Он снял кашемировое пальто старика и принялся прощупывать
его подкладку. Он ощупал все пальто сантиметр за сантиметром, и наконец, когда
надежды уже почти не оставалось, в подоле пальто, в шве, проходящем по самому
нижнему краю, он нащупал какой-то небольшой плоский предмет.
Подпоров шов при помощи мелкой монетки, Павел запустил руку
под подкладку и вытащил оттуда маленький плоский ключ.
Он не сомневался, что это — то самое, что ему нужно, ключ от
ячейки в «Ллойдз банке».
Павел выпил кофе с сандвичем в маленьком кафе, расположенном
прямо напротив сквера, и на метро отправился в Сити.
Холл «Ллойдз банка» поражал своим великолепием.
Черные мраморные полы, колонны с золочеными каннелюрами,
кожаные диванчики вдоль стен, невозмутимые лица сотрудников — все было призвано
внушить посетителю представление о надежности и незыблемости этого учреждения,
находящегося на этом самом месте не одну сотню лет и служившего финансовому
процветанию Британской империи в те времена, когда никто в Европе еще и не
слышал о швейцарских банкирах, этих выскочках, которые сегодня считаются
образцом надежности и хранителями традиций.
Павел не успел войти в монументальные двери банка, как перед
ним вырос представительный джентльмен в безупречном сером костюме и спросил с
идеальным оксфордским произношением:
— Чем я могу помочь вам, сэр?
Павел, ничего не отвечая, достал из кармана пальто
пластиковую карточку с золотым обрезом.
— Прошу вас проследовать за мной, сэр! — почтительно
проговорил служащий, ознакомившись с карточкой, и повел Павла в глубину
помещения, сквозь лес черных с золотом колонн.
К чести этого служителя финансового культа, при виде клиента
на его лице не отразилось ничего, кроме достоинства и желания услужить, хотя
внешний вид Павла оставлял желать лучшего — ссадины и следы ушибов становились
все заметнее.
Следуя за клерком через огромный холл, Павел вдруг
почувствовал между лопатками то особенное, ни с чем не сравнимое ощущение,
какое возникает, когда кто-то упорно, пристально смотрит тебе в спину. В
прежние времена способность почувствовать такой взгляд не раз спасала Павлу
жизнь.
Стараясь не выдать волнения, Павел немного замедлил шаги и
бросил через плечо осторожный, быстрый, внимательный взгляд настоящего
профессионала.
И, в долю секунды просканировав огромное помещение, он
выделил из десятков случайных людей, клиентов и сотрудников банка единственное
важное для него лицо. Узкое длинное лицо с твердо очерченным, слегка
несимметричным ртом. Темные жесткие волосы и пристальный, настороженный взгляд
— взгляд одновременно охотника и дичи.
— Прошу вас, сэр! — вежливо, но твердо произнес
служитель, предупредительно открывая перед Павлом тяжелую резную дверь, скрытую
за одной из колонн.
За этой дверью стоял очередной магнитный контур
металлоискателя.
Рослый охранник в строгой черной форме с эмблемой банка
тщательно проверил Павла, и он вслед за клерком прошел коротким коридором к
следующей двери, ведущей в святая святых банка — хранилище-депозитарий.
Эта дверь была куда внушительнее — скорее она напоминала
массивную дверь сейфа. За ней вошедших встретил еще один охранник, повторивший
процедуру осмотра на более высоком уровне, и наконец первый клерк передал Павла
с рук на руки второму — старшему служителю хранилища.
Тот был худ и бледен — должно быть, сказалась работа далеко
от солнечного света. Он молча принял у Павла ключ, взглянул на визитку с
номером ячейки и торжественно проследовал по узкому коридору между рядами
индивидуальных сейфов.
Найдя нужную ячейку, он открыл ее, воспользовавшись двумя
ключами — тем, что взял у Павла, и вторым, который висел у него на часовой
цепочке. Из открытого сейфа он извлек небольшой металлический ящик и вручил его
Павлу, указав на задернутую шторкой кабину, где тот мог ознакомиться с
содержимым депозита.
Павел поблагодарил клерка, задернул за собой шторку и,
поставив ящик на стол, открыл его.
Увидев его содержимое, он снова удивился и порадовался
предусмотрительности старого резидента.
Здесь лежали два паспорта — британский и чешский, небольшая
стопка денег в разной валюте — доллары, евро и фунты, а также конверт с
какими-то бумагами.
Первым делом Павел ознакомился с паспортами.
Один из них, британский, был оформлен на имя некоего Дугласа
Камински. Славянская фамилия должна была объяснить легкий акцент Павла.
Фотография на паспорте, разумеется, была его собственная, видимо, сделанная в
Москве.
Второй, чешский, паспорт был выписан на имя Мирослава
Кокушки из Чешского Крумлова.
Спрятав паспорта и деньги во внутренний карман пальто, Павел
на секунду задумался. Пожалуй, с бумагами в конверте он разберется позднее, в
более спокойной обстановке. Сейчас его беспокоили две вещи: собственный внешний
вид и темноволосый профи в холле банка. Только, разумеется, в обратном порядке.
В том, что в холле находится профессионал, Павел не
сомневался, он сразу же определил себе подобного по взгляду. Кто он такой —
Павел понятия не имел, возможно, что темноволосый выслеживает в «Ллойдз банке»
кого-то другого, кто не имеет к Павлу никакого отношения. Но думать так значило
бы серьезно переоценивать силы провидения.
Спрятав конверт в тот же карман, Павел закрыл ящик и
отдернул занавеску.
— Я закончил, — сообщил он клерку.
— Очень хорошо, сэр, — кисло кивнул тот. — Желаете
ли вы оставить за собой ячейку?
— Да, пожалуй, — решил Павел и направился к выходу из
хранилища.
Там его встретил первый служитель и провел через охрану
депозитария.
— Могу ли я еще чем-то быть вам полезен, сэр? —
осведомился он с истинно британской вежливой невозмутимостью.
— Благодарю вас, все в порядке! — ответил Павел и
скрылся за дверью с символическим изображением мужской фигуры.
Посреди туалета, выдержанного в той же строгой и
внушительной черно-золотой гамме, возил по полу шваброй долговязый негр (то
есть, разумеется, афробританец) в яркой куртке с капюшоном и с наушниками от
плейера в ушах. Судя по тому, как уборщик пританцовывал и подпевал, а также по
косичкам-дредам на его голове, он был поклонником музыки рэгги.
— Эй, парень! — окликнул уборщика Павел. — Можно
тебя на два слова?
— Что, сэр? — переспросил тот, с явной неохотой снимая
наушники.
— Хочу сделать тебе предложение. Поменяемся одеждой — я тебе
это пальто, а ты мне — свою куртку.
— Странное предложение, сэр! — протянул парень,
приглядываясь к собеседнику.
— Это хорошее, дорогое пальто! — не сдавался
Павел. — Это выгодный обмен!