется там.

— Не означай, но это бывай хороший начало, — заметил Клыканини. — Мы находи лагерь, а в лагерь находи кто-то, кто знай, где бывай капитаны.

— Клыканини прав, — кивнул Квел и улыбнулся. — Отправьте в джунгли своих лучших следопытов, и когда они найдут лагерь мятежников, вы найдете капитана Клоуна,

— Лучших следопытов… — задумчиво протянул Армстронг. — В джунгли… Прежде у нас специалистов такого профиля не имелось… А теперь… Мне кажется, гамбольты вполне подошли бы для выполнения такого задания. А кто еще?

— Люди будут чувствовать себя неуверенно и неловко в этой чужеродной среде, — заключил Квел. — Если у вас есть желание применить на практике мои природные способности, я бы со всем присущим мне пылом вызвался исполнить это опаснейшее поручение.

Армстронг потер подбородок и сказал:

— Мне нужно переговорить с лейтенантом Рембрандт. Официально в отсутствие капитана ротой командует она. Весь вопрос в том, можно ли допустить, чтобы солдаты Легиона выполняли задание под командованием иностранного офицера.

— Если Квелы самые лучшие для такая работа, почему он нельзя?

Армстронг покачал головой.

— Эх, Клыканини. Тебе никогда не понять, почему нам, людям военным, что-то можно, а чего-то нельзя…

— Мы понимай очень даже великолепно, — прогрохотал Клыканини. — Только мы очень вежливый и потому помалкивай.

— Я восхищен высказанной тобою поддержкой, мой волтонский дружок, — осклабился Квел. — Но лейтенант Стронгарм прав. Следует соблюдать повиновение командирам. Мы должны испросить одобрение нашего замысла у лейтенанта Рембрандт. Но на мой взгляд, было бы гораздо лучше, если бы мы обратились к ней, имея целиком и полностью разработанную стратегию. Скажи мне, о Та-Что-Кладет-Яйца, кто еще из легионеров этой роты родом с планеты, сходной с Ландуром по природным условиям?

— Агхидпти, — тоненьким голоском еле слышно проговорила Мамочка из-за своего пульта. Она изо всех сил старалась не замечать присутствия такого количества посторонних возле ее рабочего места, но никак не ожидала, что к ней обратятся лично. Между тем, как только Квел и Армстронг приступили к обсуждению своего рискованного плана спасения капитана, Роза начала ввод параметров поиска на своем компьютере. Идея была чудовищная даже для роты «Омега», но просматривая наброски плана операции, Армстронг был вынужден признать, что операция может оказаться удачной.

* * *

— Чего вы ждете? — крикнул Ле Дак Тэп, указывая на Шутта. — Взять его, я вам сказал!

В лагере воцарилась напряженная тишина.

— А, так ты в прямом смысле, Тэп? — запрокинул голову Бастер и почесал за ухом. — Так ведь он, можно считать, у нас в руках. Или ты хочешь, чтобы мы его связали?

— Схватите его, чтобы он не убежал, идиоты! — заорал Ле Дак Тэп и вышел из-за складного стола. — Этот человек — один из самых заклятых врагов революции!

Мятежники мгновенно взяли винтовки наизготовку. Бастер шагнул к Шутту и положил руку ему на плечо.

— Чтоб без шуток, ясно? Если Тэп правду говорит, то ваше дело — труба.

— Не понимаю, почему, — хладнокровно взглянул в глаза Ле Дака Тэпа Шутт. — Даже если бы я признался в том, что я — Скарамуш — а я не признался — мой пост в миротворческой бригаде Федерации дает мне дипломатическую неприкосновенность. С вашей стороны было бы крайне неразумно чинить мне препятствия в исполнении моих обязанностей.

— Неразумно? — ахнул Ле Дак Тэп и прищурился. — При чем тут разум, когда речь идет об отмщении? Я отомщу, а потом — будь, что будет.

— Погоди минуточку, Тэп, — вмешался Бастер. Он опустил винтовку и оперся на нее. — Допустим, ты там за что-то отомстишь, да только я пока не понял, за что. Допустим, мы этого типа пристрелим, а Федерация отправит сюда боевой крейсер, и нас всех угробят. И какое нашим ребятам дело будет до того, кому ты там отомстил, когда по нам начнут палить из лазерных орудий?

— Они погибнут, но мы накажем самого страшного врага Нового Атлантиса! — вздернул подбородок Ле Дак Тэп, но на этот раз заявление его прозвучало не столь уверенно.

— Вот это да! — воскликнул Бастер, причем ухитрился так произнести это восклицание, будто на самом деле хотел сказать «ерунда». Немного помедлив, он продолжал: — А мне все казалось, что кое-кто из типчиков, что в Доме Правительства в Ландур-сити штаны просиживают, пострашнее будут, чем этот малый. Ну ладно, пусть он даже правду вытворил что-то такое, что и пострадать за то не жалко, лишь бы его кокнуть. Но ты же молчишь. Скажи, в чем его вина?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию